prepíhati (-am) | prepihávati (-am) perf., imperf. soffiare per, attraverso; ripulire, purgare, depurare, spazzare (soffiando):
burja je prepihala ulice la bora ha spazzato le strade
burja nas je prepihala do kosti una bora che penetrava fino alle ossa
prepihavati cev soffiare nel tubo (per pulirlo)
ta avantura mu je pošteno prepihala žep un'avventura che gli ha vuotato le tasche
prehlajen je, ker ga je prepihalo è raffreddato per aver preso un colpo d'aria
vlak je prepihal več kot sto kilometrov il treno ha percorso più di cento chilometri
metal. prepihavati bakrenec soffiare il minerale di rame
Zadetki iskanja
- prepír quarrel, altercation, conflict, wrangle, row, squabble; (pričkanje) bickering, dispute
za prepír je treba dveh it takes two to make a quarrel
imeti glasen prepír s kom to have a row with someone
biti, živeti v prepíru s kom ta be at loggerheads with someone
priti v prepír s kom to get into a quarrel, to come to words with someone
končati prepír to put an end to a dispute
iskati, izzvati prepír to seek, to pick a quarrel (s kom with someone)
začeti prepír to kick up a row, to pick a quarrel, pogovorno to tread on someone's toes (ali on someone's corns)
on vedno išče prepíra (pogovorno) he is always out for trouble (ali for a row) - prepírati se (-am se) imperf. refl. litigare, altercare, bisticciare, baruffare:
prepirati se za prazen nič litigare per un nonnulla; fare questioni di lana caprina
prepirati se zaradi premoženja essere in questione per l'eredità
ta ženska se rada prepira questa donna è molto litigiosa, rissosa
PREGOVORI:
kjer se prepirata dva, tretji dobiček ima tra i due litiganti il terzo gode - prepovédati prohibir; vedar ; (časopis) suprimir
prepovedano pod kaznijo prohibido bajo pena de multa
prepovedano je ... se prohibe..., está vetado...
kaditi prepovedano! ¡Se prohibe fumar!, ¡Es(tá) prohibido fumar!
igrati prepovedane igre (pri kartanju) jugar a los prohibidos - presenéčati surprendre
ta odgovor me res preseneča cette réponse ne laisse pas de m'étonner - preškóda adv. (v povedni rabi)
preškoda, da malokdo ve za ta kotiček peccato che pochi conoscano quest'angolo di paradiso - pretêsen trop étroit
biti pretesen (obleka) pincer
imeti pretesne čevlje être chaussé (trop) juste
ta obleka vam je pretesna cette robe vous gaine trop - pretreníran šport
ta atlet je pretreníran this athlete is stale - pretŕgati to tear, to tear apart (ali asunder)
pretŕgati na dvoje to tear in two
pretŕgati čez pol to tear in half; to break; to rend
pretŕgati molk to break (the) silence
pretŕgati diplomatske stike to break off diplomatic relations
blisk pretrga temo lightning rends the darkness
pretŕgati študij to break off ali to interrupt one's studies
pretŕgati se (izčrpati se) to break down, to collapse; to tear
ta nit se ne bo pretrgala this thread will not break (ali snap) - prevájati to translate; to make a version; to render into another language; to interpret
prevájati Cankarja v angleščino to translate Cankar into English
prevájati iz nemščine v fancoščino to translate from German into French
dobesedno prevájati to translate word for word
ta knjiga se da lepo prevájati this book translates well; elektrika to conduct
kovine dobro prevajajo električni tok metals are good conductors of electricity - prevládati, prevladováti prévaloir, (pré)dominer, l'emporter sur, remporter (ali prendre) l'avantage
prevladujoča lastnost qualité ženski spol prédominante
ta problem prevladuje v vsej tej zadevi ce problème domine l'affaire - preživéti survivre ; (časovno) passer, vieillir ; (nekaj časa) séjourner
preživeti se (zastareti) passer de mode, être suranné, devenir désuet
preživeti katastrofo, nesrečo survivre à une catastrophe, à un accident
koga preživeti survivre à quelqu'un
nekaj let preživeti v Franciji séjourner quelques années en France
preživeti noč (familiarno) gîter, passer la nuit à
preživeti počitnice na morju passer ses vacances au bord de la mer
svoje večere preživim v branju j'occupe mes soirées à lire
ta moda se je preživela cette mode a vieilli
vse nas bo preživel (familiarno) il nous enterrera tous - príd behalf, advantage, benefit, good, interest, profit, favour
komu v príd VB on (ZDA in) behalf of someone, in favour of, for someone's good, for someone's benefit
v moj príd on my behalf
to mi bo v príd it will be to my advantage
to je tebi v príd it is for your good (ali benefit), it is in your own interest
v njegov príd to his profit
njegovo vedenje govori v njegov príd his conduct speaks in his favour
on obrne vse sebi v príd all is fish that comes to his net, all is grist that comes to his mill
obrniti sebi v príd to turn something to one's profit
vaša intervencija meni v príd your intervention on my behalf
on ni kaj prída plesalec he is not much of a dancer
to ni nič prída that is no use
to ni mnogo prída that is of little use, that is not worth much
ta knjiga ni kaj prída that book is not worth reading - prída
A) adj. inv. (navadno z nikalnico) di poco valore, cattivo, non buono:
ne biti (kaj) prida, biti malo prida essere di poco valore, cattivo, non buono
fant ni prida è un poco di buono
ta knjiga ni dosti prida il libro è pessimo, una schifezza
B) prída adv. (v nikalnih stavkih)
žito ni prida obrodilo il raccolto del grano è stato (piuttosto) scarso
ni se kaj prida spremenil non è cambiato affatto - prihraníti épargner, économiser, mettre de côté, garder, réserver
prihraniti komu kaj (figurativno) épargner (ali éviter) quelque chose à quelqu'un
prihraniti si kaj za pozneje garder (ali se réserver) quelque chose pour plus tard
prihrani si ta trud! épargne-toi cette peine!
s tem si prihranimo veliko časa cela nous fait économiser beaucoup de temps - prijèm hold; grip; grasp; (za roke v steni) handhold
nagel prijèm grab; figurativno knack
ta vaza nima nobenega prijèma this vase offers no hold
izpustiti svoj prijèm to let go one's hold
on ve za pravi prijèm za to he knows the right way to tackle it - priléči se prilégati se (obleka) to fit well (ali tightly, closely), to suit, (k obleki) to match; (dobro deti) to do good
ta klobuk se ti zelo dobro prilega this hat fits you very well
kozarec vina bi se mi prilegel a glass of wine would do me good
klobuk se ne prilega obleki the hat does not go with the suit
priléči se, prilégati se se barvi to match a colour - priljúbiti se to become popular; to bring oneself into favour (komu with someone)
priljúbiti se komu to win someone's favour
ta knjiga se mi je priljubila I became fond of this book
otrok se je vsem priljubil the child won everyone's heart - priméra comparaison ženski spol , parallèle moški spol
brez primere sans pareil, sans égal, incomparable, inouï, unique (en son genre), hors classe, hors (de) pair
v primeri z en comparaison de, comparé à, comparativement à
napraviti primero établir une comparaison, tracer un parallèle
vzdržati primero soutenir la comparaison (avec)
ta primera šepa c'est une comparaison boiteuse (ali qui manque de justesse, familiarno qui cloche) - priplávati (-am) perf. venire a galla, in superficie; emergere; nuotare, arrivare a nuoto; pren. diffondersi:
pog. pren. ta pa ni po juhi priplaval lui è uno che la sa lunga, è un dritto