Franja

Zadetki iskanja

  • kriminálen (-lna -o) adj.

    1. criminale; criminoso:
    kriminalna organizacija organizzazione criminale
    kriminalna dejanja azioni criminose, delitti

    2. pog. pessimo, inaccettabile:
    hiša je v kriminalnem stanju la casa è in pessimo stato
    pren. kriminalen izvajalec assassino

    3. (kriminalističen) di polizia, investigativo, criminale:
    kriminalni agent, inšpektor agente di polizia, investigativo; ispettore di polizia
    kriminalna policija polizia criminale, Criminalpol

    4. lit., film. poliziesco, giallo:
    kriminalni roman (romanzo) giallo
  • kriminalist samostalnik
    (policijski uslužbenec) ▸ nyomozó, kriminalista
    šef kriminalistov ▸ nyomozók főnöke
    načelnik kriminalistov ▸ nyomozók parancsnoka
    ovadba kriminalistov ▸ nyomozók feljelentése
    preiskava kriminalistov ▸ nyomozók nyomozása, nyomozók vizsgálata
    zaslišanje kriminalista ▸ nyomozók kihallgatása
    obisk kriminalistov ▸ nyomozók látogatása
    kriminalist v civilu ▸ civil ruhás nyomozó
    pod drobnogledom kriminalistov ▸ a nyomozók mikroszkópja alatt
    po ugotovitvah kriminalistov ▸ a nyomozók megállapításai szerint
    sodelovati s kriminalisti ▸ együttműködik a nyomozókkal
    Kriminalisti so opravili hišno preiskavo, ki je trajala več kot sedem ur. ▸ A nyomozók több mint hét órán át tartó házkutatást tartottak.
    Povezane iztočnice: gospodarski kriminalist
  • Krimski polotok stalna zveza
    (polotok v Evropi) ▸ Krím-félsziget
  • krínka mask; figurativno pretence, disguise, pretext, semblance, veil, cloak, guise

    posmrtna krínka death mask
    ples v krínkah masked ball
    pod krínko under the veil of, in the guise of; under the mask (ali guise) of
    sneti komu krínko to unmask someone, to expose someone
    sneti, odvreči svojo krínko to throw off one's mask, to throw'off all disguise, to drop the mask, (figurativno) to abandon the pretence
  • krinolina samostalnik
    1. (oblačilo) ▸ krinolin
    razkošna krinolina ▸ pazar krinolin
    široka krinolina ▸ széles krinolin
    poročna krinolina ▸ esküvői krinolin
    nositi krinolino ▸ krinolint hord
    Pri poročnih oblekah niso več v ospredju bele krinoline, ampak prevladujejo preproste, vendar elegantne linije. ▸ Az esküvői ruháknál már nem a fehér krinolinok dominálnak, hanem az egyszerű, de elegáns vonalak.

    2. (ogrodje pod krilom) ▸ krinolinváz
    okorna krinolina ▸ ormótlan krinolinváz
    Na krinolino je bilo naloženo zelo široko krilo. ▸ A krinolinvázat nagyon széles szoknya borította.
  • kripta samostalnik
    (grobnica) ▸ kripta, sírkamra
    podzemna kripta ▸ földalatti sírkamra
    položiti v kripto ▸ kriptába helyez
    počivati v kripti ▸ kriptában nyugszik
  • Krístus (le) Christ

    Jezus Kristus Jésus-Christ moški spol
    pred Kristusom avant Jésus-Christ
    v letu 300 po Kristusu en l'an 300 après Jésus-Christ, en l'an 300 de l'ère chrétienne (ali de notre ère)
  • kríti (kríjem)

    A) imperf. ➞ skriti

    1. (prikrivati) coprire, nascondere, celare:
    čelo krijejo gosti lasje la fronte è coperta da una folta capigliatura
    morje krije v sebi ogromno rib il mare nasconde moltitudini di pesci

    2. grad. (polagati kritino, pokrivati) coprire:
    kriti streho z opeko coprire il tetto con tegole
    megla krije dolino la nebbia copre la valle
    voj. kriti umik coprire la ritirata

    3. ekon. (zagotavljati izplačilo česa) coprire:
    kriti deficit, izdatke coprire il deficit, le uscite
    z izdelki kriti vse potrebe coi prodotti coprire il fabbisogno
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pog. kriti komu hrbet guardare, coprire le spalle a uno
    šport. kriti igralca coprire, marcare un giocatore

    B) kríti se (kríjem se) imperf. refl.

    1. coincidere:
    čas dogajanja se krije z njegovim odhodom il tempo dell'azione coincide con la sua partenza

    2. (skrivati se) nascondersi, celarsi
  • krítičen critical; grave, earnest, serious; dangerous; censorious, carping, cavilling; (odločilen) crucial

    krítično stanje a critical state, crisis, critical juncture, pass, pinch
    krítičen položaj a tricky (ali ticklish) situation
    krítičen duh criticalness
    krítični dnevi (bolezni) the crisis, the turning point (of a disease)
    krítična starost (ženske) change of life (of a woman)
    v tem krítičnem času at this juncture
    v teh krítičnih okoliščinah in this emergency
    biti v krítičnem položaju (v stiski) to be in a sticky situation (ali in dire straits)
    stvari so postale krítične things have come to a pass
  • kritj|e srednji spol (-a …) die Deckung (tudi vojska)
    denarno kritje die Gelddeckung, die Einlösbarkeit
    -deckung (hrbta Rückendeckung, polovično Halbdeckung); (prekrivanje) die Überdeckung
    presežno kritje die Überdeckung
    stvarno kritje dingliche Sicherheit
    zlato kritje Golddeckung
    brez kritja ungedeckt (ček ungedeckter Scheck)
    dolžnost kritja dolgov die Deckungspflicht
    iti v kritje in Deckung gehen (tudi figurativno)
  • krítje covering; protection; shelter; (zaklonišče) dugout

    krítje stroškov defrayal (ali covering) of expenses
    iti v, poiskati krítje to take cover
    zlato krítje valute gold backing for a currency
  • krivúlja (-e) f

    1. mat. curva; ekst. parabola:
    opisati krivuljo descrivere una curva
    gorišče krivulje fuoco
    lok krivulje arco della curva
    prostorska krivulja curva spaziale
    ravninska krivulja curva piana
    sinusova krivulja sinusoide, curva sinusoide
    krivulja jajčaste oblike ovale

    2. (pot, ki jo naredi telo pri nepremočrtnem gibanju) curva:
    balistična krivulja traiettoria
    let v krivulji traiettoria di volo

    3. (črta, ki ponazarja spreminjanje česa) curva:
    karakteristična krivulja curva caratteristica
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    ekon. krivulja ponudbe, povpraševanja curva della domanda e dell'offerta
    fiz. krivulja pritiska, toplote curva della pressione atmosferica, curva termica
  • kriz|a ženski spol (-e …) die Krise, die Krisis, der Notstand, -krise (dolgotrajna Dauerkrise, državna Staatskrise, energetska Energiekrise, gospodarska Wirtschaftskrise, identitete Identitätskrise, vlade Regierungskrise, naftna Erdölkrise, pubertetna Pubertätskrise, razvojna Entwicklungskrise, svetovna gospodarska Weltwirtschaftskrise)
    … krize/v krizi Krisen-
    (čas die Krisenzeit, premagovanje das Krisenmanagement, die Krisenbewältigung, znamenje das Krisenzeichen)
    odporen proti krizi krisenfest, krisensicher
  • kríza crisis, pl crises; critical situation; turning point

    prizadet od kríze crisis-ridden
    finančna kríza financial crisis
    gospodarska kríza trade depression, slump
    ministrska kríza a cabinet crisis
    politična kríza political crisis
    bliža se kríza a crisis is approaching
    svet je v gospodarski krízi the world economy is in a slump
    prestati (prebresti) krízo to overcome (to weather) a crisis
    iti skozi krízo to pass through a crisis
    privesti do kríze to bring things to a head, to lead to a crisis
    priti do kríze to come to a crisis
    rešiti krízo to solve a crisis
  • kríza crisis f

    denarna (finančna, gospodarska, socialna, svetovna) kriza crisis monetaria (financiera, económica, social, mundial)
    biti v krizi pasar (ali atravesar) una crisis
    bliža se kriza se avecina una crisis
    ministrska (vladna) kriza crisis ministerial (gubernamental)
    povzročiti (prestajati) krizo provocar (atravesar) una crisis
  • križ1 moški spol (-a …) oblika: das Kreuz; na okenskih krilih: die Kreuzsprosse; pri kartah: das Kreuz, das Treff; tehnika pri tkanju: die Rispe
    astronomija Južni križ das Kreuz des Südens, Südliches Kreuz
    astronomija Severni križ das Kreuz des Nordens, Nördliches Kreuz
    malteški križ Malteser Kreuz, tehnika das Malteserkreuzgetriebe
    šmarni križ rastlinstvo, botanika (šentjakobski grint) das Jakobskraut
    Rdeči križ Rotes Kreuz
    tehnika das -kreuz (Andrejev Andreaskreuz, Schrägkreuz, dvojni Doppelkreuz, kolutni Scheibenkreuz, koordinatni Koordinatenkreuz, osni Achsenkreuz, vrtljivi Drehkreuz)
    nitni križ das Fadenkreuz
    zastružni križ das Treibschneekreuz/Triebschneekreuz
    kljukasti križ das Hakenkreuz
    oblika križa die Kreuzform
    v obliki križa kreuzförmig, kreuzartig
    figurativno (deset let starosti) sedem križev siebzig Jahre
  • križ3 moški spol (-a …)

    1. anatomija das Kreuz, die Lende, die Kreuzgegend
    v križu in der Kreuzgegend
    bolečine v križu Kreuzschmerzen
    imeti bolečine v križu Kreuzschmerzen haben, es im Kreuz haben

    2. živalstvo, zoologija pri konjih: die Kruppe
    s trdim križem kreuzlahm
  • kríž cross; (razpelo) crucifix; (pri kartah) club (s pl); anatomija loins pl, the small of the back; (živalski) croup; (konjski) crupper; (goveji) rump; figurativno affliction, grief, sorrow, tribulation

    Rdeči kríž Red Cross
    kljukasti kríž swastika, hooked cross
    grški (latinski, Andrejev) kríž Greek (Latin, St. Andrew's) cross
    malteški kríž Maltese cross
    Južni kríž astronomija the Southern Cross
    vrtljiv kríž (pri vhodu itd.) turnstile
    trganje, bolečine v krížu medicina lumbago
    snemanje s kríža religija descent from the cross, deposition
    kríž me boli my back aches
    imeti že štiri kríže (= 40 let) za seboj to be on the wrong side of forty
    še ne imeti štirih krížev za seboj to be on the right side of forty
    kríž napraviti (pokrižati se) to cross oneself, to make the sign of the cross
    vsak mora nositi svoj kríž (figurativno) everyone must bear his own cross
    napraviti kríž čez kaj (figurativno) to give something up as lost
    prebresti vse kríže in težave to come through all the troubles and tribulations
    hrabro prenašati svoje kríže to bear one's tribulations bravely
    pribiti na kríž to nail to the cross
    umreti na krížu to die on the cross
  • kríž croix ženski spol ; (znamenje) signe moški spol de (la) croix ; (pri kartah) trèfle moški spol ; (del telesa) région sacrée (ali lombaire, des reins) , reins moški spol množine ; (konjski) croupe ženski spol ; (na oknu) croisée ženski spol ; (red) croix (d'un ordre)

    Južni križ (astronomija) Croix-du-Sud ženski spol
    kljukasti križ croix gammée, svastika moški spol (ali swastika moški spol)
    nagrobni križ croix funéraire (ali tombale)
    Rdeči križ la Croix-Rouge
    na križ en (forme de) croix
    napraviti križ faire le signe de la croix, se signer
    napraviti križ čez kaj faire son deuil de quelque chose
    pribiti koga na križ mettre en croix, crucifier quelqu'un
    vsakdo mora nositi svoj križ chacun a sa croix ici-bas (ali porte sa croix)
    bol(ečine) v križu mal moški spol de reins, douleurs ženski spol množine dans les reins, douleurs lombaires
  • kríž (-a) m

    1. croce:
    pribiti na križ crocifiggere
    obsoditi koga na smrt na križu condannare qcn. alla crocifissione

    2. rel. croce; crocifisso; segno della croce:
    lesen, železen križ croce, crocifisso di legno, di ferro
    zlat križ (na verižici) croce d'oro (della collana)
    jeruzalemski, latinski, malteški križ croce gerosolomitana, latina, di Malta
    pren. molče prenašati svoj križ portare la propria croce in silenzio
    delati križe fare il segno della croce
    pren. bati se kot hudič križa avere una paura del diavolo

    3.
    okenski križ grata
    cestni križ incrocio, crocevia
    vrtljivi križ tornello

    4. pren. (trpljenje, težava, skrb) croce:
    pren. križi in težave croce e tormento
    pri nas je sedaj križ siamo in difficoltà
    križ je vsem ustreči accontentare tutti è una fatica
    z otroki je križ i bambini sono un grave problema, un grattacapo
    križ imeti s kom avere problemi con qcn.
    (velik) križ si nakopati na glavo accollarsi un onere
    vzeti križ na svoje rame assumersi, accollarsi la croce, l'onere

    5. pren. (desetletje, za določanje starosti) decennio, due lustri:
    že osem križev ima na plečih ha già superato l'ottantina

    6. (igralna karta) croce

    7. anat. regione sacrale; schiena, dorso:
    bolečine v križu dolori alla schiena

    8. nareč. agr. covone

    9. gastr. culaccio

    10. navt. pennone:
    glavni, košni križ pennone di maestra, di gabbia
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. vsak ima svoj križ ciascuno ha, porta la sua croce
    če mu boš ugovarjal, bodo spet križi se lo contraddici, saranno guai
    pren. napraviti križ čez kaj farci una croce sopra
    pren. sedeti za križi vedere il sole a scacchi
    inter. božji križ perbacco
    alp. grebenski križ incrocio di creste (montane)
    arheol., polit. kljukasti križ svastica, croce uncinata
    astr. Južni, Severni križ Croce del Sud, del Nord
    film. malteški križ croce di Malta
    geod. nitni, vizirni križ croce di mira
    Rdeči križ Croce Rossa
    pog. rdeči križ ambulanza