zahtéva demand; claim; request; (pretirana) exaction; requirement; postulation; pretension (po to)
na zahtévo on request, on demand
na splošno zahtévo by request
utemeljena zahtéva a just claim
zahtéva za plačilo demand for payment
kakšne so vaše zahtéve? what are your demands?
biti kos vsem zahtévam to be up to all demands
napraviti kaj na zahtévo to do something at the demand (of)
umakniti svoje zahtéve to withdraw one's claims
ugoditi, ustreči zahtévam to comply with the requirements
da ustrežemo zahtévam naših odjemalcev to meet our customers' requirements
popustiti v svojih zahtévah to moderate (ali to abate) one's demands
Zadetki iskanja
- zahtéva exigencia f ; pretensión f ; petición f
na splošno zahtevo a petición general
ustrezati zahtevam satisfacer (ali responder a) las exigencias
pretirana zahteva exigencia exagerada
imeti mnogo zahtev (biti zelo zahteven) tener muchas exigencias
utemeljena zahteva pretensión f fundada
odstopiti od zahteve desistir de (ali renunciar a) una pretension
staviti zahtevo formular (ali exponer) una pretensión
uveljaviti svoje zahteve hacer valer sus pretensiones - zahtéven exigente
biti zahteven pedir mucho; tener pretensiones - zainteresiran (-a, -o) interessiert
biti zainteresiran za Interesse haben an - zainteresíran interested (za in)
biti zainteresíran za to be interested in
zainteresírana stranka the interested party - zájec (-jca) m
1. zool. lepre; (udomačen) coniglio:
lov na zajce caccia alla lepre
slišati kot zajec sentire benissimo, avere un ottimo udito
spati kot zajec avere il sonno leggero, dormire come una lepre
teči kot zajec correre come una lepre
gastr. zajec v omaki spezzatino di lepre
2. pejor. coniglio:
prevelik zajec je, da bi si to upal è troppo coniglio da osarlo
3. cavastivali, tirastivali
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
pren. uganiti, ugotoviti, vedeti, zvedeti, v katerem grmu tiči zajec indovinare, vedere dove sta la lepre
spoznati se, razumeti se na kaj kot zajec na boben non capirci un'acca
pren. biti poskusni zajec fare da cavia
pren. skoraj še nikoli ni zajca ujel per un punto perse Martin la cappa
zool. morski zajec ciclottero (Cyclopterus)
zool. planinski zajec lepre delle Alpi (Lepus timidus varronis)
zool. poljski zajec lepre (Lepus europaeus) - zajedálec botanika, zoologija parasite (tudi figurativno); figurativno (oseba) sponger, sponge, ZDA žargon dead-beat
sredstvo za uničevanje zajedálcev parasiticide
biti zajedálec pri kom to sponge on someone - zajedav|ec moški spol (-ca …) živalstvo, zoologija der Schmarotzer, das Schmarotzertier, der Parasit (črevesni Darmparasit, krvni Blutparasit, notranji Innenschmarotzer, popolni Vollschmarotzer)
biti zajedavec schmarotzen - zaklád tesoro m
iskalec (skritih) zakladov buscador m de tesoros (ocultos)
biti (vejati) zaklad ser (valer) un tesoro
otok zakladov isla f del tesoro
iskati zaklad buscar un tesoro - zaključ|evati (-ujem) zaključiti
1. abschließen; (biti na koncu z delom) beenden, fast schon beendet haben
zaključevati se zu Ende gehen
2. (prihajati do sklepa) schließen - zákon (postava) loi ženski spol ; (cerkveni) canon moški spol
stari (novi) zakon sv. pisma (zaveza) l'Ancienne (la Nouvelle) alliance; l'Ancien (le Nouveau) Testament
v duhu zakona dans l'esprit de la loi
v imenu zakona au nom de la loi
po zakonu selon (ali d'après) la loi
na temelju zakona en vertu de la loi
carinski zakon loi douanière
davčni zakon loi fiscale
izjemni zakon loi d'exception
kazenski zakon loi pénale (ali criminelle)
moralni zakon loi (de la) morale
naravni zakon loi de la nature, loi naturelle
okvirni zakon loi-cadre ženski spol
pokojninski zakon loi sur les retraites
temeljni zakon loi fondamentale
temeljni državni, ustavni zakon loi constitutionnelle
zakon o težnosti loi de la gravitation
tiskovni zakon loi sur la presse
vojni zakon loi martiale
volilni zakon loi électorale
zakon je bil sprejet (zavrnjen) la loi a été adoptée (rejetée)
biti v skladu z zakonom être conforme à la loi
biti v nasprotju z zakonom être en contradiction avec la loi
obiti zakon éluder (ali tourner) la loi
pasti pod zakon tomber sous le coup (ali sous l'application) de la loi
postati zakon passer en loi, acquérir force de loi
postaviti zakone légiférer
prekršiti zakon transgresser (ali enfreindre, violer) une loi; contrevenir à la loi
razglasiti zakon promulguer une loi
razveljaviti zakon abroger une loi
ravnati se po zakonu observer la loi, se conformer à la loi
spremeniti zakon modifier (ali amender) une loi
zakon je še v veljavi la loi est encore en vigueur (ali en application) - zakonít lawful; legal
zakoníti denar legal tender
zakoníti imetnik legal holder
biti zakoníto plačilno sredstvo to be legal currency (ali coin, tender) - zakoreníniti se arraigarse (tudi fig)
zakoreninjen arraigado; inveterado
biti zakoreninjen v tener arraigo en - zaljubljen (-a, -o) verliebt (sam vase selbstverliebt)
biti zaljubljen verliebt sein
biti zaljubljen do ušes bis über beide Ohren verliebt sein
figurativno v blišč, slavo ipd.: -süchtig ( prunksüchtig, ruhmsüchtig) - zaljúbljen in love (v with), (knjižno) enamoured (v of)
noro zaljúbljen v doting on
biti zaljúbljen to be in love (v with), (knjižno) to be enamoured (v of)
biti noro zaljúbljen v koga to dote on someone, (pogovorno) to be crazy (ali nuts) about someone, to have a crush on someone
biti zaljúbljen v to be sweet on (someone)
biti do ušes zaljúbljen v to be over head and heels in love with, pogovorno to be dead stuck on
bil je slepo zaljúbljen v njo he was madly in love with her, he was completely infatuated with her
nesrečno zaljúbljen lovelorn - zaljúbljen amoureux, épris de
biti noro zaljubljen v koga être éperdument amoureux de quelqu'un, être amouraché (ali toqué, entiché, engoué) de quelqu'un, familiarno avoir quelqu'un dans la peau
zaljubljeno koga gledati faire les yeux doux
biti vase zaljubljen être infatué de soi-même (ali de sa personne) - zaljúbljen enamorado (v de)
biti noro zaljubljen v fam estar loco por, estar encaprichado con
biti vase zaljubljen ser infatuado de sí
zaljubljeno koga gledati mirar a alg con ojos de carnero degollado - zalog|a [ó] ženski spol (-e …)
1. der Vorrat (hrane, hraniva Nahrungsvorrat, krme Futtervorrat, nafte/olja Ölvorrat, vode Wasservorrat, za hude čase Notvorrat, živil Lebensmittelvorrat)
2. (razpoložljiva količina) der Bestand (dejanska Ist-Bestand)
3. (rezerva) die Reserve; denarna: die Rücklage
|
zaloga v skladišču Lagerbestand, Lagervorrat, das Warenlager
zaloga zraka die Vorratsluft
zaloge množina Vorräte množina, die Lagerhaltung, (založenost) die Bevorratung
svetovne zaloge množina der Weltvorrat
kopičenje/ustvarjanje zalog v velikem obsegu: das Hamstern, Hamsterkäufe
zmanjševanje zalog der Lagerabbau
biti na zalog lagern, auf Lager sein, vorrätig sein
na zalogi vorrätig, auf Vorrat
imeti na zalogi (etwas) auf Lager haben, vorrätig halten
imeti artikel na zalogi einen Artikel führen
glasba sapnica na zalogo die Kastenlade
matematika ➞ → zaloga vrednosti - zalótati (zaspajkati, zavariti) to weld; to solder
biti zalotan to solder - zamáknjen rapt (with, by), enraptured, raptured, rapturous
biti zamáknjen to be in raptures
biti zamáknjen v premišljevanje rapt in thought