Franja

Zadetki iskanja

  • prehúd trop fort

    ta pa je prehuda! c'est trop fort!
  • preklét maudit, chargé de malédictions, damné , familiarno sacré, satané

    prekleto! diable!, mordieu!, mordienne!, malédiction!, peste!, sapristi!, sacristi!, fichtre!
    ta preklet falot, lopov (familiarno) ce satané (ali sacré, fieffé) coquin
  • prelívati to pour over (ali out), to decant, to spill over; (kri, solze) to shed (blood, tears)

    prelívati se (barve) to flash with interchanging colours, to be iridescent
    ta svila se preliva this is shot silk, this is watered silk
    prelívati kri za domovino to shed one's blood for one's country
    s prelivajočimi se barvami shot
  • premíslek reflection, reflexion

    po premísleku upon reflection, on second thoughts
    po zrelem, resnem premísleku after due reflection, upon serious reflection
    po novem premísleku odločiti to decide after second thoughts
    čas za premíslek time to think things over
    ta stvar, zadeva je potrebna premísleka this matter needs reflection
    dati komu čas za premíslek to give someone time to think it over
  • preonegáviti (-im) perf. pren. (s širokim pomenskim obsegom)
    treba je še marsikaj preonegaviti ci sono ancora tante faccende da sbrigare
    preonegaviti koga, da bo verjel convincere, persuadere qcn.
    hudo bo, če se ta reč ne preonegavi se la cosa non si risolve, saranno guai
  • prepíhati (-am) | prepihávati (-am) perf., imperf. soffiare per, attraverso; ripulire, purgare, depurare, spazzare (soffiando):
    burja je prepihala ulice la bora ha spazzato le strade
    burja nas je prepihala do kosti una bora che penetrava fino alle ossa
    prepihavati cev soffiare nel tubo (per pulirlo)
    ta avantura mu je pošteno prepihala žep un'avventura che gli ha vuotato le tasche
    prehlajen je, ker ga je prepihalo è raffreddato per aver preso un colpo d'aria
    vlak je prepihal več kot sto kilometrov il treno ha percorso più di cento chilometri
    metal. prepihavati bakrenec soffiare il minerale di rame
  • prepír quarrel, altercation, conflict, wrangle, row, squabble; (pričkanje) bickering, dispute

    za prepír je treba dveh it takes two to make a quarrel
    imeti glasen prepír s kom to have a row with someone
    biti, živeti v prepíru s kom ta be at loggerheads with someone
    priti v prepír s kom to get into a quarrel, to come to words with someone
    končati prepír to put an end to a dispute
    iskati, izzvati prepír to seek, to pick a quarrel (s kom with someone)
    začeti prepír to kick up a row, to pick a quarrel, pogovorno to tread on someone's toes (ali on someone's corns)
    on vedno išče prepíra (pogovorno) he is always out for trouble (ali for a row)
  • prepírati se (-am se) imperf. refl. litigare, altercare, bisticciare, baruffare:
    prepirati se za prazen nič litigare per un nonnulla; fare questioni di lana caprina
    prepirati se zaradi premoženja essere in questione per l'eredità
    ta ženska se rada prepira questa donna è molto litigiosa, rissosa
    PREGOVORI:
    kjer se prepirata dva, tretji dobiček ima tra i due litiganti il terzo gode
  • prepovédati prohibir; vedar ; (časopis) suprimir

    prepovedano pod kaznijo prohibido bajo pena de multa
    prepovedano je ... se prohibe..., está vetado...
    kaditi prepovedano! ¡Se prohibe fumar!, ¡Es(tá) prohibido fumar!
    igrati prepovedane igre (pri kartanju) jugar a los prohibidos
  • presenéčati surprendre

    ta odgovor me res preseneča cette réponse ne laisse pas de m'étonner
  • preškóda adv. (v povedni rabi)
    preškoda, da malokdo ve za ta kotiček peccato che pochi conoscano quest'angolo di paradiso
  • pretêsen trop étroit

    biti pretesen (obleka) pincer
    imeti pretesne čevlje être chaussé (trop) juste
    ta obleka vam je pretesna cette robe vous gaine trop
  • pretreníran šport

    ta atlet je pretreníran this athlete is stale
  • pretŕgati to tear, to tear apart (ali asunder)

    pretŕgati na dvoje to tear in two
    pretŕgati čez pol to tear in half; to break; to rend
    pretŕgati molk to break (the) silence
    pretŕgati diplomatske stike to break off diplomatic relations
    blisk pretrga temo lightning rends the darkness
    pretŕgati študij to break off ali to interrupt one's studies
    pretŕgati se (izčrpati se) to break down, to collapse; to tear
    ta nit se ne bo pretrgala this thread will not break (ali snap)
  • prevájati to translate; to make a version; to render into another language; to interpret

    prevájati Cankarja v angleščino to translate Cankar into English
    prevájati iz nemščine v fancoščino to translate from German into French
    dobesedno prevájati to translate word for word
    ta knjiga se da lepo prevájati this book translates well; elektrika to conduct
    kovine dobro prevajajo električni tok metals are good conductors of electricity
  • prevládati, prevladováti prévaloir, (pré)dominer, l'emporter sur, remporter (ali prendre) l'avantage

    prevladujoča lastnost qualité ženski spol prédominante
    ta problem prevladuje v vsej tej zadevi ce problème domine l'affaire
  • preživéti survivre ; (časovno) passer, vieillir ; (nekaj časa) séjourner

    preživeti se (zastareti) passer de mode, être suranné, devenir désuet
    preživeti katastrofo, nesrečo survivre à une catastrophe, à un accident
    koga preživeti survivre à quelqu'un
    nekaj let preživeti v Franciji séjourner quelques années en France
    preživeti noč (familiarno) gîter, passer la nuit à
    preživeti počitnice na morju passer ses vacances au bord de la mer
    svoje večere preživim v branju j'occupe mes soirées à lire
    ta moda se je preživela cette mode a vieilli
    vse nas bo preživel (familiarno) il nous enterrera tous
  • príd behalf, advantage, benefit, good, interest, profit, favour

    komu v príd VB on (ZDA in) behalf of someone, in favour of, for someone's good, for someone's benefit
    v moj príd on my behalf
    to mi bo v príd it will be to my advantage
    to je tebi v príd it is for your good (ali benefit), it is in your own interest
    v njegov príd to his profit
    njegovo vedenje govori v njegov príd his conduct speaks in his favour
    on obrne vse sebi v príd all is fish that comes to his net, all is grist that comes to his mill
    obrniti sebi v príd to turn something to one's profit
    vaša intervencija meni v príd your intervention on my behalf
    on ni kaj prída plesalec he is not much of a dancer
    to ni nič prída that is no use
    to ni mnogo prída that is of little use, that is not worth much
    ta knjiga ni kaj prída that book is not worth reading
  • prída

    A) adj. inv. (navadno z nikalnico) di poco valore, cattivo, non buono:
    ne biti (kaj) prida, biti malo prida essere di poco valore, cattivo, non buono
    fant ni prida è un poco di buono
    ta knjiga ni dosti prida il libro è pessimo, una schifezza

    B) prída adv. (v nikalnih stavkih)
    žito ni prida obrodilo il raccolto del grano è stato (piuttosto) scarso
    ni se kaj prida spremenil non è cambiato affatto
  • prihraníti épargner, économiser, mettre de côté, garder, réserver

    prihraniti komu kaj (figurativno) épargner (ali éviter) quelque chose à quelqu'un
    prihraniti si kaj za pozneje garder (ali se réserver) quelque chose pour plus tard
    prihrani si ta trud! épargne-toi cette peine!
    s tem si prihranimo veliko časa cela nous fait économiser beaucoup de temps