Franja

Zadetki iskanja

  • espouse [ispáus] prehodni glagol
    oženiti se (to)
    dati komu za ženo
    figurativno zavzeti se, podpirati, zagovarjati; sprejeti, usvojiti, prevzeti
  • Espressoautomat, der, avtomat za espreso
  • Espressomaschine, die, avtomat za espreso
  • esquiladora ženski spol aparat za striženje
  • esquilón moški spol velik zvonec za živino; majhen zvon v stolpu, zvoniku
  • Essenbehälter, der, posoda za hrano
  • Essenmarke, die, prehrambeni bon, kupon za obrok
  • Essenpause, die, odmor za malico/kosilo
  • Eßgeld, Essgeld, das, denar za hrano
  • Essigflasche, die, steklenica za kis
  • Eßmarke, Essmarke, die, bon/žeton za prehrano
  • Eßplatz, Essplatz, der, prostor za obedovanje; in der Wohnung: jedilni kot
  • essuie-meubles [-mœblə] masculin, invariable krpa za brisanje prahu (s pohištva)
  • essuie-plume [ɛsɥiplüm] masculin krpica za brisanje peresa
  • essuie-verres [-vɛr] masculin, invariable krpa za brisanje kozarcev
  • establish [istǽbliš] prehodni glagol
    ustanoviti, osnovati; urediti; uvesti, uvajati, vpeljati; dognati, dokazati; utrditi, uveljavljati; priznati cerkev po zakonu; namestiti, nastaniti, pod streho spraviti, poskrbeti za koga

    to establish o.s. naseliti, nastaniti se
    the Established Church anglikanska cerkev
    to establish business connections navezati poslovne stike
    to establish a claim postaviti zahtevo
    to establish order narediti red
    established order veljaven red
    established laws veljavni zakoni
    to establish a record postaviti rekord
  • estarie, starie [(ɛ)stari] féminin, familier rok, število dni za natovarjenje ali raztovarjanje ladje
  • esterofilia f navduševanje za vse, kar je tuje
  • estiba ženski spol stiskalnica za volno
  • estimare

    A) v. tr. (pres. estimo) (stimare)

    1. ceniti

    2. imeti za, šteti za

    3. čislati, ceniti

    B) ➞ estimarsi v. rifl. (pres. mi estimo) šteti se za, imeti se za