Franja

Zadetki iskanja

  • rávsati se to scuffle; to tussle
  • rávsati se se bagarrer, se battre, se prendre aux cheveux , familiarno se flanquer des coups, se colleter, se bigorner
  • rávsati se (-am se) | rávsniti se (-em se) imperf., perf. azzuffarsi, accapigliarsi; ekst. litigare
  • rávsati se -am se rvati se, čupati se, tući se, kavžiti se
  • rávsati se pelearse (z con)
  • rávsniti se (-em se) perf. glej ravsati se | ravsniti se
  • razbarva|ti se (-m se) sich entfärben, v pranju ipd.: ausfärben, barva: ausgehen; entfärbt werden
  • razbegava|ti se (-m se) razbežati se [auseinanderfliehen] auseinander fliehen, in [verschiedene] Verschiedene Richtungen fliehen
  • razbegávati se (-am se) | razbégniti se (-em se) imperf., perf. refl. knjiž. disperdersi, dileguarsi
  • razbegávati se -am se razbjegavati se (-be-)
  • razbegníti se -bégnem se, razbegni -ite se, razbegnil -ila se i razbégniti se -em se razbjegnuti se, razbjeći se, razbježati se (-be-): otroci so se ji razbegnili po svetu
  • razbégniti se (-em se) perf. glej razbegavati se | razbegniti se
  • razbesedíti se (postati zgovoren) to become talkative, to become communicative
  • razbeséditi se -im se razgovoriti se, raspričati se: razbesediti se na dolgo in široko
  • razbesn|eti se [é] (-im se) besneti in Rage/Wut kommen, zu toben anfangen; vihar: wüten, toben
  • razbesnéti se to fly into a rage, to fly off the handle, to run amok (ali amuck); to get enraged (ali infuriated, furious), to fly into a passion (ali a fury)

    razbesnel se je nad menoj he vented his rage on me
  • razbesnéti se se mettre (ali entrer) en fureur, enrager, se déchaîner, s'emporter, éclater
  • razbesnéti se -ím se razbjesnjeti (-besne-) se: razbesneti se zaradi žaljivih besed
  • razbesnéti se enfurecerse, ponerse furioso, ponerse rabioso , (vihar, morje) embravecerse

    on se je razbesnel fam está que echa chispas
  • razbezljáti se (-ám se) perf. refl. disperdersi, sparpagliarsi, sbandarsi