Franja

Zadetki iskanja

  • nèdávno (tout) dernièrement, il y a peu de temps, il n'y a pas longtemps, récemment, l'autre jour, depuis peu, naguère

    pred nedavnim il y a peu de temps, il y a quelques jours, récemment
  • nehomogeno prislov
    1. (neenakomerno) ▸ inhomogén módon, nem homogén módon, egyenetlenül
    Kloridni ioni so po površini železa nehomogeno porazdeljeni. ▸ A kloridionok inhomogén módon oszlanak el a vas felületén.

    2. (o slabi usklajenosti) ▸ következetlenül, približek prevedkaegyenetlen
    Čeprav je poimenovanje takšnih dogodkov izjemno nehomogeno, vemo, za kaj gre: pišoči predstavljajo svoje delo tako, da ga prebirajo pred publiko. ▸ Bár az ilyen rendezvényeket rendkívül következetlenül nevezik el, tudjuk, miről van szó: az írók közönség előtt felolvasva mutatják be a műveiket.
    Nenazadnje pa je bil odziv domačih navijačev v logičnem sorazmerju z nehomogeno predstavo ekipe v modrih dresih. ▸ Végül, de nem utolsósorban a hazai szurkolók reakciója logikusan arányos volt a kék mezben játszó csapat egyenetlen teljesítményével.
  • neizkušenost samostalnik
    1. (v poklicu, dejavnosti ali na področju) ▸ tapasztalatlanság
    potrošnikova neizkušenost ▸ fogyasztó tapasztalatlansága
    voznikova neizkušenost ▸ sofőr tapasztalatlansága
    politična neizkušenost ▸ politikai tapasztalatlanság
    davek neizkušenosti ▸ tapasztalatlanság ára
    neizkušenost pilota ▸ pilóta tapasztalatlansága
    neizkušenost voznika ▸ sofőr tapasztalatlansága
    neizkušenost igralca ▸ játékos tapasztalatlansága, színész tapasztalatlansága
    neizkušenost ekipe ▸ csapat tapasztalatlansága
    neizkušenost pri čem ▸ tapasztalatlanság valamiben
    neizkušenost s čim ▸ tapasztalatlanság valamivel
    Sneg, slaba pripravljenost in neizkušenost planincev pa reševalcem povzročajo ogromno dela. ▸ A hó, a rossz felkészültség és a hegymászók tapasztalatlansága pedig a mentőszolgálatoknak rengeteg munkát okoz.
    Zaradi mladosti in neizkušenosti smo v nekaterih delih tekme igrali slabo in naredili preveč napak. ▸ Fiatalságunk és tapasztalatlanságunk miatt a mérkőzés egyes szakaszaiban rosszul játszottunk és túl sok hibát vétettünk.
    Njegovo moštvo je jeseni plačevalo visok davek neizkušenosti. ▸ A csapata ősszel megfizette a tapasztalatlanság árát.

    2. (o življenjskih izkušnjah) ▸ tapasztalatlanság
    mladostna neizkušenost ▸ fiatalkori tapasztalatlanság
    Mitja s svojo mladostjo in neizkušenostjo na kakšno stvar gleda veliko bolj naivno in lahkotno. ▸ Mitja a fiatalsága és a tapasztalatlansága miatt bizonyos dolgokat sokkal naivabban és könnyedebben szemlél.
    Iz mene je govorila neizkušenost mladosti. ▸ A fiatalság tapasztalatlansága beszélt belőlem.

    3. (o ljubezenskem odnosu ali spolnosti) ▸ tapasztalatlanság
    Zaradi neizkušenosti z dekleti se je pred kolegi osmešil. ▸ A lányokkal kapcsolatos tapasztalatlansága miatt lejáratta magát a kollégái előtt.
  • nékaj quelque chose, quelque (peu), un peu; quelque(s), quelques-uns, un certain nombre de; en quelque sorte

    nekaj časa pendant quelque temps, un certain temps
    nekaj denarja un peu d'argent
    nekaj tisoč (izvodov) quelques milliers (d'exemplaires)
    pred nekaj dnevi il y a quelques jours
    to bi bilo nekaj zate cela serait quelque chose pour toi, cela ferait ton affaire
    to pa je nekaj! voilà qui s'appelle parler, très bien!
  • nékaj algo; alguna cosa; una cosa; un poco

    nekaj vedeti (jesti) saber (comer) algo
    nekaj ti bom rekel voy a decirte una cosa
    nekaj drugega otra cosa
    to je nekaj drugega eso es otra cosa, fam eso es harina de otro costal
    nekaj denarja algo (ali un poco) de dinero
    nekaj nerazumljivega (smešnega) algo incomprensible (ridículo)
    nekaj čez 50 peset algo más de 50 pesetas, 50 pesetas y pico
    nekaj časa algún (ali durante cierto) tiempo
    pred nekaj dnevi hace algunos (ali pocos) días
    to pa je nekaj! ¡así se habla!; es aceptable
    iz njega bo nekaj es un hombre que promete (ali que llegará a ser algo)
    to bi bilo nekaj zate esto te vendria muy bien (ali sería buena cosa para ti)
    napisati nekaj vrstic escribir un par de líneas, fam escribir cuatro líneas
  • nekóliko adv. alquanto, un po'; un tantino; alcuni (-e):
    nekoliko pred polnočjo un po' prima di mezzanotte
    izid je še nekoliko negotov l'esito è un po' incerto
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    nekoliko hladen freddiccio
    nekoliko kalen torbidiccio
    nekoliko siv brizzolato
    nekoliko pijan brillo
    nekoliko sladek amabile, abboccato (vino)
    nekoliko trpek agrigno
  • nektarina samostalnik
    1. (sadno drevo) ▸ nektarinfa, kopaszbarackfa
    Breskve in nektarine je najbolje obrezati tik pred cvetenjem, marelice pa po cvetenju. ▸ Az őszibarack- és nektarinfákat nem sokkal virágzás előtt, a kajszibarackfákat pedig virágzás után a legjobb megmetszeni.

    2. (sadež) ▸ nektarin, kopasz barack
    breskve in nektarine ▸ őszibarack és nektarin
    Med grizljanjem slastne nektarine je del njenega zoba ostal v sadežu. ▸ Az ínycsiklandó kopasz barack majszolása közben a foga egy része a gyümölcsben maradt.
  • neposredno [è,é]

    1. unmittelbar, direkt

    2.
    neposredno ob/pri/ zraven unmittelbar an, direkt an
    (tik) knapp (ob/mimo/pod/pred … an/an … vorbei/unter/ vor …)
    neposredno po (takoj po) unmittelbar nach, gleich nach, im [Anschluß] Anschluss an
    neposredno (brez premisleka) auf der Stelle
    šport (iz najbližje bližine) hautnah
  • nèposrédno immédiatement, directement

    neposredno po immédiatement (ali aussitôt) après
    neposredno pred juste avant
  • nepozná(va)nje desconocimiento m ; ignorancia f

    nepozna(va)nje zakonov ne ščiti pred kaznijo la ignorancia de la ley no exime del castigo
  • neprebojni jopič stalna zveza
    (zaščita pred kroglami) ▸ golyóálló mellény
    Sopomenke: neprebojni telovnik
  • neprebojni telovnik stalna zveza
    (zaščita pred kroglami) ▸ golyóálló mellény
    Sopomenke: neprebojni jopič
  • nepremostljiv pridevnik
    1. (ki ni rešljiv) ▸ áthidalhatatlan, leküzdhetetlen
    navidez nepremostljiv ▸ látszólag áthidalhatatlan
    praktično nepremostljiv ▸ gyakorlatilag áthidalhatatlan
    nepremostljiva ovira ▸ áthidalhatatlan akadály
    nepremostljive težave ▸ áthidalhatatlan nehézségek
    nepremostljiv problem ▸ leküzdhetetlen probléma
    nepremostljiv prepad ▸ áthidalhatatlan szakadék
    nepremostljiv konflikt ▸ leküzdhetetlen konfliktus
    nepremostljive razlike ▸ áthidalhatatlan különbségek
    nepremostljiva nasprotja ▸ leküzdhetetlen ellentétek
    nepremostljiva nesoglasja ▸ áthidalhatatlan nézeteltérések
    Leta 1941 se je ameriški predsednik Franklin D. Roosevelt znašel pred velikansko in navidez nepremostljivo politično težavo. ▸ 1941-ben Franklin D. Roosevelt amerikai elnök óriási és látszólag áthidalhatatlan politikai nehézség előtt állt.
    Poznam pa veliko drugih, ki so se morali spopasti s praktično nepremostljivimi težavami. ▸ De sok mást is ismerek, akiknek gyakorlatilag leküzdhetetlen nehézségekkel kellett megküzdeniük.
    Sicer pa so postali problemi tako ali tako nepremostljivi. ▸ A problémák különben amúgy is áthidalhatatlanná váltak.
    Pet let pozneje se je ločila in kot razlog navedla nepremostljive razlike. ▸ Öt évvel később kibékíthetetlen ellentétekre hivatkozva elvált.
    Glede na nepremostljive razlike med strankami so sicer bile doslej najverjetnejša rešitev nove volitve. ▸ Tekintettel a pártok közötti áthidalhatatlan különbségekre, eddig az új választások kiírása a legvalószínűbb megoldás.

    2. (ki ga ni mogoče prečkati) ▸ leküzdhetetlen, átjárhatatlan
    Voditelji diplomacij treh balkanskih držav so se strinjali, da morajo biti balkanske meje odprte za ljudi in nepremostljive za organizirani kriminal. ▸ A három balkáni ország diplomáciai vezetői egyetértettek abban, hogy a balkáni határoknak nyitottnak kell lenniük az emberek előtt és átjárhatatlannak a szervezett bűnözés számára.
    Saj 120 kilometrov ni nepremostljiva razdalja. ▸ Hiszen 120 kilométer nem leküzdhetetlen távolság.
  • neréšen not saved; figurativno unsettled, outstanding; (odložen) in abeyance, pending; (uganka) unsolved, enigmatic; problematic, puzzling; mysterious

    neréšeno vprašanje an outstanding (ali unsolved) question
    biti neréšen to await solution
    svojci neréšenih rudarjev so čakali pred vhodom v jamo relatives of the trapped miners waited at the pithead
  • nerodno2 [ó] unangenehm, peinlich
    Xu je nerodno X geniert sich
    naj ti (pred njim) ne bo nerodno du brauchst dich (vor ihm) nicht zu genieren
  • nesreč|a3 [é] ženski spol (-e …) naravna/elementarna: die Katastrophe, Naturkatastrophe
    pomoč ob elementarnih nesrečah die Katastrophenhilfe, služba: der Katastrophendienst
    obramba pred elementarnimi nesrečami der Katastrophenschutz
    območje elementarne nesreče das Katastrophengebiet
    v primeru elementarne nesreče im Katastrophenfall
  • nevédnost ignorance ženski spol

    iz nevednosti par ignorance
    sklicevati se na nevednost invoquer (ali alléguer) l'ignorance, prétendre ignorer quelque chose
    nevednost ne ščiti pred kaznijo nul n'est censé ignorer la loi
  • nevédnost ignorancia f

    nevednost ne ščíti pred kaznijo ignorancia no quita pecado
  • nevihtna fronta ženski spol die Gewitterfront
    jadranje pred nevihtno fronto letalstvo das Gewittersegeln, Frontensegeln
  • nóč night; night-time, nightfall; (tema) darkness, dark

    do nóči till dark
    pozno v nóč far into the night, till late at night
    pred nóčjo before nightfall
    vsako nóč every night, nightly
    nóč za nóčjo night after night
    sredi trde nóči in the dead of the night, at dead of night
    preko nóči, čez nóč overnight
    pod nóč in the dusk
    vso, celo nóč all night (long)
    neke nóči one (certain) night
    preteklo nóč last night
    cele nóči for whole nights
    neke temne nóči on a dark night
    lahko nóč! good night!
    trajajoč vso nóč nightlong, all-night
    nóč na dan (24 ur brez prekinitve) around the clock
    mesečna nóč moonlit (ali moonlight) night
    kresna nóč Midsummer Night
    božična, sveta nóč religija Christmas Eve
    novoletna nóč New Year's Eve
    velika nóč religija Easter
    poročna nóč wedding night, nuptial night
    šentjernejska nóč zgodovina the Massacre of St. Bartholomew's Eve
    polarna nóč the polar night
    viharna nóč a dirty night
    nóč brez spanja a sleepless night, a restless night
    1001 noč Arabian Nights' Entertainments pl, the Arabian Nights pl
    nóč se dela it is getting dark; it is growing dark
    biti različen kot nóč pa dan to be as different as chalk and cheese
    prebiti dobro (slabo) nóč to have (ali to pass) a good (a bad) night
    nóč in dan mislim na to I keep thinking of it night and day
    vso nóč sem spal I slept the whole night (through)
    prebil sem nóč brez spanja I had (ali passed) a sleepless night, I did not sleep a wink all night
    vso nóč nisem niti za hip zatisnil očesa I could not get a wink of sleep all night
    prekrokati nóč to make a night of it
    prebdeti, prečuti nóč to sit up all night
    on bdí dolgo v nóč he sits up late, he keeps late hours
    delati nóč in dan to work night and day
    ostati čez nóč (prenočiti) to stay the night
    nóč ga je vzela he slipped away under cover of night