razlíčen diferente; diverso; vario; divergente; distinto
biti različnega mnenja ser de otra opinión
na različne načine de diferentes maneras
popolnoma različen muy diferente, completamente distinto
na različnih krajih en diversos lugares
to je različno (= kakor se vzame) eso depende
Zadetki iskanja
- razlikováti distinguir; hacer (una) distinción (med entre) ; hacer una diferencia (med entre) ; diferenciar, discernir
razlikovati se distinguirse, diferenciarse (od de, v, z en, por)
razlikovati se v mnenjih diferenciar en opiniones - razmàh amplitude ženski spol (d'oscillation); volée ženski spol , impulsion ženski spol , mouvement moški spol ; figurativno essor moški spol , élan moški spol , entrain moški spol , élévation ženski spol
razmah domišljije l'élan (ali l'essor) de l'imagination
biti v polnem razmahu être en pleine activité, battre son plein
dati čemu nov razmah donner un nouvel essor (ali une nouvelle impulsion) à quelque chose - razmahníti (peruti) étendre, déployer
razmahniti se (figurativno) s'étendre, se déployer, se mettre en train, prendre son essor, déployer une grande activité - razmere condiciones f pl ; circunstancias f pl ; situación f
ekonomske razmere situación económica
klimatske razmere condiciones climatológicas
vremenske razmere condiciones atmosféricas (ali meteorológicas)
v teh razmerah en estas circunstancias
izhajati iz skromnih razmer ser de origen humilde
prilagoditi se razmeram acomodarse a las circunstancias
živeti v udobnih razmerah vivir desahogadamente
živeti preko svojih razmer gastar más de lo que los ingresos permiten - razmérje (odnos) relation ženski spol , rapport moški spol ; proportion ženski spol
ljubezensko razmerje liaison ženski spol (amoureuse), relations (intimes), flirt moški spol, familiarno amourette ženski spol
sorodstveno razmerje parenté ženski spol
številčno razmerje rapport numérique
učno razmerje apprentissage moški spol
v razmerju do, z en proportion de, à raison de, proportionnellement à, par rapport à
biti v prijateljskem razmerju s kom avoir des relations (ali rapports) d'amitié avec quelqu'un - razmérje proporción f ; (odnos) relación f
(nedovoljeno) ljubezensko razmerje relaciones f pl amorosas (ilícitas)
v razmerju do, z en proporción (ali relación) a
v razmerju 1 : 2 en la proporción de 1 a 2
v prijateljskem razmerju z estar en relaciones amistosas con - razmígati
razmigati si noge s hojo se dérouiller les jambes en marchant - raznêsti dispersar; derramar; divulgar ; (póčiti) reventar, estallar
raznesti govorico difundir un rumor, propalar (ali poner en circulación) un rumor
pnevmatiko je razneslo ha reventado un neumático - razpéniti faire mousser
razpeniti se écumer, mousser
razpeniti se od jeze écumer de rage, (en)rager
razpenjeni valovi les flots écumants (ali écumeux) - razpisáti
razpisati natečaj ouvrir un concours
razpisati službo mettre un emploi au concours
razpisati nagrado mettre un prix (ali une récompense) au concours
razpisati posojilo émettre un emprunt
razpisati javna dela mettre des travaux publics en adjudication
razpisati volitve fixer la date des élections
razpisati nagrado na glavo koga mettre à prix la tête de quelqu'un - razpoložèn disposé à
biti dobro razpoložen être de bonne (ali belle) humeur, être bien disposé, familiarno être bien luné, être de bon poil
biti slabo razpoložen être de mauvaise (ali méchante) humeur, être mal disposé, familiarno être mal luné, être de mauvais poil, être en rogne
ne biti razpoložen za pisanje ne pas être en humeur d'écrire, ne pas être d'humeur à écrire - razpoložèn dispuesto
biti dobro (slabo) razpoložen estar de buen (de mal) humor
(ne) biti razpoložen za kaj (no) estar de humor para a/c
(ne) biti razpoložen za kramljanje fam (no) estar en vena de charlar - razpoložênje êtat moški spol d'âme, disposition ženski spol (de l'âme), humeur ženski spol , moral moški spol , état moški spol d'esprit
biti v deprimiranem razpoloženju être déprimé (ali abattu)
biti v sijajnem razpoloženju être en train (ali en liesse), se sentir à la fête - razporóka divorce moški spol , séparation (ali rupture ženski spol) légale (du mariage civil)
tožba za razporoko action ženski spol en divorce - razpótje bifurcación f ; encrucijada f ; fig dilema m
biti, stati na razpotju (fig) hallarse ante un dilema; estar en la encrucijada - razprodája vente totale, liquidation ženski spol , soldes moški spol množine
inventurna razprodaja vente (ali soldes) après inventaire
sezonska razprodaja soldes de fin de saison
kupiti kaj v razprodaji acheter quelque chose en soldes - razréden de clase
razredni boj lucha f de clases
razredna loterija lotería f en series
razredno sovraštvo odio m de clases
razredni urnik horario m de clases
razredna zavest conciencia f de clase - razrézati cortar (en trozos) ; (meso) tajar ; (pečenko) trinchar
razrezati na dvoje partir en dos
razrezati na tanke režnje cortar en tajadas finas - razselíti to displace; to evacuate population (ali inhabitants); to settle in other places
razselíti se to settle elsewhere, to emigrate in large numbers (ali en masse)
razseljena oseba displaced person