Franja

Zadetki iskanja

  • tŕčiti (-im) perf.

    1. toccare (nel brindisi); battere (i tacchi)

    2. scontrarsi, urtare, cozzare:
    avtomobil je trčil v tovornjak un'auto ha urtato contro un camion
    vlaka sta trčila si sono scontrati due treni

    3. imbattersi, incappare in; incontrare:
    trčiti na znanca imbattersi in un conoscente
    trčiti ob paragraf venire a collisione con la legge
    pren. trčiti s kom scontrarsi
  • trda buča frazem
    (kdor se težko česa nauči) ▸ tökfej
    Če učitelj obvlada snov, pa naj bo še tako zapletena in težka, jo lahko pojasni še tako trdi buči. ▸ Ha a tanár ismeri az anyagot, akkor a legnagyobb tökfejnek is elmagyarázza, még ha oly bonyolult és nehéz is.
  • tŕden -a, -o solid, firm; fast; steady; (neovrgljiv) hard and fast

    tŕden, -a, -o kot skala steady as a rock
    tŕdno telo fizika solid
    tŕdno stanje solid state
    v tŕdnem stanju solidified, in a solid state
    v tŕdnem spanju a fast sleep
    cene ostanejo tŕdne (stalne) prices remain firm
    postati tŕden, -a, -o to consolidate
    imeti tŕdna tla pod nogami to be on solid ground
  • trdnina samostalnik
    fizika (trdna snov) ▸ szilárd anyag
    trdnine in kapljevine ▸ szilárd és cseppfolyós anyagok
    trdnine in tekočine ▸ szilárd anyagok és folyadékok
    raztopljena trdnina ▸ felolvadt szilárd anyag
    Snovi v trdnem agregatnem stanju imenujemo tudi trdnine. ▸ A szilárd halmazállapotú anyagokat szilárd anyagoknak is nevezzük.
    Snovi delimo po agregatnem stanju na trdnine, kapljevine in pline. ▸ Az anyagokat halmazállapotuk alapján szilárd, folyékony és gáz halmazállapotú anyagokra osztjuk.
    V naravi je voda lahko kapljevina, plin, pa tudi trdnina v obliki snega ali ledu. ▸ A természetben a víz lehet cseppfolyós anyag, gáz, de szilárd anyag is hó vagy jég formájában.
  • trdnjáva fortress; stronghold; fortified place; (citadela) citadel; (pri šahu) castle, rook

    leteča trdnjáva (letalo) ZDA zgodovina Flying Fortress
    zapor v trdnjávi confinement in a fortress
    zavarovati s trdnjávo to protect with a fortress, (redko) to fortress
  • tŕdno prislov firmly, fast; firm

    tŕdno se držati česa to keep a firm hold of something
    tŕdno sem prepričan (odločen) I am firmly (ali fully) convinced (resolved)
    tŕdno priviti (vijak) to tighten (a screw)
    tŕdno spati to be fast asleep, to sleep like a log
    tŕdno verovati v kaj to be a firm believer in something
  • trébuh (-úha) m

    1. anat. ventre, pancia; pog. buzzo; šalj. trippa:
    trebuh me boli mi duole la pancia, ho mal di pancia
    imeti trebuh kot sod avere un pancione
    ptica je po trebuhu rumena l'uccello è giallo sul ventre

    2. pren. pancia, ventre:
    trebuh steklenice la pancia del fiasco
    trebuh ladje il ventre della nave
    rovi v trebuhu gore gallerie nel ventre della montagna
    trebuh notri, prsi ven! pancia in dentro, petto in fuori!
    dobivati trebuh mettere su pancia
    po gostilnah pasti trebuh fare pasti abbondanti in trattoria
    biti tako lačen, da se skozi trebuh vidi avere una fame da lupo
    ležati na trebuhu giacere sul ventre, proni
    od smeha se držati za trebuh ridere a crepapelle, a crepapancia, tenere il ventre dalle risa
    po trebuhu se plaziti pred kom strisciare davanti a qcn.
    iti s trebuhom za kruhom andare in cerca di fortuna
    pog. ne zanima ga drugo, kot da ima trebuh poln non pensa che a riempirsi il buzzo
    vrniti se s praznim trebuhom tornare affamati, a pancia vuota
    biti s trebuhom (di donna) essere incinta
  • tréma (strah) funk; (gledališka, govorniška) stage fright; (pred izpitom) examination nerves pl

    imeti trémo to be in a funk, to have the wind up, to get the wind up
    imeti trémo pred nastopom na odru to suffer from stage fright
    nimam tréme I'm not nervous (ali pogovorno nervy), I don't suffer from nerves
  • trener samostalnik
    (kdor trenira športnike) ▸ edző
    glavni trener ▸ vezetőedző, főedző
    gostujoči trener ▸ vendégedző
    domači trener ▸ hazai edző
    reprezentančni trener ▸ válogatott edző
    nogometni trener ▸ labdarúgóedző, fociedző
    zamenjati trenerja ▸ edzőt lecserél
    pomočnik trenerja ▸ segédedző
    trener reprezentance ▸ válogatott edző
    ostati brez trenerja ▸ edző nélkül marad
    Reprezentančni trenerji so zelo zadovoljni z dosedanjimi pripravami in zagnanostjo tekmovalcev, a pravi pokazatelj dela bodo tekme na snegu. ▸ A válogatott edzői nagyon elégedettek az eddigi felkészüléssel és a versenyzők lelkesedésével, de a legjobban majd a havon zajló versenyek tanúskodnak a munkáról.
  • trening samostalnik
    1. (o športni pripravi) ▸ edzés, tréning
    pomanjkanje treninga ▸ edzéshiány
    uradni trening ▸ hivatalos edzés, hivatalos tréning
    V petek zjutraj smo imeli uradni trening, popoldne pa se je pričelo zares. ▸ Péntek reggel volt a hivatalos edzés, délután pedig megkezdődött az igazi munka.
    naporen trening ▸ megerőltető edzés
    intenziven trening ▸ intenzív tréning
    trening na snegu ▸ havas edzés
    trening na igrišču ▸ edzés a pályán
    trening pred dirko ▸ verseny előtti edzés
    trening z utežmi ▸ súlyzós edzés
    opraviti treningkontrastivno zanimivo edz
    izpustiti trening ▸ edzést kihagy
    Zaradi bolečin je izpustil oba ponedeljkova treninga, včeraj pa je že vadil, tako da bo danes zanesljivo igral. ▸ Fájdalmak miatt kihagyta mindkét hétfői edzést, de tegnap már gyakorolt, így ma biztosan játszik.
    veliko treninga ▸ sok tréning
    Ekipa je mlada in bo za svojo uveljavitev potrebovala veliko treningov in tekem. ▸ A csapat fiatal, és az eredményekhez még sok edzésre és mérkőzésre lesz szükség.
    trening smuka ▸ lesiklóedzés
    trening nogometašev ▸ focisták edzése
    trening karateja ▸ karateedzés
    trening skakalcev ▸ síugrók edzése
    trening teka ▸ futóedzés
    trening košarke ▸ kosárlabdaedzés
    program treninga ▸ edzésprogram
    Povezane iztočnice: suhi trening, kvalifikacijski trening, kondicijski trening, aerobni trening, višinski trening, intervalni trening, tekma za trening, trening varne vožnje, trening tekma

    2. neštevno (o telesni aktivnosti) ▸ edzés
    trening za moč ▸ erőedzés
    trening v fitnesu ▸ fitneszedzés
    trening mišic ▸ izomedzés
    Plavanje je idealen trening, ki ne obremenjuje sklepov. ▸ Az úszás egy ideális edzés, amely nem erőlteti meg az ízületeket.

    3. neštevno (o spretnosti ali veščini) ▸ tréning, torna
    trening možganov ▸ agytréning, agytorna
    Pri bridžu ne gre le za družabnost, temveč tudi za odličen trening možganov, ki aktivira druge dele možganov kot intelektualno delo. ▸ A bridzs nem csak a társaságról szól, hanem remek agytorna is, amely az agy más részeit aktiválja, mint a szellemi munka.
    mentalni trening ▸ mentális tréning
    motivacijski trening ▸ motivációs tréning
    komunikacijski trening ▸ kommunikációs tréning
    Povezane iztočnice: trening asertivnosti
  • tréniti (z očmi) to wink, to twinkle (with the eye)

    kot bi (z očesom) trenil in the twinkling (of an eye)
    kot bi trenil (= v hipu) in a trice, in a wink, in an instant; at one swoop; in a jiffy; before you could say Jack Robinson
    niti z očesom ne tréniti not to bat an eyelid
  • trenútek moment; instant

    trenút, prosim! just a moment, please!
    v trenútku (takoj) in a moment, on the instant, this instant
    v trenútku (= kot bi mignil) in an instant, in a trice, in a jiffy, in no time
    v istem trenútku at the same moment
    v tem trenútku at this instant
    vsak trenútek every moment, at any moment
    v pravem trenútku in the nick of time
    v nekaj trenútkih (hitro) in a matter of moments
    primeren trenútek fitting moment
    niti za trenútek not for a moment
    to je pravi trenútek now is the time, it's the right time
    v trenútku je bilo vse končano everything was over in a flash
    počakajte trenútek, prosim! please wait a moment!
    priti v pravem trenútku to come in the nick of time
  • trepetáti to tremble; to shiver, to shake; to quiver; to vibrate

    trepetáti od jeze to tremble with anger
    trepetáti od mraza to shiver with cold
    trepetáti od razburjenja to shiver with excitement
    trepetáti od strahu to tremble with fear
    trepetáti kot trepetlika to be (all) in a shiver
    trepetáti po vseh udih, po vsem telesu to tremble in every limb, to tremble all over, to be all of a tremble
  • trepetlíka botanika trembling poplar, trembling tree

    tresti se kot trepetlíka (figurativno) to be (all) in a shiver
  • tréskati (-am) | tréščiti (-im) imperf., perf.

    1. tuonare

    2. pren. strepitare, far rumore; tuonare

    3. sbattere (della porta)

    4. battere (contro):
    toča je treskala po šipah la grandine batteva sui vetri

    5. piombare, stramazzare

    6. tr. scaraventare, lanciare
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. z oblakov treščiti na tla mettere (finalmente) i piedi a terra, scendere dalle nuvole
    treščiti koga po glavi menare un colpo in testa a qcn.
    treščiti koga na cesto sbattere qcn. sulla strada; licenziare qcn. in tronco
    kaj mu je treščilo v glavo? ma cosa gli è preso? cosa gli è venuto in mente?
  • tresóč se trembling

    tresóč se od jeze trembling with anger
    tresóč se od strahu ali razburjenja (žargon) all of a tremble
    tresóč se po vseh udih, po vsem telesu trembling in every limb
  • trésti to shake; to agitate, (močnó) to toss; to jog, to joggle

    trésti se to shake, to tremble, to shiver; to vibrate; to quiver (od with); (voz) to jolt
    roke se mu tresejo his hands shake
    mraz me trese I shiver with cold
    dvorana se trese od... the hall shakes with...
    hiša se je tresla od eksplozij the house shook with the explosions
    trésti se od besa to quiver with rage
    trésti se od mrzlice to shake with fever
    trésti se kot šiba na vodi to tremble like a leaf
    vsi se tresejo pred njim every one trembles before him (ali is scared of him)
    trésti se od mraza to shiver (ali to shudder) with cold
    hlače so se mi tresle (figurativno) I had my heart in my mouth, I shook in my shoes
    tresel se je od smeha his sides shook with laughter, he shook with laughter
    trésti se po vsem telesu to tremble in every limb, to tremble all over, to be all of a shake
    tresti se od strahu to tremble (ali to shake) with fear
  • tresti se kot trepetlika frazem
    (močno se tresti) ▸ reszket, mint a nyárfalevél, približek prevedkaminden ízében reszket, reszket, mint a kocsonya
    V sobi bo postalo tako mrzlo, da se boš tresel kot trepetlika in ti bodo iz nosu visele ledene sveče. ▸ A szobában úgy lehűl a levegő, hogy reszketni fogsz, mint a nyárfalevél és jégcsapok lógnak majd az orrodból.
    Toda ljudje se pri fotografu običajno tresejo kot trepetlika ali pa jih prizadene posebna okorelost. ▸ Az emberek a fényképésznél általában reszketnek, mint a nyárfalevél, vagy megdermednek.
  • tŕgati (-am)

    A) imperf.

    1. strappare, stracciare, lacerare, squarciare, spezzare:
    trgati papir, knjigo stracciare la carta, il libro
    trgati tkanino lacerare, strappare la stoffa
    trgati verigo spezzare la catena
    veter trga oblake il vento squarcia le nubi

    2. logorare, consumare:
    trgati čevlje logorare le scarpe

    3. cogliere; strappare:
    trgati cvetove, sadje cogliere i fiori, la frutta
    trgati plevel strappare le erbacce
    trgati komu knjigo iz rok strappare il libro dalle mani di qcn.
    trgati očeta družini strappare il padre alla famiglia

    4. (odtegovati) dedurre, detrarre, ritenere, defalcare:
    trgati komu petino plače ritenere, dedurre un quinto della paga a qcn.

    5. impers. avere forti dolori, fitte:
    trga jo v križu ha forti dolori alla schiena
    pren. trgati srce strappare il cuore
    trgati ušesa rompere i timpani
    trgati živce spezzare i nervi
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. trgati čevlje po hribih vivere in montagna
    pren. trgati hlače v pisarni lavorare come impiegato, fare il travet
    pren. trgati hlače po šolskih klopeh andare a scuola; scaldare i banchi
    trgati masko z obraza smascherare qcn.
    pren. trgati komu mreno z oči aprire gli occhi a qcn.
    trgati verige suženjstva spezzare le catene della schiavitù

    B) tŕgati se (-am se) imperf. refl.

    1. spezzarsi, rompersi

    2. stracciarsi, lacerarsi, strapparsi

    3. liberarsi:
    trgati se z verige liberarsi delle catene

    4. staccarsi (da); lasciare, abbandonare:
    trgati se s svoje zemlje lasciare la terra natia

    5. staccarsi

    6. accapigliarsi, azzuffarsi; litigare

    7.
    trgati se za koga, za kaj adoperarsi per ottenere qcs.; concorrere a qcs.; allettare
    trgati se za renomiranega strokovnjaka allettare il tecnico affermato
    trgati se za direktorsko mesto concorrere al posto di direttore
    stavki so se mu trgali iz ust parlava con frasi mozze
    srce se mi trga (od žalosti) (dal dolore) mi si spezza il cuore

    C) trgati si (-am si) imperf. refl. pren.
    trgati si od ust togliersi di bocca
  • trgovína trade (z in, with), commerce, traffic, trading; business; (prodajalna, lokal) shop, (velika) store; (firma, tvrdka) firm, house

    trgovína na debelo wholesale trade
    trgovína na drobno retail trade
    trgovína z belim blagom (figurativno) white-slave trade
    izvozna (uvozna) trgovína export (import) trade
    tranzitna trgovína transit trade
    pomorska trgovína sea-borne trade
    prekmorska trgovína overseas trade
    prosta trgovína free trade
    notranja trgovína home (ali domestic, inland) trade
    zunanja trgovína foreign trade
    cvetoča (živahna) trgovína thriving (brisk) business (ali trade)
    medla trgovína slack trade
    zadružna trgovína co-operative store, pogovorno the co-op (shop)
    trgovína z mešanim blagom grocer's (shop)
    zamenjalna trgovína barter, truck, pogovorno swop
    nezakonita trgovína illegal trade
    trgovína z orožjem arms trade
    mednarodna trgovína international trade
    ministrstvo za trgovíno the Board of Trade, Ministry of Commerce, ZDA Department of Commerce
    minister za trgovíno Minister of Commerce, VB president of the Board of Trade, ZDA Secretary of Commerce
    svetovna trgovína world trade
    tega ne boste dobili v nobeni trgovíni (nikjer na prodaj) you won't find that on sale anywhere
    trgovína je v polnem razmahu trade is in full swing
    trgovína je zastala, stagnira trade is at a standstill, trade is depressed (ali slack)