-
prelámati prèlāmām (se) prelamljati (se), lomiti (se): svjetlost se prelama; prelamati slog tisk. lomiti stavek
-
prelòmiti prèlomīm
I.
1. prelomiti: prelomiti drvo, kruh, sablju; prelomiti slog prelomiti stavek; on stoji prelomljen u koljenima i zagušeno diše
2. zlomiti: pokazao se strastan i uporan nacionalist, koga je nemoguće prelomiti; Stanu su sirotinja i samotinja pre vremena prelomili
3. prelomiti, poteptati: prelomiti vjeru poteptati dano besedo
4. prelomiti stvar preko koljena narediti kaj površno
II. prelomiti se
1. prelomiti se: sekina se katarčica prelomila sestrin jambor se je prelomil; na kraju glas mu se prelomi
2. po daljšem obotavljanju se odločiti: ali kad se čovjek odlučio i prelomio u sebi da odustane od namjeravane prodaje, onda ipak više cijeni robu
-
preskočíti to jump (ali to leap, to spring, to hop, to skip) over (ali across); (zapreko, figurativno) to clear, to negotiate
preskočíti dve leti to skip two years
preskočíti vrsto to skip a line; (jarek) to jump over, to leap over; (besedo, stavek) to omit, to skip, to leave out
preskočíti od ene téme na drugo to skip from one topic to another
-
primerjaln|i (-a, -o) Vergleichs- (stavek der Vergleichssatz)
-
principal1 [prínsipəl] pridevnik (principally prislov)
prvi, glaven, osnoven, vodilen
slovnica glavni
tehnično principal axis glavna os
gledališče principal boy igralka glavne moške vloge v pantomimi
slovnica principal clause glavni stavek
ekonomija principal creditor (debtor) glavni upnik (dolžnik)
ekonomija principal office, principal place of business sedež podjetja
-
principal, e, aux [prɛ̃sipal, po] adjectif glaven, poglaviten; najvažnejši; masculin glavna stvar (točka); direktor mestne gimnazije; commerce glavnica; familier šef, predstojnik
au principal v glavnem
entrée féminin principale glavni vhod
ingénieur masculin principal glavni inženir
ligne féminin principale glavna (železniška) proga
proposition féminin principale, principal féminin, (grammaire) glavni, nadredni stavek
rôle masculin principal (théâtre) glavna vloga
-
principale
A) agg. poglaviten, glaven:
proposizione principale jezik glavni stavek
via principale glavna ulica
B) m, f pog. glavni, predstojnik, šef; gospodar; principal
C) m glavno, poglavitno
-
priréden (-dna -o) adj. lingv. coordinato, coordinativo, paratattico:
priredni veznik congiunzione coordinativa
priredni stavek proposizione coordinata, paratattica
-
priréden coordinado; coordinativo
priredni stavek oración f coordinada
-
priréditi prìrēdīm
1. prirediti: prirediti ples, igranku, zabavu, izdanje knjiga
2. prirediti, koordinirati: priredena rečenica priredni stavek
-
prōnūntiābilis -e (prōnūntiāre) izrekljiv, izgovorljiv: est una inter has ad propositum potissima, quae pronuntiabilis (popoln stavek) appellatur, absolutam sententiam comprehendens Ps.-Ap., in qua definitione et orationis species non alia quam pronuntiabilis intellegenda est, quae, ut supra diximus, sola aut vera est aut falsa Ps.-Ap.
-
proposition1 [prɔpəzíšən] samostalnik
predlog, ponudba; (predložen) načrt, namera
ekonomija ponudba
logika podmena, trditev
pogovorno zadeva, problem; naloga
pogovorno trgovina, kupčija
matematika problem, teorem
pogovorno paying proposition donosna kupčija
slovnica principal proposition glavni stavek
a tough proposition trd oreh, težek primer
he is a tough proposition z njim ni dobro češnje zobati
-
prȍst -a -o, dol. prȍstī -ā -ō
1. prost, enostaven: -a rečenica lingv. prosti stavek; -a i složena tijela, -e vježbe; to se vidi i -im okom
2. prost: -i pad; -i broj prafaktor
3. preprost: -i narod; -a haljina; prost problem; -o pitanje
4. navaden: prost vojnik; -a godina
5. prostaški, neotesan: -o vladanje
6. prostodušen: prost čovjek
7. -o mu bilo bog mu odpusti; od boga ti -o bilo bog ti naj odpusti; -a mu duša bog mu grehe odpusti; da mu je bogom -o bog mu bodi usmiljen sodnik
-
pròst (prôsta -o)
A) adj.
1. libero; disponibile; vacante, vuoto:
prosti čas tempo libero
prost sedež posto libero
risati s prosto roko disegnare a mano libera
videti s prostim očesom vedere ad occhio nudo
2. esente, immune:
davka prost esente dalle tasse; da imposte, adm. esentasse
prosto plačila esente dal pagamento
3. star. (preprost, neizobražen) semplice, illetterato
4. star. (prostaški) becero, plebeo, sconcio, scurrile, sguaiato
5. star. (preprost, enostaven) semplice, sobrio
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
prosti prevod traduzione libera
pren. imeti proste roke avere le mani libere
pustiti, dati proste roke dare mano libera, dare carta bianca a qcn.
prosta carinska cona zona franca, punto franco
prosta luka porto franco
prosta plovba navigazione libera
prosta prodaja vendita libera
anat. prosta rebra costole fluttuanti
šport. rokoborba v prostem slogu lotta libera
šport. prosta vaja esercizio libero
šport. prosti progam programma libero
proste cene prezzi liberi
fiz. prosti elektron elettrone libero
kem. prosti kisik ossigeno libero
šah. prosti kmet pedone libero
šport. prosti met tiro libero
fiz. prosti pad caduta libera
šol. prosti spis tema libero
lingv. prosti stavek proposizione semplice
šport. prosti strel tiro libero
avt. v prostem teku, v prosti tek in folle
B) prôsto (-ega) n
predstava na prostem spettacolo all'aperto
dati prosto dare un giorno libero, giorni liberi
imeti prosto šol. non aver scuola; ekst. non lavorare
-
razčléniti (-im) | razčlenjeváti (-újem) perf., imperf.
1. segmentare, sezionare; articolare:
razčleniti parcelo segmentare la particella
2. analizzare; ekst. valutare:
kritično razčleniti analizzare criticamente
razčleniti nastali položaj valutare la nuova situazione
lingv. razčleniti stavek analizzare la frase
3. arhit. articolare, segmentare, suddividere:
razčleniti fasado z lizenami articolare la facciata mediante lesene
-
razuméti comprender; entender; concibir
razumeti špansko comprender el español
napačno razumeti entender mal (ali a mala parte)
razumeti šalo entender de bromas, saber seguir una broma
razumete? ¿comprende usted?
dati razumeti dar a entender
ničesar ne razumeti o no entender nada de, (pojma ne imeti) no tener idea de
kaj razumete pod ...? ¿qué entiende usted por...?
kako razumete ta stavek? ¿cómo interpreta usted esta frase?
če sem prav razumel si he comprendido bien, si no estoy equivocado
razumeti se (med seboj) entenderse
razumeti se na entenderse en (ali de), ser experto en
dobro se razumeti s kom entenderse (bien) con alg, fam hacer buenas migas con alg
to se razume (eso) se comprende
to se samo po sebi razume eso se comprende por sí mismo, eso se sobreentiende, fam eso cae de su peso
-
re-flectō -ere -flexī -flexum (re in flectere) nazaj nagniti (nagibati), upogniti (upogibati), skloniti (sklanjati), kreniti, premakniti (premikati), obrniti (obračati), (za)sukati, zasukati (zasukavati): Stat., Macr. idr., reflexa cervice O., reflectere caudam Plin., caput Cat., mollia colla reflectunt V., oculos O. ali visūs Val. Fl., pedem Cat. = cursum Val. Max. = gressum Sen. tr. vrniti se.
1. med. nazaj se nagniti (nagibati), nazaj se obrniti (obračati): O., Plin. idr., caput tereti cervice reflexum Ci., illa (sc. lupa) tereti cervice reflexa V.; pesn.: longos reflectitur ungues O. zakrivlja se nazaj v … = dobi dolge nazaj zakrivljene kremplje.
2. metaf.
a) obrniti (obračati) nazaj, zaobrniti (zaobračati): nec prius animum reflexi V. nisem mislil (nazaj) na … , animum incitatum reflectere Ci. pomiriti, ublažiti, ganiti, vzbuditi (vzbujati) sočutje, orsa in melius V. na bolje, mentem a Clodianis latrociniis reflectere Ci. odvrniti; refl. umakniti (umikati) se, odmakniti (odmikati) se: morbi reflexit causa Lucr.
b) stavek, sklep, zaključek obrniti (obračati), preusmeriti (preusmerjati): Ps.-Ap., M.
-
regént
I. -ţi m regent, namestnik
II. -ă (-i, -e) adj. lingv. glaven
□ propoziţie regéntă glavni stavek
-
relatif, ive [rəlatif, iv] adjectif odnosen, oziralen, relativen; sorazmeren; nepopoln, omejen, približen
relatif à ki se tiče, ki zadeva, v zvezi z
pronom masculin relatif oziralni zaimek
proposition féminin relative oziralni stavek
majorité féminin relative relativna večina
un silence relatif relativna, nepopolna tišina
études féminin pluriel relatives à une question preučevanje (ki je) v zvezi z nekim vprašanjem
tout est relatif! vse je relativno!
-
relative2 [rélətiv]
1. pridevnik
nanašajoč se na, ki se tiče (koga, česa); sorazmeren, relativen; (redko) primeren, ustrezen, zadeven
slovnica oziralen, relativen
religija indirekten
relative to gledé na
relative clause oziralni stavek
relative pronoun oziralni zaimek
relative humidity relativna vlaga
relative worship religija češčenje slik
relative value relativna vrednost
the arguments relative to the dispute argumenti v zvezi z diskusijo
to be relative to nanašati se na; biti odvisen od, biti pogojen z
prices are relative to the demand cene so odvisne od povpraševanja
to live in relative ease živeti v relativnem udobju
2. prislov
pogovorno gledé, o, v zvezi z
I talked to him relative to your business govoril sem z njim o vaši zadevi