-
počergášiti se počèrgāšīm se potepsti se, postati potepuški cigan
-
poči|ti se [ó] (-m se) s kom: aneinander geraten (mit), sich in die Haare geraten (mit)
-
počíti se (si) to rest, to take rest, to repose, to recover one's breath, to get one's breath back
-
počìvutiti se -īm se požidoviti se
-
pòčuditi se -īm se malo se začuditi: on se počudi i krene dalje
-
počuti|ti se (-m se) sich fühlen (kot doma/slabo/dobro/užaljenega sich heimisch/schlecht/gut/gekränkt fühlen)
počutiti se kot doma vesti se kot doma: es sich bequem/gemütlich machen
kako se počutiš/počutite? wie geht es dir/Ihnen?
-
počutíti se se sentir, se porter
počutiti se bolnega se sentir malade
počutiti se dobro se sentir (ali se porter) bien
počutiti se slabo se sentir mal (à l'aise), être indisposé, se porter mal
ne se dobro počutiti ne pas être (ali ne pas se sentir) dans son assiette, ne pas se sentir bien
kako se počutite? comment vous sentez-vous?, comment allez-vous (ali vous portez-vous)?
-
počutíti se (-im se) imperf. refl.
1. sentirsi; stare:
počutiti se osamljenega, bolnega sentirsi solo, malato
danes se počutim malo bolje oggi sto un po' meglio
2. sentirsi, ritenersi:
počutiti se mladega sentirsi giovane
3. sentirsi, trovarsi:
počutiti se nelagodno sentirsi in imbarazzo
počutiti se kakor doma sentirsi come a casa
počutiti se kot pes v cerkvi sentirsi di troppo
počutiti se kot riba na suhem sentirsi come un pesce fuor d'acqua
-
počutíti se i počútiti se -im se osjećati se (-seć-): slabo se počutiti; kako se počutite
kako ste
-
počutíti se -čútim se nedov., почува́тися -ва́юся недок.
-
počutíti se -čútim se nedov. a se simţi
-
počútiti se to feel
počútiti se dobro to feel well
kako se počutite? how do you feel?, how are you?
ne počutim se najbolje danes I don't feel at my best today
počutim se mnogo bolje I'm feeling much better
dobro se zdravstveno počútiti se to feel up to the mark
danes se počutim stokrat bolje I feel heaps better today
slabo se počutim I feel ill (ali poorly), I am unwell
zelo slabo se počútiti se to feel like nothing on earth, to feel poorly (ali faint, rotten)
-
počútiti se
dobro (slabo) počutiti se estar bien (mal); sentirse
kako se počutite? ¿cómo está (ali sigue) usted?
-
počutiti se kot hrček frazem
(o ujetosti) ▸ hörcsögnek érzi magát
Ste nenehno v pogonu in se zato včasih počutite kot hrček v tekalnem kolesu? ▸ Állandó hajtásban van, és ezért néha úgy érzi magát, mint a hörcsög a mókuskerékben?
Sopomenke: biti kot hrček
-
počutiti se kot kralj frazem
(zelo dobro se počutiti) ▸ császárnak érzi magát
Gostince je vselej spremljalo načelo, naj se gost počuti kot kralj. ▸ A vendéglátósokat mindig is az az elv vezérelte, hogy a vendég érezze magát császárnak.
-
poćíftiti se -īm se pofilistriti se, postati filister, kramar, malomeščan: bio je seljak, pa se od neko vrijeme poćiftio
-
podáčiti se podāčīm se postati dijak
-
podadúriti se podàdūrīm se poslabšati se
-
podaja|ti se1 (-m se) podati kam sich begeben
podajati se v nevarnost sich in Gefahr begeben
-
podaja|ti se2 (-m) podati komu stehen (dobro/slabo gut/schlecht stehen), zu Gesicht stehen