Franja

Zadetki iskanja

  • zasnežèn covered with snow; snowbound

    biti zasnežèn to be snowed in
    cesta je zasnežèna the road is snowed up
  • zasovrážen détesté; odieux

    biti zasovražen pri kom être odieux à quelqu'un, être en horreur à quelqu'un, familiarno être la bête noire de quelqu'un
  • zaspán qui a sommeil, qui a envie de dormir, somnolent, assoupi, à demi endormi ; figurativno indolent, languissant, engourdi, lent

    biti zaspan avoir sommeil
  • zaspán soñoliento; medio dormido ; fam adormilado, adormitado

    biti zaspan tener sueño
    postati zaspan adormitarse, adormilarse
    zaspane oči ojos m pl dormilones
  • zastánek retard moški spol , arrêt moški spol , interruption ženski spol , stagnation ženski spol ; (prometen) ralentissement moški spol , paralysie ženski spol , embouteillage moški spol ; (plačila) arriéré moški spol , reste moški spol , restant moški spol , reliquat moški spol

    v zaostanku biti être en retard de, être en arrière pour, être redevable
  • zastánek retardo m ; retraso m ; atraso m ; estancamiento m ; (prometa) paralización f , atasco m ; embotellamiento m

    biti v zastanku estar atrasado
  • zastój paralización f ; (stagnacija) estancamiento m ; (v obratovanju) paro m

    privesti v zastoj parar
    biti v zastoju pararse; paralizarse
    priti v zastoj (fig) (pogajanja ipd.) estancarse, llegar a un punto muerto
  • zastòj arrêt moški spol ; (v kupčiji) stagnation ženski spol ; (tudi v prometu) ralentissement moški spol , paralysie ženski spol , interruption ženski spol ; (v obratovanju) chômage moški spol ; (v pogajanjih) suspension ženski spol ; (krvi) medicina congestion moški spol

    biti v zastoju être paralysé (ali imobilisé)
    priti v zastoj se trouver arrêté, s'arrêter
  • zastopan [ó] (-a, -o) vertreten, repräsentiert
    biti zastopan vertreten sein, auftreten
  • zastopa|ti [ó] (-m) vertreten; stališča, mnenje: verfechten, behaupten; (biti predstavnik) vertreten, figurativno stehen für
    zastopati interese Interessen wahrnehmen
  • zasút filled up with earth; (pokopan) buried beneath

    biti zasút s snegom to be snowed under
    biti zasút (z delom, ponudbami, pismi itd.) to be snowed under, (z naročili) to be overwhelmed with orders
  • zaščítniški (-a -o) adj. di, da protettore; di, da difensore:
    biti do koga zaščitniški essere paternalistico verso qcn.
  • zatelebán

    biti zatelebán v to be infatuated with, to be crazy about (someone)
  • zaton [ô] moški spol (-a …) der Untergang (tudi figurativno)
    biti v zatonu sinken
  • zatréskan

    biti zatréskan v deklè to be infatuated with (ali to be swept off one's feet by) a girl
  • zatréskati se enamorarse perdidamente (v koga de alg)

    biti zatreskan v estar chiflado (ali chalado) por
  • zaup|en1 (-na, -no) vertraut, intim
    biti zaupen z auf vertrautem Fuß stehen mit
    zaupen prijatelj der Vertraute ( ein -r)
    zaupna prijateljica die Vertraute
  • zaup|en2 (-na, -no) spis, informacija: vertraulich, geheim
    strogo zaupen streng geheim
    zaupna informacija die Hintergrundinformation
    zaupna stvar die Vertrauenssache
    zaupna zadeva die Geheimsache, [Verschlußsache] Verschlusssache
    biti zaupnega značaja einen vertraulichen Charakter haben
    poznavalec zaupnih podatkov der Geheimnisträger
    zaupno delovno mesto der Vertrauensposten
    zaupno gradivo die [Verschlußsache] Verschlusssache
  • zaùpen confidential; (dokument) classified

    zaùpni dokumenti classified documents pl
    zaùpen prijatelj intimate friend, intimate
    strogo zaùpen strictly confidential
    zaùpna stvar confidential matter
    zavzemati zaùpen položaj to be in a position of trust (ali of confidence)
    biti zelo zaùpen z to be hand and glove with (someone)
  • zavestno prislov
    1. (namerno) ▸ tudatosan
    zavestno se odločiti ▸ tudatosan dönt
    zavestno se odreči ▸ tudatosan lemond
    zavestno se odpovedati ▸ tudatosan lemond
    zavestno se izogibati ▸ tudatosan kerül
    zavestno kršiti ▸ tudatosan megszeg
    zavestno zavajati ▸ tudatosan félrevezet
    zavestno lagati ▸ tudatosan hazudik
    zavestno zamolčati ▸ tudatosan elhallgat
    zavestno ignorirati ▸ tudatosan ignorál, tudatosan semmibevesz
    povsem zavestno ▸ teljes mértékben tudatosan
    iti zavestno v kaj ▸ tudatosan belemegy valamibe
    Sovražim ljudi, ki zavestno lažejo o velikih in pomembnih stvareh. ▸ Utálom azokat az embereket, akik nagy és fontos dolgokról tudatosan hazudnak.
    Sopomenke: namenoma

    2. (z zavedanjem; po lastni volji) ▸ tudatosan
    zavestno nadzorovati ▸ tudatosan felügyel
    zavestno zaznati ▸ tudatosan észlel
    zavestno dihati ▸ tudatosan lélegzik
    zavestno ali podzavestno ▸ tudatosan vagy tudat alatt
    zavestno ali nezavedno ▸ tudatosan vagy öntudatlanul
    Med premori oziroma oddihom od delovnih obveznosti zavestno globlje dihajmo. ▸ A szünetekben, illetve a munka közben tartott pihenő alatt tudatosan lélegezzünk mélyebben!
    Druge pa nočejo biti omamljene, ker so rade med porodom zavestno prisotne. ▸ Van azonban olyan, aki nem akarja, hogy elkábítsák, a szülés közben szeretnének tudatosan jelen lenni.