-
razbohoti|ti se [ô] (-m se) wuchern, Überhand nehmen
-
razbohótiti se croître (ali pousser) avec exubérance ; figurativno se multiplier rapidement, prospérer; envahir, étouffer
-
razbohótiti se crecer con exuberancia ; fig multiplicarse rápidamente
-
razbohôtiti se (-im se) perf. refl. lussureggiare; proliferare, diffondersi
-
razbol|eti se [é] (-im se) zu schmerzen anfangen
-
razboléti se (zboleti) to fall (ali to become) ill, to catch an illness, to be taken ill; (rana) to cause pain, to give pain, to begin to smart
-
razboléti se (zboleti) tomber malade ; (rana) suppurer, s'envenimer
-
razboléti se (zboleti) enfermar, caer enfermo; empezar a doler, hacerse doloroso (ali dolorido)
-
razbrbráti (se) (-ám (se)) perf., perf. refl. glej razblebetati
-
razbrca|ti se (-m se) otrok: sich bloßstrampeln, odrasli: sich abdecken
-
razbrst|eti se [é] (-im se) sprossen, ergrünen
-
razbrstéti se to bud, to sprout, to put forth buds
-
razbrstéti se (-ím se) perf. refl. germogliare; sbocciare
-
razbrstíti se -ím se raspupati se, razviti pupoljke
-
razbúbiti se (-im se) perf. refl. zool. sbozzolare (intr.)
-
razbúbiti se -im se iščahuriti se, izići iz čahure
-
razbučáti se (-ím se) perf. refl. rumoreggiare, mugghiare (mare, tempesta)
-
razbučáti se -ím se, razbučal -ala se uzburkati se, razbjesnjeti se (-besne-): morje se je razbučalo
-
razbuhn|iti se (-em se) bersten, zerbersten
-
razbúhniti se (-em se) perf. refl. fendersi; scoppiare, esplodere