zaščit|a1 ženski spol (-e …) pravo, tehnika der Schutz (antikorozijska Korrosionsschutz, glavna Hauptschutz, močnostna Leistungsschutz, pilotna Streckenschutz, podtokovna Unterstromschutz, policijska Polizeischutz, požarna Feuerschutz, pravna Rechtsschutz, prenapetostna Überspannungsschutz, protihrupna Schallschutz, protipožarna Brandschutz, Feuerschutz, proti zamrznitvi/zmrzali Frostschutzschicht, stalna Dauerschutz, stanovanjska Mieterschutz, svetlobna Lichtschutz, tokovna Stromschutz, toplotna Wärmeschutz, pred sevanjem Strahlenschutz, živali Tierschutz, blagovnih znamk Markenschutz, bregov Uferschutz, dna vozila Unterbodenschutz, države Staatsschutz, kolesa Radschutz, kovin Metallschutz, lesa Holzschutz, materiala Werkstoffschutz, mladine Jugendschutz, objektov Objektschutz, oseb Personenschutz, potrošnikov Verbraucherschutz, pred dežjem Regenschutz, pred erozijo Erosionsschutz, pred hrupom Lärmschutz, pred molji Mottenschutz, pred plinom Gasschutz, pred rjo Rostschutz, pred sevanjem Strahlungsschutz, pred strelo Blitzschutz, pred vremenskimi vplivi Wetterschutz, proti nizkim temperaturam Kälteschutz, proti zmrzovanju Frostschutz, strank/kupcev Kundenschutz, vode Gewässerschutz, zgradbe Gebäudeschutz); plast: die Schutzschicht, stena: die Schutzwand; (ščit) der Schirm, die Abschirmung
oklepna zaščita die Panzerung
brez zaščite unbeschützt, schutzlos, pravo, tehnika ungeschützt
potreben zaščite schutzbedürftig
potreba po zaščiti das Schutzbedürfnis
zakon o zaščiti mladine das Jugendschutzgesetz
gradnja za zaščito pred snežnimi plazovi die Lawinenverbauung, arkade: die Lawinengalerie
pes za osebno zaščito der Schutzhund
pritožba za zaščito zakonitosti pravo die Rechtsbeschwerde
sredstvo za zaščito … das -schutzmittel (lesa Holzschutzmittel)
sredstvo za zaščito pred … das -schutzmittel
(rjo Rostschutzmittel, staranjem Alterungsschutzmittel)
pod zaščito/v zaščito in Schutz nehmen
Zadetki iskanja
- zdravilo samostalnik
1. (snov ali farmacevtski izdelek) ▸ gyógyszer, orvosságjemati zdravila ▸ gyógyszert szedpredpisati zdravila ▸ gyógyszert felírzdraviti z zdravili ▸ gyógyszerrel gyógyítublažiti z zdravili ▸ gyógyszerrel enyhítzdravila proti bolečinam ▸ fájdalomcsillapító gyógyszerekzdravila proti raku ▸ rák elleni gyógyszerekzakon o zdravilih ▸ gyógyszertörvényzdravljenje z zdravili ▸ gyógyszerekkel gyógyítászastrupitev z zdravili ▸ gyógyszermérgezéstovarna zdravil ▸ gyógyszergyárjemanje zdravil ▸ gyógyszerszedéspredpisano zdravilo ▸ előírt gyógyszeručinkovito zdravilo ▸ hatékony gyógyszerodmerek zdravila ▸ gyógyszeradagučinek zdravila ▸ gyógyszer hatásaPsihiatri lahko predpišejo zdravila, medtem ko psihologi tega ne morejo. ▸ A pszichiáterek felírhatnak receptre orvosságot, de a pszichológusok nem.
Sopomenke: antidot
Povezane iztočnice: biološko zdravilo, generično zdravilo, homeopatsko zdravilo, naravno zdravilo, protivnetno zdravilo, sintetično zdravilo
2. (kar izboljša stanje) ▸ balzsam, gyógyírzdravilo za dušo ▸ balzsam a lélekreZa vse brazgotine v duši ostajata zdravilo človeška bližina in smeh. ▸ A lélek minden fájdalmára gyógyírt jelent az emberi közelség és a nevetés.
Na domačem območju je Bush ostal pri svojem priljubljenem čudežnem zdravilu za vse težave, to je pri davčnih olajšavah. ▸ A hazai térszínen Bush a minden gondra kedvelt gyógyír mellett maradt, azaz az adókedvezmények mellett. - zemljišč|e1 srednji spol (-a …) (parcela) das Grundstück (sosednje Nachbargrundstück), die Grundfläche; veliko: das Gelände (tovarniško Werkgelände)
… zemljišč Grundstücks-
(arondacija die Grundstücksumlegung, delitev die Grundstücksteilung)
odškodnina v obliki zemljišča pravo die Realabfindung, Grundabfindung
prispevek za komunalno opremljanje zemljišča der Erschließungsbeitrag, die Aufschließungsabgabe
zložba/strnitev zemljišč die Flurbereinigung
pridobitev zemljišča pravo der Grunderwerb
promet z zemljišči pravo der Grundverkehr, Grundstücksverkehr
zakon o prometu z zemljišči das Grundverkehrsgesetz - zemljiška knjiga ženski spol pravo das Grundbuch, das Grundbuchamt
zakon o zemljiški knjigi das Grundbuchsgesetz
izpisek iz zemljiške knjige der Grundbuchsauszug
vpis v zemljiško knjigo die Intabulation, die Grundbucheintragung
vpisati v zemljiško knjigo intabulieren, ins Grundbuch eintragen - zgradíti (-ím) | zgrajeváti (-újem)
A) perf., imperf.
1. costruire, edificare; gettare; fare:
zgraditi hišo, cesto, most costruire una casa, una strada; costruire, gettare un ponte
lastovke so (si) zgradile gnezdo v hlevu le rondini si son fatte il nido nella stalla
pren. zgraditi temelje gospodarstva gettare le fondamenta dell'economia
2. (izdelati celoto) costruire; formare, strutturare:
zgraditi elektronski mikroskop costruire un microscopio elettronico
pregledno zgraditi stavek formare, strutturare perspicuamente una frase
3. pren. zgraditi na edificare, fondare su:
zgraditi družbo na demokratičnih načelih edificare la società su principi democratici
zgraditi zakon na ljubezni fondare il matrimonio sull'amore
B) zgradíti se (-ím se) perf. refl. crearsi, formarsi:
nad srednjo Evropo se je zgradil greben visokega zračnega pritiska sull'Europa Centrale si è creato un fronte di alta pressione - zmŕviti (-im) perf.
1. sbriciolare
2. pren. stritolare, schiacciare:
zmrviti sovražnika schiacciare, annientare il nemico
3. knjiž. abbattere, sconsolare:
neuspeli zakon ga je zmrvil il fallimento del matrimonio lo abbattè - zrelost [é] ženski spol (-i …)
1. agronomija in vrtnarstvo die Reife (drevesna Erntereife, Baumreife, Pflückreife, mlečna Milchreife, polna Vollreife, polovična Halbreife, užitna [Genußreife] Genussreife, vina [Faßreife] Fassreife)
2. biologija, medicina die Reife (prezgodnja Frühreife, spolna Geschlechtsreife, za visokošolski studij Hochschulreife, za vstop v šolo Schulreife)
3. etnološko: die Mannbarkeit
obredi zrelosti Mannbarkeitsriten množina
4. pravo die Mündigkeit
zrelost za zakon pravo die Ehemündigkeit
pripoznati zrelost za zakon pravo komu (jemanden) als ehemündig erklären
|
stopnja zrelosti der Reifegrad - zvez|a6 [é] ženski spol (-e …)
zakonska zveza eheliche Gemeinschaft, die Ehe ➞ → zakonska zveza
izvenzakonska zveza außereheliche Gemeinschaft
mešana zakonska zveza die Mischehe
zveza za vse življenje (zakon) der Lebensbund - zvezn|i2 [é] (-a, -o) v zvezni državi: bundesstaatlich, Bundes- (kancler der Bundeskanzler, kongres der Bundeskongress, minister der Bundesminister, parlament die Bundesversammlung, proračun der Bundeshaushalt, svet der Bundesrat, urad die Bundesbehörde, das Bundesamt, uradni list das Bundesgesetzblatt, zakon das Bundesgesetz, zavod die Bundesanstalt, republika die Bundesrepublik, država der Bundesstaat, liga šport die Bundesliga, pošta die Bundespost, ustava die Bundesverfassung, vlada die Bundesregierung, das Bundeskabinett, ministrstvo Bundesministerium, sodišče das Bundesgericht, ustavno sodišče das Bundesverfassungsgericht)
- žival1 ženski spol (-i …) živalstvo, zoologija
1. das Tier (čredna Herdentier, čudežna Wundertier, domača Haustier, globokomorska Tiefseetier, gozdna Waldtier, grbovna Wappentier, klavna Schlachttier, kopenska Landtier, koristna domača Nutztier, mala Kleintier, mitološka, bajeslovna, pravljična Fabeltier, nočna Dämmerungstier, Nachttier, plemenska Zuchttier, poskusna Versuchstier, prvotna Urtier, puščavska Wüstentier, strupena Gifttier, terarijska Terrarientier, tovorna Lasttier, udomačena Heimtier, vodna Wassertier, vprežna Zugtier, zajedalska Schmarotzertier, za ježo Reittier, z mladiči Elterntier)
koristna/škodljiva žival agronomija in vrtnarstvo der Nützling/ der Schädling
živalstvo, zoologija najdena mrtva/živa žival der Todfund/ der Lebendfund
2. živalstvo, zoologija žival, ki …:
diha der -atmer
(s pljuči Lungenatmer, s škrgami Kiemenatmer, s kožo Hautatmer, s črevesom Darmatmer)
golta plen cel der Schlinger
koti žive mladiče der Lebendgebärer
leže jajca der Eileger
živi v/na … der -bewohner, das -tier
(jamska Höhlentier, Höhlenbewohner, stepska Steppentier, Steppenbewohner, na kopnem Landbewohner)
spi zimsko spanje der Winterschläfer
žival s … krvjo der -blüter
(mrzlokrvna Kaltblüter, z nestalno toplo krvjo Wechselblüter, Wechselwarmblüter, toplokrvna Warmblüter)
3.
religija žrtvena žival das Opfertier, das Tieropfer
daritev/žrtvovanje živali das Tieropfer
4.
živali množina Tiere množina
gospodarsko uporabne živali das Nutzvieh
male domače živali das Kleinvieh, das Viehzeug
kralj živali der König der Tiere
5.
… živali Tier-
(kult der Tierkult, mučenje die Tierquälerei, ogled medicina die Tierschau, prevoz der Tiertransport, die Tierbeförderung, prijatelj der Tierfreund, proizvodnja/reja die Tierproduktion, reja die Tierhaltung, reja malih Kleintierhaltung, rejec der Tierhalter, rejec malih der Kleintierhalter, slikar der Tiermaler, slika das Tierbild, število na teritoriju der Tierbestand, zavarovanje die Tierversicherung)
6.
varstvo/zaščita živali der Tierschutz
zakon o varstvu živali das Tierschutzgesetz
varstveno področje za živali das Tierschutzgebiet
aktivist za varstvo živali der Tierschützer
društvo za varstvo živali der Tierschutzverein
zavetišče za živali das Tierheim
azil za živali das Tierasyl
7.
kužna bolezen živali die Viehseuche
prisotnost živali/naseljenost z živalmi der Besatz, Tierbesatz
lovstvo premija za odstrel škodljivih živali die Fangprämie
škoda, ki so jo povzročile živali der Tierschaden
ki ima rad živali tierliebend, tierlieb
ljubezen do živali die Tierliebe
parazit na živalih der Zooparasit
poskus na živalih der Tierversuch
knjiga o živalih das Tierbuch
nauk o živalih die Tierkunde
razširjanje po živalih die Zoochorie
bogat z živalmi tierreich
trgovina z živalmi die Tierhandlung, trgovanje: der Tierhandel
klinika za živali die Tierklinik
ograda za živali das Tiergehege, za divjad: das Wildgehege
raj za živali figurativno das Tierparadies - žongliranje samostalnik
1. (o metanju predmetov) ▸ zsonglőrködésžongliranje z žogicami ▸ labdákkal zsonglőrködésmojster žongliranja ▸ zsonglőrködés mesterežongliranje z baklami ▸ fáklyákkal zsonglőrködésČe se ti ljubi, se žongliranja s tremi žogicami naučiš v dveh urah. ▸ Ha szeretnéd, két órán belül megtanulhatsz három labdával zsonglőrködni.
Sopomenke: žonglerstvo
Povezane iztočnice: žogica za žongliranje
2. (sočasno obvladovanje več zadev) ▸ zsonglőrködés
Novi zakon bo prav gotovo posledica žongliranja z različnimi interesi. ▸ Az új törvény minden bizonnyal a különböző érdekekkel való zsonglőrködés eredményeként születik meg.
Več pomnilnika pomeni zmožnost žongliranja z več aplikacijami hkrati. ▸ A nagyobb memória lehetővé teszi a több alkalmazással való egyidejű zsonglőrködést.
Sopomenke: žonglerstvo
3. lahko izraža neodobravanje (spretna uporaba ali izbira) ▸ zsonglőrködésžongliranje z besedami ▸ szavakkal zsonglőrködés, szózsonglőrködésžongliranje s časom ▸ idővel zsonglőrködésTo ni neodgovorno žongliranje z besedami ali laž, pač pa resnica, ki temelji na časopisnih člankih in uradnih dokumentih sodišč. ▸ Ez nem csak felelőtlen szózsonglőrködés vagy hazugság, hanem ez az újságcikkeken és a bíróságok hivatalos dokumentumain alapuló igazság.
Na voljo je večja izbira, kar omogoča kar nekaj žongliranja s cenami. ▸ Nagyobb választék áll rendelkezésre, ami elég jól lehetővé teszi az árakkal való zsonglőrködést.
Ker je prvotno igralka, glasbeni karieri pa se tudi ne želi odpovedati, bo potrebnega še kar nekaj žongliranja s časom. ▸ Mivel elsősorban színésznő, de a zenei karrierjéről sem szeretne lemondani, így nem kevés zsonglőrködésre lesz szüksége az idővel.
Sopomenke: žonglerstvo