Franja

Zadetki iskanja

  • mūtuus 3 (gl. mūtō -āre)

    1. (iz)posojen: mutuum talentum dare Pl. ali pecuniam dare mutuam Ci. ali dare frumentum mutuum Ci. na posodo (v zakup) da(ja)ti, posoditi (posojati), quaerere pecunias mutuas fenore L. na obresti hoteti vzeti, pecuniam mutuam sumere S., sumere ab aliquo pecunias mutuas Ci. v zakup vzeti (jemati), izposoditi (izposojati) si, sescenties sestertium a privatis mutuum accipere T. kot posojilo prejeti, dobiti, mutuam pecuniam praecipere C. vnaprej vzeti posojilo, pecunias mutuas exigere Ci. na posodo (kot posojilo) zahtevati, argentum mutuum arcessere S. fr., aes mutuum reddere S.; metaf.: pudorem sumere mutuum Pl. izposoditi si sramežljivost, če je človek nima sam; subst. mutuum -ī, n pósoda, posojilo, zakup: Icti., Vulg., accipere mutuum, ali(c)unde exorare mutuom (= mutuum) Pl., sumere mutuum Sen. ph. ali a se mutuum Ca. ap. Sen. ph.; poseb. abl. mūtuō na pósodo, kot posojilo, v zakup: Iust., Vulg., sumptum aliunde ut mutuo Ci.; v besedni igri: ea me deperit: ego autem cum illa nolo facere mutuom. Quia proprium facio: amo pariter simul Pl. = nočem, da mi le posodi svojo ljubezen, hočem jo imeti v lasti.

    2. vzajemen, medsebojen, obojestranski, povraten: beneficia N., benevolentia, voluntas Ci., officia Ci., Plin. iun., metus, odium, pernicies, sermones T., accusatio Q. protitožba, mutuum inter se auxilium L., nec mutua nostris dictu refers O. ne odgovoriš nič na moje besede, Mars mutua funera aequat V. ali nox omnia erroris mutui implevit L. na obeh straneh, mutua vulnera Iust., Aur. ali mutui ictūs T. ki si jih zadajajo drug drugemu, olores mutuā carne vescuntur inter se Plin. požirajo drug drugega, mutuarum rerum commercium Iust. trgovina na (blagovno) izmenjavo; subst. mutuum -ī, n vzajemnost, medsebojnost, obojestranskost, vedenje drugega proti drugemu, medsebojen odnos: mutuum in amicitiā Ci., mutuum mecum facit Pl. vrača (ne)milo za (ne)drago, mutuum fit (sc. a me) in mutua fiunt a me Pl. jaz ravnam prav tako (v odnosu do tebe), enako ravnam jaz; adv.: per mutua ali sam acc. mutua, tudi acc. sg. mutuum med seboj, medsebojno, drug z drugim, drug drugega: pedibus per mutua nexis V., inter se mortales mutua vivunt Lucr., e laevo sit mutua dexter Lucr. nasproti pa, mutuum muli scabunt Aus. (gl. mūlus). — Adv. mūtuē in mūtuiter: Varr. ap. Non. (oboje redko) vzajemno, med seboj, medsebojno, zopet: mutue respondere; nav. v istih pomenih adv. abl. mūtuō: Suet., Fr., aestūs maritimi m. accedentes et recedentes Ci., de se m. sentire provinciam Auct. b. Alx. da je prav takega (dobrega) mnenja o njem, kakor je bil on o njej.
  • Myrtilus -ī, m (Μυρτίλος) Mírtil

    1. Hermesov (Merkurjev) sin, Ojnomajev voznik; Pelops ga je ukanil in za plačilo svoje nezvestobe do Ojnomaja je skočil (ali bil od Pelopsa pahnjen) v morje, ki se baje po njem imenuje Myrtōum mare (toda gl. Myrtos): Ci., Sen. fr., Cl.

    2. rim. priimek: L. Minucius Myrtilus L.

    3. zgodovinar (prim. Myrsīlus 2.): Arn.

    4. suženj Marka Antonija: Ci.
  • n [en]

    1. samostalnik (množina N's, Ns, n's, ns)
    črka n
    matematika neznanka; predmet oblike N

    2. pridevnik
    štirinajsti; oblike črke N

    matematika to the nth na n-to potenco
    figurativno to the nth degree do skrajnosti
  • na balin stalna zveza
    (do golega) ▸ kopaszra
    postrižen na balin ▸ tökkopaszra nyírt
    obrit na balin ▸ kopaszra borotvált
    ostrižen na balin ▸ kopaszra nyírt
    ostriči se na balin ▸ kopaszra nyiratkozik, kopaszra nyíratja a fejét
    obriti se na balin ▸ kopaszra borotválkozik
    Na koncu so se mi lasje svetlikali že skoraj zelenkasto in bila sem na tem, da se pobrijem na balin. ▸ A végén a hajam már szinte zöldesen csillogott, és azt fontolgattam, hogy kopaszra nyíratom.
    Najučinkoviteje pa boste prikrili, da dobivate plešo, tako da se boste ostrigli na balin. ▸ A legjobb módja, hogy elrejtsd a kopaszodásodat, ha kopaszra nyíratod a fejed.
    Na Danskem so po zmagi enemu mentorju obrile brke, drugega pa ostrigle na balin. ▸ Dániában a győzelem után leborotválták az egyik mentor bajszát, a másikat pedig kopaszra nyírták.
  • nabasan (-a, -o) [vollgestopft] voll gestopft; (nabito poln) proppenvoll, rammelvoll
    do vrha nabasan (sit) pappsatt
    (pijan) voll
  • način življenja moški spol die Lebensweise; v obnašanju: die Lebensart; moralno: die Lebensführung, der Lebenswandel; (odnos do življenja) die Lebenshaltung
  • nadaljnj|e srednji spol Weiteres (das Weitere)
    v nadaljnjem im Weiteren
    brez nadaljnjega ohne weiteres
    do nadaljnjega bis auf Weiteres
  • nadaljnji further, subsequent; additional

    do nadaljnjega (obvestila) till further notice
    brez nadaljnjega (figurativno) without further ceremony
    želite nadaljnjih informacij? do you want any further information?
  • nadáljnji ultérieur, additionnel

    brez nadaljnjega sans façon, sans plus, sûrement, sans autre forme de procès
    do nadaljnjega jusqu'à nouvel ordre, jusqu'à plus ample informé, provisoirement
    za nadaljnje informacije se obrniti na pour plus de (ali plus amples) renseignements s'adresser à
  • nadáljnji (-a -e) adj.

    1. ulteriore; prossimo, seguente:
    omejiti nadaljnje naraščanje cen limitare un ulteriore aumento dei prezzi

    2.
    vsak nadaljnji, vsi nadaljnji il seguente, il rimanente; i seguenti, i rimanenti
    prvi obrok je 15.000 tolarjev, vsak nadaljnji je 10.000 la prima rata è di 15.000 talleri, le rimanenti 10.000
    cesta je do nadaljnjega zaprta la strada è chiusa al traffico fino a ulteriore avviso
  • nadáljnji ulterior; adicional

    do nadaljnjega hasta nuevo aviso, hasta nueva orden
    to se lahko naredi brez nadaljnjega no hay inconveniente en hacerlo
    v nadaljnjem en lo sucesivo; en adelante
    za nadaljnje informacije se obrniti na para más informes dirigirse a
  • nadihati se povratni glagol
    1. (o zraku) ▸ teleszívja magát [levegővel]
    pošteno se nadihati ▸ tisztességesen teleszívja magát levegővel
    nadihati se kisika ▸ teleszívja magát oxigénnel
    nadihati se svežega zraka ▸ teleszívja magát friss levegővel
    nadihati se morskega zraka ▸ teleszívja magát tengeri levegővel
    nadihati se gorskega zraka ▸ teleszívja magát hegyvidéki levegővel
    Proti večeru smo šli iz stanovanja, da smo se malo nadihali svežega zraka. ▸ Estefelé kimentünk a lakásból, hogy szívjunk egy kis friss levegőt.

    2. (vdihniti škodljivo snov) približek prevedkabelélegez
    nadihati se dima ▸ füstöt belélegez
    nadihati se ogljikovega monoksida ▸ szénmonoxidot belélegez
    Nudili so prvo pomoč osebi, ki je skušala sama pogasiti požar, a se je nadihala plinov. ▸ Elsősegélyt nyújtottak egy személynek, aki megpróbálta maga eloltani a tüzet, de gázokat lélegzett be.

    3. (o posledici napora) ▸ kifújja magát
    Vsakih petindvajset metrov se je moral ustaviti in nadihati. ▸ 25 méterenként meg kellett állnia, hogy kifújja magát.
    Po olimpijskih igrah v Londonu se je spočila, nadihala in vnovič dokazala, da ji ni para. ▸ A londoni olimpia után kipihente, kifújta magát, és ismét bebizonyította, hogy felülmúlhatatlan.

    4. (naužiti se zaželene snovi ali vonja) ▸ teleszippantja magát
    nadihati se vonja po lesu ▸ teleszippantja magát a fa illatával
    Nadiha se eksotičnega parfuma iz bele sandalovine, lubja, cimetovih dreves in vonja evkaliptusovih listov. ▸ Teleszippantja magát a fehér szantálfa, a fakéreg, a fahéj és az eukaliptuszlevelek egzotikus illatával.

    5. (o izkušnjah ali situacijah) ▸ teleszívja magát, kiélvez
    nadihati se svobode ▸ kiélvezi a szabadságot
    Odklopiti vsakdanjik, spoznati nove kulture, nadihati se drugačnega zraka in poskusiti drugačno hrano. ▸ Kikapcsolni a hétköznapokat, új kultúrákat megismerni, teleszívni magunkat más levegővel, és másfajta ételeket kóstolni.
    Miru se najbolj nadiha zgodaj zjutraj, ko se čez travnike sprehodi do bližnje cerkvice. ▸ A nyugalmat leginkább a kora reggeli órákban élvezheti ki, amikor átsétál a réteken a közeli templomhoz.
  • nadomestilo škode [ó] srednji spol pravo der Schadenersatz, Schadensersatz
    pravica do nadomestila škode der Schaden(s)ersatzanspruch
    zavezan k nadomestilu škode schaden(s)ersatzpflichtig
  • nadomestljiv pridevnik
    1. (pogrešljiv; zamenljiv) ▸ pótolható
    težko nadomestljiv ▸ nehezen pótolható
    zlahka nadomestljiv ▸ könnyen pótolható, könnyedén pótolható
    Ljubezen do dela je postala zlahka nadomestljiva s hipnim uspehom in z denarjem. ▸ A munka szeretete könnyen pótolhatóvá vált a pillanatnyi sikerrel és pénzzel.
    V slovenski ligi je pač tako, da je nadomestljiv prav vsak igralec. ▸ A szlovén ligában az a helyzet, hogy minden egyes játékos pótolható.

    2. (popravljiv; odpravljiv) ▸ helyrehozható, visszaállítható, behozható
    Škoda, ki jo je šolska reforma povzročila poklicnemu izobraževanju, je bila le težko nadomestljiva. ▸ A szakképzésben az iskolai reform okozta kár csak nehezen volt helyrehozható.
    Razlika dveh golov je vsekakor nadomestljiva. ▸ A kétgólos különbség mindenképp behozható.
  • nadpovezava samostalnik
    računalništvo (povezava do spletne strani) ▸ hiperlink, hiperhivatkozás
    Sopomenke: hiperpovezava
  • naften pridevnik
    1. (o naravnem viru) ▸ olaj-, kőolaj-
    naftna industrija ▸ olajipar, kőolajipar
    naftni trg ▸ olajpiac, kőolajpiac
    Cene na naftnem trgu so se v zadnjem času stabilizirale, potem ko so se v preteklih mesecih krepko znižale. ▸ Az olajpiaci árak az utóbbi időben stabilizálódtak, miután az elmúlt hónapokban meredeken csökkentek.
    naftni sektor ▸ olajágazat, kőolajágazat
    naftna družba ▸ olajtársaság, kőolajvállalat
    naftni koncern ▸ olajkonszern, kőolajkonszern
    naftni trgovec ▸ olajkereskedő, kőolaj-kereskedő
    naftno podjetje ▸ olajvállalat, kőolajvállalat
    naftni embargo ▸ olajembargó, kőolajembargó
    naftna kriza ▸ olajválság, kőolajválság
    Po teoriji bi moralo priti po lanski naftni krizi do skoka cen plina v razmiku nekaj mesecev. ▸ A tavalyi kőolajválság után a gázáraknak elvileg néhány hónapon belül meg kellett volna emelkedniük.
    naftni rezervoar ▸ olajtartály, kőolajtartály
    naftna vrtina ▸ olajkút, kőolajkút
    Na začetku tridesetih je bilo samo v najožji okolici Oklahome Cityja kakih 2.000 naftnih vrtin. ▸ Az 1930-as évek elején csak Oklahoma City közvetlen közelében mintegy 2.000 olajkút volt.
    naftna rafinerija ▸ olajfinomító, kőolaj-finomító
    naftni vrelec ▸ kőolajkút
    naftno črpališče ▸ kőolajfúró telep
    naftne rezerve ▸ olajtartalék, kőolajtartalék
    naftni viri ▸ kőolajforrások
    Povezane iztočnice: naftni madež, naftna ploščad

    2. (o vrsti goriva) ▸ dízel-
    na naftni pogon ▸ dízelmeghajtású
    Izpusti plinov iz vozil na naftni pogon so najbolj pogosto omenjeni onesnaževalci zraka. ▸ A dízelmeghajtású járművek által kibocsátott gáz a leggyakrabban említett légszennyező anyag.
    Ekološko prijazni hibridi so tako vse dostopnejši in postajajo vse resnejša konkurenca običajnim bencinskim in naftnim motorjem. ▸ A környezetbarát hibridek egyre megfizethetőbbek lesznek, és komoly versenytársaivá válnak a hagyományos benzin- és dízelmotoroknak.
    Ladjam so zamenjali parne stroje z naftnimi, enako so storili z vlaki. ▸ A hajók gőzgépeit dízelmotorok váltották fel, ugyanez történt a vonatokkal is.
  • nag (oseba) naked; nude; unclothed; (telo) bare

    popolnoma nag stark naked, in one's bare skin; in the buff
    čisto nag (as) naked as when he was born; without a stitch of clothing (on)
    sleči do nagega koga to strip someone naked, to strip someone to the buff
  • nag (-a, -o) nackt
    napol nag [halbnackt] halb nackt
    (razgaljen) entblößt; (slečen) entkleidet, kleidungslos
    gol in nag pudelnackt, splitternackt, splitterfasernackt, nackt und bloß
    sleči (se) do nagega (sich) nackt ausziehen
    figurativno usesti se z nago ritjo v koprive sich in die Tinte setzen, sich in ein Wespennest setzen
  • nág nu; dépouillé, sans végétation

    napol nag à demi-nu
    do pasu nag nu jusqu'à la ceinture
    do nagega (se) sleči (se) déshabiller complétement
  • nág (-a -o)

    A) adj. nudo, ignudo; ekst. scoperto; svestito:
    napol nag seminudo
    popolnoma nag nudo come un verme, nudo nato

    B) nági (-a -o) m, f, n
    našeškati po nagi sculacciare
    pren. razkrinkati koga do nagega smascherare completamente
    sleči se do nagega spogliarsi nudi, denudarsi