Franja

Zadetki iskanja

  • razhajajóč se (-a -e se)

    A) adj. che si allontana; discorde:
    razhajajoča se stališča pareri discordi

    B) razhajajóč se (v adv. rabi) allontanandosi
  • razhaja|ti se (-m se)

    1. ljudje: [auseinandergehen] auseinander gehen

    2. nazori, sodbe, mnenja: [auseinandergehen] auseinander gehen, divergieren
    mnenja se razhajajo die Ansichten/Meinungen gehen auseinander/klaffen auseinander/das wird kontrovers diskutiert
    o tem se naša mnenja razhajajo darüber [läßt] lässt sich streiten
    razhajati se v mnenjih o verschiedener Meinung sein über

    3. v razvoju: živalstvo, zoologija, rastlinstvo, botanika divergieren, partnerja: sich [auseinanderentwickeln] auseinander entwickeln
  • razhájati se to disperse; to separate; to part

    množica se razhaja the crowd breaks up
  • razhájati se se séparer ; (množica) se disperser, s'égailler ; (mnenja) diverger, différer
  • razhájati se (-am se) | razíti se (-ídem se) imperf., perf. refl.

    1. andarsene, allontanarsi; sfollare; ekst. separarsi, troncare (un rapporto)

    2. divergere, discordare:
    mnenja strokovnjakov se popolnoma razhajajo i pareri degli esperti discordano nettamente

    3. pren. divergere; distinguersi; essere differente:
    slovenska narečja se precej razhajajo i dialetti sloveni mostrano notevoli differenze

    4. (prenehati delovati) sciogliersi;
    raziti se s fantom, s punco troncare una relazione, lasciarsi
    raziti se (zakonci) separarsi, divorziare
  • razhájati se -am se
    1. razilaziti se: ljudje se počasi razhajajo; v nazorih se razhajamo
    u mišljenjima se razilazimo
    2. račvati se: pod hribom se poti razhajajo
  • razhájati se separarse; divergir ; (o množici) dispersarse

    razhajati se v mnenjih divergir en opiniones
  • razhájati se -am se nedov., розхо́дитися -джуся недок.
  • razhájati se -am se nedov.
    1. a se despărţi, a se răspândi, a se împrăştia
    2. a se seosebi, a diferi
  • razhodíti se -hódim se dov., розходи́тися -джу́ся док.
  • razhudi|ti se (-m se) böse werden, in Harnisch geraten
  • razhudíti se to get into a passion, to grow angry; to put someone's back up
  • razigráti se -ám se dov., розходи́тися -джу́ся док.
  • razi|ti se (-dem se) razhajati se [auseinandergehen] auseinander gehen, [auseinanderkommen] auseinander kommen, (ločiti se) sich trennen; (razgubiti se) sich verziehen
  • raziti se -ídem se, razšel -šla -o i -o se
    1. razići se: raziti se po svetu; množica se je razšla; društvo se je razšlo
    2. rasprsnuti se: povodni mož se je razšel
  • razíti se to disperse, to break up; to part; to separate; (potí) to branch off, to fork

    množica se je počasi razšla the crowd slowly dispersed
    razšel sem se s svojim prijatelji I have cut myself off from my friends
  • razíti se (-ídem se) perf. refl. glej razhajati se | raziti se
  • razíti se (množica) dispersarse ; (ločiti se) separarse
  • razíti se -ídem se dov., розійти́ся розійду́ся док., розста́тися -ста́нуся док.
  • razíti se razídem se dov. a se despărţi, a se răspândi, a se împrăştia