Franja

Zadetki iskanja

  • gratificar [c/qu] obdariti, nagraditi, plačati, komu uslugo napraviti; odobriti izvozno premijo
  • gratter [grate] verbe transitif (s)praskati, (o)strgati; (iz)radirati; populaire (o)briti; pretepsti; okrasti; populaire prehiteti; verbe intransitif garati; srbeti; napraviti si majhen, nezakonit dobiček

    se gratter praskati se, populaire (o)briti se
    gratter à la porte (po)trkati na vrata
    gratter l'épaule à quelqu'un prilizovati se komu, dobrikati se
    (familier) gratter du violon, de la guitare igrati na violino, na kitaro
    gratter du pied la terre nestrpno kopitati po zemlji (konj); il gratte le pavé (populaire) zelo slabo mu gre
    j'aimerais mieux gratter la terre avec mes ongles rajši bi kamenje na cesti tolkel
    (familier) il gratte quelques billets sur chaque commande pri vsakem naročilu si prisvoji nekaj bankovcev (denarja)
    (populaire) il gratte du matin au soir gara od jutra do večera
    ça me gratte srbi me
    (populaire) il les a tous grattés au poteau d'arrivée vse (jih) je prehitel na cilju
    se gratter l'oreille praskati se za ušesom
    qui se sent galeux se gratte! kogar srbi, naj se praska!
  • grossoyer [groswaje] verbe transitif, juridique napraviti uraden prepis (quelque chose česa), prepisati na čisto
  • hedge3 [hedž]

    1. prehodni glagol
    ograditi z živo mejo, zagraditi (in, off; about)
    zapreti, obdati (off)
    utesniti, ovirati (in, up)
    spraviti v zadrego (in)
    ekonomija zavarovati, kriti, zavarovati se pred izgubo

    2. neprehodni glagol
    izmikati se, izvijati se, previdno se izražati
    ekonomija zavarovati se, kriti se, skleniti zavarovalno kupčijo; napraviti živo mejo

    ekonomija hedgeed in by clauses klavzuliran
    to hedge a bet zavarovati se pred izgubo pri stavi
    to hedge on a question izmikati se odkritemu odgovoru
  • heroify [hiróuifai] prehodni glagol
    napraviti za junaka, heroizirati
  • heroize [hérouaiz]

    1. prehodni glagol
    napraviti za junaka, heroizirati

    2. neprehodni glagol
    igrati glavnega junaka
  • heuen napraviti seno
  • hill2 [hil] prehodni glagol
    nakopičiti, napraviti hribčke

    to hill up okopati (krompir)
  • hilvanar napraviti začasne ali skrite šive; prehitro delati, šušmariti
  • hinchar napihniti; pretiravati; nadutega napraviti

    hincharse narasti, napihniti se; bahati se
    hincharse de risa póčiti od smeha
    hincharse de ver a. (dosita) se nagledati česa
    hincharse el lomo (Am) zgarati se, zmučiti se
  • homogénéiser [-ženeize] verbe transitif homogenizirati, napraviti homogeno
  • homologuer [-lɔge] verbe transitif sodnijsko ali uradno potrditi, odobriti, napraviti pravnoveljavno; sport priznati (rekord)
  • honeycomb [hʌ́nikoum]

    1. samostalnik
    satovje, sat; razpoka, napaka v kovini; satast vzorec

    2. prehodni glagol
    satasto preluknjati, napraviti satast vzorec
    figurativno podkopati
  • humaniser [-ze] verbe transitif počlovečiti, civilizirati, napraviti bolj človeškega; ublažiti, omiliti

    s'humaniser postati bolj človeški, bolj dobrohoten
    humaniser les dures conditions de travail dans les mines omiliti težke dclovne razmere v rudnikih
  • humidifier [-difje] verbe transitif ovlažiti, napraviti vlažnejše

    humidifier l'air napraviti zrak vlažnejši
  • ignifuger [-füže] verbe transitif napraviti nevnetljivo, varno pred ognjem
  • il-lūbricō (in-lūbricō) -āre kaj opolzko napraviti, opolzke gibe delati: membra Ap.
  • imbricō -āre -āvī -ātum (imbrex) obliko žleba dati, žlebčasto napraviti; od tod pt. pf. imbricātus 3

    1. žlebne oblike, žlebičast: vertebrae Plin., simiae ungues Plin., folium per margines imbricatum Plin.

    2. kakor žlebaki položen: caementa imbricata inter se Vitr.
  • immobiliser [-ze] verbe transitif napraviti nepremično (negibno, nepremakljivo); spremeniti premično v nepremično; onemogočiti premikanje (delovanje); figuré ohromiti; (konto) zapreti; (motor) ustaviti

    immobiliser des troupes onemogočiti premik čet
    immobiliser un malade predpisati bolniku mirovanje
    s'immobiliser nepremično obstati, se ustaviti, ne se več ganiti; automobilisme mirovati
  • immortaliser [imɔrtalize] verbe transitif napraviti nesmrtnega, ovekovečiti

    s'immortaliser ovekovečiti se