Franja

Zadetki iskanja

  • sud [süd] adjectif, invariable južni; masculin jug; južni veter

    au sud de la Drave južno od Drave
    Sud masculin de la France južna Francija
    dans le Sud de l'Europe v južni Evropi
    France féminin, Amérique féminin, Corée féminin du Sud Južna Francija, Amerika, Koreja
    le Pacifique Sud južni Pacifik
    côté masculin sud de l'Italie južna stran Italije
    pôle masculin Sud južni tečaj
    cette façade est exposée au sud to pročelje je izpostavljeno, obrnjeno proti jugu
    se diriger vers le sud kreniti proti jugu
  • suivre* [sɥivrə] verbe transitif slediti (quelqu'un komu), iti za (kom), priti za (kom); zasledovati; spremljati, iti s kom; priključiti se (komu); iti vzdolž; kreniti; obiskovati, poslušati (predavanja); ravnati se po, ubogati; opazovati, nadzorovati; verbe intransitif slediti; pozneje, nato priti

    se suivre slediti si
    à suivre nadaljevanje sledi
    comme suit kot sledi
    exemple masculin à suivre posnemanja vreden zgled
    il suit de là que ... iz tega sledi, da ...
    suivre le chemin iti po poti naprej
    suivre le droit chemin (figuré) ostati pošten(jak)
    suivre la côte pluti vzdolž obale
    suivre un cours obiskovati tečaj, predavanja
    suivre le cours d'un fleuve iti vzdolž reke
    suivre son cours iti svojo pot; normalno potekati
    suivre les conseils poslušati, ubogati nasvete
    suivre la mode ravnati se po modi
    suivre le mouvement (figuré) plavati s tokom; napraviti, delati kot drugi
    suivre un parti pripadati neki stranki
    suivre quelqu'un en pensée biti v mislih pri kom
    suivre quelqu'un de près biti komu tik za petami
    suivre une profession opravljati (neki) poklic
    suivre le théâtre često iti, zahajati v gledališče
    suivre quelqu'un dans la tombe umreti kmalu za kom
    suivre les traces, les pas de quelqu'un iti, stopati po stopinjah kake osebe
    suivre un traitement (médecine) zdraviti se
    suivre quelqu'un toujours et partout ne se ganiti od koga
    je ne puis vous suivre ne morem slediti vašim besedam
    cet élève ne suit pas en classe ta učenec ne sledi pouku, ni pazljiv v šoli
    la nuit suit le jour noč pride za dnevom
    sa maison suit la mienne njegova hiša pride (po svoji legi) za mojo
    sa femme le suit dans tous ses voyages njegova žena ga spremlja na vseh njegovih potovanjih
    suivre un élève nadzirati delo in napredek učenca
    le médecin suit le malade zdravnik nadzira potek bolezni pri bolniku
    suivre quelqu'un du regard, des yeux spremljati koga z očmi, gledati za kom
    le souper fut suivi de la danse večerji je sledil ples
    (prière de) faire suivre! (F. S. na pismih) (prosimo) poslati za naslovljencem!
    faire suivre quelqu'un dati koga nadzirati
    se suivre à la queue leu leu, à la file iti eden za drugim, v gosjem redu
    les jours se suivent et ne se ressemblent pas (proverbe) vsak dan prinese kaj novega
  • surfanje samostalnik
    1. (vodni šport) ▸ szörfözés
    ukvarjati se s surfanjem ▸ szörfözéssel foglalkozik
    osnova surfanja ▸ szörfözés alapjai
    prvak v surfanjukontrastivno zanimivo szörfbajnok
    ljubitelj surfanja ▸ szörfözés szerelmese
    šola surfanjakontrastivno zanimivo szörfiskola
    tečaj surfanjakontrastivno zanimivo szörftanfolyam
    surfanje po valovih ▸ szörfözés a hullámokon
    Sopomenke: deskanje na vodi, deskanje
    Povezane iztočnice: deska za surfanje

    2. (brskanje po spletu) ▸ szörfözés
    surfanje po internetu ▸ szörfözés az interneten
    surfanje po spletu ▸ szörfözés a világhálón
  • šivaln|i (-a, -o) Näh- (tečaj der Nähkurs, igla die Nähnadel, mizica der Nähtisch)
  • šofêrski (-a -o) adj. avt. di, del conducente; dell'autista; di guida:
    šoferski tečaj corso di guida
  • športno plezanje stalna zveza
    šport (plezalna disciplina) ▸ sportmászás
    inštruktor športnega plezanja ▸ sportmászásoktató
    tečaj športnega plezanja ▸ sportmászástanfolyam
    žensko športno plezanje ▸ női sportmászás
    moško športno plezanje ▸ férfi sportmászás
  • tango samostalnik
    1. (ples) ▸ tangó
    strasten tango ▸ szenvedélyes tangó
    plesalci tanga ▸ tangótáncosok
    plesanje tanga ▸ tangótánc
    plesalka tanga ▸ tangótáncos
    tečaj tanga ▸ tangó tanfolyam
    plesati tango ▸ tangót táncol, tangózik
    zaplesati strasten tango ▸ szenvedélyesen tangóra perdül
    Povezane iztočnice: argentinski tango, klasični tango, moderni tango, novi tango, tango nuevo, tradicionalni tango

    2. tudi v pridevniški rabi (vrsta glasbe) ▸ tangó
    tango glasba ▸ tangózene
    pevec tanga ▸ tangóénekes
    Povezane iztočnice: sodobni tango
  • tekaln|i (-a, -o) (premakljiv) verfahrbar; Lauf- (maček tehnika die Laufkatze, der Laufkran, tečaj der Laufzapfen, mehanizem das Laufwerk, površina die Lauffläche, utež das Laufgewicht, kolesce das Laufrädchen, die Laufrolle, kolo das Laufrad)
  • típkarski (-a -o) adj. per dattilografi; di dattilografia, dattilografico:
    tipkarski tečaj corso per dattilografi
  • tipo moški spol tip, vrsta; domače čudak, posebnež

    tipo del cambio (trg) tečaj
    tipo de descuento diskontna mera
    tipo legal zakonita obrestna mera
    tipo grueso masten tisk
    tipo de intereses obrestna mera
    al tipo de po ceni, po tečaju
    es el tipo de un usurero je tip oderuha
    no es mi tipo (pop) to ni moj okus
    tipos pl tiskane črke
  • today, to-day [tədéi]

    1. prislov
    danes; dandanes; zdaj

    today week danes teden
    today a man, tomorrow a mouse danes bogatin, jutri siromak

    2. samostalnik
    današnji dan

    the youth of today današnja, sodobna mladina
    today's današnji
    today's paper, today's course današnji časopis, tečaj (kurz)
    today is ours, tomorrow is yours danes meni, jutri tebi
    one today is worth two tomorrows boljši je vrabcc v roki kot golob na strehi; bolje drži ga kot lovi ga
  • trasvolatore m (f -trice) aero letalec (ki je kaj preletel):
    un trasvolatore del Polo Nord letalec, ki je preletel Severni tečaj
  • turno smučanje stalna zveza
    (smučanje zunaj urejenih smučišč) ▸ sítúrázás
    tečaj turnega smučanja ▸ sítúratanfolyam
    Sopomenke: turna smuka
  • turnosmučarski pridevnik
    (o turnem smučanju) ▸ túrasí
    turnosmučarska oprema ▸ túrasí-felszerelés
    turnosmučarsko tekmovanje ▸ túrasíverseny
    turnosmučarski izlet ▸ túrasí-kirándulás
    turnosmučarski tečaj ▸ túrasí-tanfolyam
    turnosmučarsko smučišče ▸ túrasípálya
    turnosmučarsko pohodništvo ▸ túrasí-kirándulás
    turnosmučarski kros ▸ túrasíkrossz
    turnosmučarska transverzala ▸ túrasíútvonal
    Povezane iztočnice: turnosmučarski rally, turnosmučarski čevlji
  • uráden (-dna -o) adj. ufficiale, d'ufficio; formale:
    jur. uradni dan giorno d'ufficio, giorno d'udienza
    uradni list gazzetta ufficiale
    uradni pogovori trattative ufficiali
    uradna skrivnost segreto d'ufficio
    uradni akt atto d'ufficio
    uradni branilec difensore d'ufficio
    uradna zaroka fidanzamento ufficiale
    uradna prepoved interdizione
    prepoved opravljanja uradnih funkcij interdizione dai pubblici uffici
    ekon. uradni tečaj corso, cambio ufficiale
    uradni jezik lingua ufficiale
    uradna potrditev legalizzazione
    uradna tajnost segreto d'ufficio, segreto bancario (nelle operazioni bancarie)
    trg. uradni cenik mercuriale
    jur. uradni ogled perlustrazione
    uradni razglas editto
    uradno dovoljenje autorizzazione
    uradno področje attribuzioni
    uradno sporočilo comunicato (ufficiale)
    publ. uradno sporočilo za javnost comunicato alla cittadinanza; velina
  • urmá -éz

    I. vt.

    1. slediti

    2. upoštevati

    II. vi.

    1. nadaljevati

    2. spremljati
    a urma un curs obiskovati tečaj

    III. vi./vr. slediti si
  • uvajaln|i (-a, -o) Einführungs- (tečaj der Einführungskurs, cena der Einführungspreis, leto das Einführungsjahr)
  • valuta ženski spol valuta, (denarna) veljava, vrednost

    cotización de la valuta denarni (devizni) tečaj
  • valúten

    valutni tečaj cours moški spol du change
  • valúten

    valutni tečaj (tipo m del) cambio m