Franja

Zadetki iskanja

  • Mosa -ae, m Móza, reka v Belgijski Galiji (zdaj Maas): C., T.
  • Mosella -ae, m in f Mozéla, reka v Belgijski Galiji (zdaj Mosel): T., Fl., Amm., largus M., placida M. Aus., ferax M. Ven. Adj. Mosellēus 3 Mozélin, mozélski: ortus Symm.
  • mŕtev (-tva -o)

    A) adj.

    1. (ki je umrl, odmrl) morto:
    pasti, zgruditi se mrtev na tla stramazzare morto a terra
    na mestu mrtev morto stecchito (sul colpo)
    mrtvo listje foglie morte

    2. (ki ni sposoben opravljati svojo funkcijo) morto:
    mrtve slepčeve oči gli occhi morti del cieco

    3. (ki je brez značilnih živih bitij, rastlin, živali, brez vozil, brez kake dejavnosti) morto:
    Mars je mrtev planet Marte è un pianeta morto
    reka je mrtva il fiume è morto (senza pesci)
    v tem času so ceste najbolj mrtve in questo periodo le strade sono proprio deserte
    mrtva sezona stagione morta, bassa

    4. (ki ne izraža veliko čustev, volje) smorto:
    mrtev pogled uno sguardo smorto

    5. pren. (ki ne zbuja več zanimanja, ki se več ne uporablja) morto:
    politično mrtev človek un uomo politicamente morto
    mrtve besede parole morte, disusate

    6. pren. (tog, neživljenjski) morto:
    živa in mrtva narava la natura viva e la natura morta

    8. mrtva točka pren. punto morto:
    biti pri čem na mrtvi točki essere a un punto morto

    9. voj.
    mrtvi kot, mrtvi prostor angolo, spazio morto
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    aer. spuščati se v mrtvem letu planare
    šport. priti na cilj v mrtvem teku raggiungere il traguardo contemporaneamente
    ostati mrtva črka restare lettera morta
    biti na mrtvi straži stare sulla breccia
    biti mrtva veja essere un ramo secco
    pehati se na (vse) mrtve viže sfiancarsi dalla fatica
    biti ves mrtev od utrujenosti essere stanco morto
    pog. biti mrtev na kaj essere avido, ingordo di qcs.
    biti napol mrtev essere mezzo morto
    biti bolj mrtev kot živ essere più morto che vivo
    teh. mrtva lega punto morto
    igre mrtva karta carta morta
    vet. mrtva kost sopraosso
    bot. mrtva kopriva lamio (Lamium)
    mrtva prst (mrtvica) sottosuolo
    jur. mrtva roka manomorta
    voj. mrtva straža avamposto, sentinella perduta
    trg. pog. mrtva teža peso lordo, morto
    šport. mrtva žoga palla morta
    mrtvi inventar macchinari morti, inutillizati
    lingv. mrtvi jezik lingua morta
    mrtvi rokav acqua morta
    žel. mrtvi tir binario morto
    med. mrtvi zob dente morto
    klinično mrtev človek uomo clinicamente morto
    mrtvo cepivo vaccino morto
    mrtvo morje mare morto

    B) mrtvi (-a -o) m, f, n
    ni bilo videti ne živega ne mrtvega non si vedeva anima viva
    kričati, tepsti na žive in mrtve gridare, picchiare come un ossesso
    pokopati mrtve seppellire i morti
    napiti se do mrtvega prendere una solenne sbronza
    pretepsti koga do mrtvega ammazzare uno a bastonate
    razglasiti koga za mrtvega dichiarare morto qcn.
    na mrtvo si prizadevati mettercela tutta
    rel. Kristus je vstal od mrtvih Cristo è risorto dai morti
  • Muluccha: S., Prisc. in Mulucha: Mel., Plin. -ae, m Mulúk(h)a, mejna reka med Numidijo in Mavretanijo; v obl. Mulucha tudi mesto ob tej reki: Fl.
  • Munda -ae, f Múnda

    1. mesto v Betski Hispaniji blizu Kordube, kjer je Gaj Scipion l. 214 premagal Kartažane (L., Sil.), Cezar pa l. 45 Pompejeva sinova: Auct. b. Hisp., Fl., Sen. ph., Val. Max. Od tod adj. Mundēnsis -e pri Múndi, múndski: campus Auct. b. Hisp., proelium Suet.; preb. subst. Mundēnsēs -ium, m Mundáni: Auct. b. Hisp.

    2. keltibersko mesto v Tarakonski Hispaniji: L.

    3. reka v Luzitaniji med rekama Tag in Duris (zdaj Mondego): Mel., Plin.
  • Mura samostalnik
    geografija (reka) ▸ Mura
  • Muthul Mútul, reka v Numidiji: erat in ea parte Numidiae, quam Adherbal in divisione possederat, flumen oriens a meridie nomine Muthul S.
  • Mylas ali Myla -ae, m Mílas, reka na Siciliji (zdaj Marcellino): L.
  • Nabalia -ae, f Nabálija, reka v severozahodni Germaniji, najbrž vzhodni Renov rokav: T.
  • Nabār -aris, m Nábar, reka v Mavretaniji: Plin., Mel.
  • nad above; over

    5° nad ničlo 5 degrees above zero
    nad morsko gladino above sea level
    moški nad 40 let men over 40
    reka nad mostom the river above the bridge
    biti star nad 50 let to be over 50
    nad gradom se dviga stolp a tower rises high over the castle
    kaj je prišlo nad vas? what has come over you?
    iti nad sovražnika to march against the enemy
    sonce je nad obzorjem the sun is above the horizon
    meč mu je visel nad glavo a sword was hanging over his head
    oblak dima je visel nad mestom a cloud of smoke hung over the city
    nad vsa pričakovanja beyond all expectation
  • Naebis -is, m Nébis, reka v Luzitaniji: Mel.
  • naissance [nɛsɑ̃s] féminin rojstvo; nastanek, nastajanje; začetek; (imeniten) izvor, rod, pokolenje

    de naissance od rojstva, prirojen
    aveugle de naissance slep od rojstva
    acte masculin de naissance rojstni list
    naissance du jour začetek dneva, svit
    prime féminin à la naissance rojstna premija
    réglementation féminin, contrôle masculin des naissances kontrola rojstev
    donner naissance à quelque chose roditi, poklicati kaj v življenje, povzročiti (nastanek)
    prendre naissance roditi se, nastati, izvirati (reka)
  • napájati (ljudi) to give someone a drink, (v veliki količini) to ply someone with drinks; to supply (fuel, gas, electricity, water)

    dolino napaja široka reka a wide river supplies the valley with water
    letalo se napaja pred poletom the aircraf is fuelled before takeoff
    jedrska elektrarna bo napajala celotno mestno omrežje a nuclear power station will feed the whole city grid
    napájati živino to water cattle
    napájati se figurativno to drink from, to draw from, to absorb, to imbibe
  • napájati (-am) | napojíti (-ím)

    A) imperf., perf.

    1. abbeverare (bestie)

    2. pog. dar da bere; ubriacare

    3. dare, erogare, rifornire di acqua; ekst. bagnare:
    izvir je tako močen, da bi lahko napajal celo mesto la sorgente è così forte che potrebbe rifornire di acqua un'intera città
    dolino napaja reka la valle è bagnata da un fiume

    4. (dajati gorivo, vodo za obratovanje) teh. alimentare

    B) napájati se (-am se) | napojíti se (-ím se) imperf., perf. refl.

    1. attingere (qcs. a):
    realizem se je napajal pri vrelcu resničnega življenja il realismo attinse alla sorgente della vita più autenticamente vissuta

    2. (naslajati se, uživati) godere, dilettarsi
  • napláviti (-im) | naplávljati (-am) perf., imperf. depositare:
    reka je naplavila pesek, veje il fiume ha depositato rena, rami
  • Nar2, Nartis, m Nárt, reka v Iliriji: Mel.
  • narásel (-sla -o) adj.

    1. in piena (fiume):
    narasla reka fiume in piena, piena, fiumana

    2. cresciuto, aumentato; tumido
  • narásti naráščati to increase; to be on the increase; to grow; to go up; (voda) to rise

    cene (reke) naraščajo prices (rivers) are rising
    reka je narasla the river has risen (ali is swollen)
    potok je narasel zaradi deževja rains have swollen the brook
    vročina je zelo narasla medicina the temperature has risen sharply (ali considerably)
  • Narō ali Narōn -ōnis, m Náron (zdaj Narenta, Neretva), reka v Dalmaciji: Plin.