Franja

Zadetki iskanja

  • zatožíti (obtožiti) pravo to accuse (koga someone); to bring an accusation (ali an action) against someone, to sue someone (za for); to impeach (someone), to charge (koga zaradi someone with), to indict someone for; (v šoli) pogovorno to sneak on someone
  • zavračanj|e1 srednji spol (-a …) (odklanjanje) die Ablehnung (von), eine ablehnende Haltung (gegenüber/zu); das Verschmähen, die Verschmähung; (odvrnitev od) die Absage an, das Neinsagen; ukaza, vojaške službe, izročitve, hrane: die Verweigerung (hrane Nahrungsverweigerung, vojaške službe Kriegsdienstverweigerung); s hudo moralno obsodbo: die Ächtung (jedrskega orožja die Ächtung der Atomwaffen); die -müdigkeit (kontracepcijskih tablet Pillenmüdigkeit)
    fronta zavračanja die Ablehnungsfront
  • završén2 finished, completed, concluded, closed; brought to an end, ended
  • završíti to finish; to end; to conclude; to complete; to terminate, to bring to an end; to get something finished

    završíti se to end
  • zgledovanj|e1 srednji spol (-a …) po kom: die Anlehnung an (ein Vorbild)
  • zgled|ovati se2 (-ujem se) nad kom/čim: Anstoß nehmen an
  • zgódaj early; at an early hour; (ob zori) at dawn, at daybreak, at sunrise; (v mladosti) in early life

    zgódaj zjutraj early in the morning
    zgódaj ali pozno early or late
    zgódaj popoldne in the early afternoon
    prišel je zgódaj he came early
    skušaj priti zgódaj! try and come early!
    lasje so mu zgódaj osiveli his hair turned white early in life (ali at an early age)
    on prihaja zgódaj domov he keeps good hours
    zgódaj vstati to get up early
    zelo zgódaj vstajati to be an early riser, to rise with the sun, to be up with the lark
    hoditi zgódaj spat in zgódaj vstajati to keep early (ali good) hours
  • zgovoríti se to make an arrangement (s kom with someone), to arrange with someone (o čem about something); to agree (up)on (ali about)
  • zgŕda in an unfriendly way

    zlepa ali zgŕda by fair means or foul; by hook or by crook
  • zgreši|ti (-m) (etwas) verfehlen; (ne zadeti) danebentreffen, (etwas) verfehlen; pri ocenjevanju: danebenschätzen, danebenhauen; pri streljanju: vorbeischießen, danebenschießen, verschießen; problema v diskusiji: vorbeireden an; pri ugibanju: danebenraten, nicht erraten
    zgrešiti cilj seinen Zweck verfehlen, sein Ziel verfehlen
  • zlasa|ti (-m) lasati an den Haaren ziehen
  • zlomiti (zlómim) lomiti brechen (zlomiti hrbtenico das Rückgrat brechen, figurativno zlomiti srce das Herz brechen); (nalomiti) knicken; figurativno človeka: zerbrechen an (to jo je zlomilo sie ist daran zerbrochen)
  • znaša|ti se (-m se) znesti se nad kom/čim sein Mütchen kühlen an, seinen Ärger/Zorn auslassen an
  • znebi|ti se (-m se) koga/česa (jemanden/etwas) loswerden, s čaranjem: wegzaubern, z diskusijo: wegdiskutieren, z interpretacijo: weginterpretieren; s prodajo: anbringen, an den Mann bringen, loskriegen; (otresti se) sich entledigen, sich (jemanden/etwas) vom Halse schaffen; (etwas) lossein (tega sem se znebil ich bin es los)
  • znes|ti se [ê] (-em se) znašati se nad kom/čim sein Mütchen kühlen an
  • zvrsti|ti se (-m se) (priti na vrsto) an die Reihe kommen; pred očmi: sich reihen
  • žêkno mouth of an oven; (vulkana) vent
  • živálsko prislov beastly, brutally, brutishly, like an animal
  • žreti2 [é] (žrè) koga: wurmen (poraz me žre die Niederlage wurmt mich), nagen an (dvomi ga žro Zweifel nagen an ihm), fressen an (skrb/jeza ga žre Sorge/Ärger [frißt] frisst an ihm)
  • ab intestato

    dedič ab intestato heir-at-law
    podedovati ab intestato to inherit from an intestate person