Franja

Zadetki iskanja

  • tire2 [táiə]

    1. samostalnik
    narečno (pre)utrujenost

    2. prehodni glagol
    utruditi, utrujati, oslabiti, izčrpati
    figurativno dolgočasiti

    to tire to death do smrti utruditi
    to tire out popolnoma utruditi (izčrpati, zdelati)
    neprehodni glagol
    utruditi se, onemoči, omagati, opešati
    figurativno zamrzeti, naveličati se (of česa)

    you must never tire of repeating it nikoli se ne smete naveličati to ponavljati
    small print is tiring to the eyes droben tisk utruja (je utrudljiv za) oči
  • tōrchio m (pl. -chi)

    1. agr. stiskalnica:
    torchio per olive, per uva stiskalnica za olje, za grozdje

    2. (tiskarska) stiskalnica:
    mettere sotto torchio dati v tisk; pren. koga izpraševati

    3. anat.
    torchio addominale trebušno stiskalo
  • tribarv|en (-na, -no) dreifarbig, dreifärbig
    tribarvi tisk der Dreifarbendruck
  • united [ju:náitid] pridevnik (unitedly prislov)
    združen, zedinjen; spojen; skupen

    the United Kingdom Zedinjena kraljevina (Velika Britanija in severna Irska)
    United Nations Združeni narodi
    United Nations General Assembly Generalna skupščina Združenih narodov
    United Nations Security Council Varnostni svet ZN
    United Press Združeni tisk (ameriška poročevalska agencija)
    the united forces of the allies združene zavezniške sile
    united we stand, divided we fall složni zmagujemo, nesložni propademo
  • utrúditi utrújati to tire, to fatigue; to weary; to fag

    utrúditi, utrújati koga to make someone tired
    utrúditi, utrújati se to become tired (ali fatigued), to tire, to flag, to be tired out
    do smrti utrúditi, utrújati to tire to death
    popolnoma utrúditi, utrújati to tire out
    droben tisk utruja oči small print is tiring to the eyes
  • utrudljív tiresome, tiring, fatiguing; wearing, wearisome

    utrudljívo potovanje a tiring journey
    ta tisk je utrudljív za oči this print is tiring to the eyes
    utrudljívo dnevno delo tiring day's work
    utrudljíva (= tečna, morasta) oseba wearisome person
  • večbarv|en [è] (-na, -no) mehrfarbig
    večbarvni tisk/odtis der Mehrfarbendruck
  • večéren (-rna -o) adj. sera, di, della sera; serale; knjiž. serotino, vespertino:
    večerni tisk stampa sera
    večerni list giornale della sera
    večerna šola scuola serale
    večerna predstava spettacolo serale, serata
    rel. večerna maša messa vespertina
    večerna molitev (pri redovnikih) compieta
    večerna prireditev soirée
    proti večeru sull'imbrunire
    obl. večerna obleka toilette; abito da sera
    zool. večerni pavlinček smerinto (Smerinthus ocellatus)
  • vendita f

    1. prodaja:
    vendita all'asta dražba
    vendita per corrispondenza prodaja po pošti
    vendita al dettaglio, al minuto prodaja na drobno
    vendita all'ingrosso prodaja na debelo
    vendita porta a porta akviziterska prodaja, prodaja na dom
    vendita fallimentare stečajna prodaja

    2. ekst. razprodaja:
    vendita di fine stagione sezonska razprodaja

    3. ekst. slabš. trgovanje:
    la stampa ha denunciato la vendita del posto di direttore tisk je obsodil trgovanje z mestom direktorja

    4. šport transfer (igralca v profesionalnem nogometu)

    5. trgovina, prodajalna

    6. hist. shajališče karbonarjev
  • visok1 [ô] (-a, -o) hoch (srednje mittelhoch, kot gora berghoch, pet metrov fünf Meter hoch, za moža mannshoch, seženj/več sežnjev klafterhoch, zelo turmhoch, haushoch); voda: -tief (za čevelj fußtief); Hoch- (bager s čelno žlico der Hochlöffelbagger, barok der Hochbarock, gozd der Hochwald, izkoristek die Hochausbeute, lesk der Hochglanz, pritisk, tlak der Hochdruck, razteg der Hochverzug, relief das Hochrelief, srednji vek das Hochmittelalter, start šport der Hochstart, sunek der Hochstoß, tisk der Hochdruck, divjad das Hochwild, frekvenca die Hochfrequenz, gotika die Hochgotik, hitrost die Hochgeschwindigkeit, kultura die Hochkultur, megla der Hochnebel, napetost die Hochspannung, nemščina das Hochdeutsch, omara der Hochschrank, renesansa die Hochrenaissance, romantika die Hochromantik, temperatura tehnika die Hochtemperatur, terasa geografija die Hochterrasse, voda das Hochwasser, lega medicina das Hochlagern, deblo agronomija in vrtnarstvo der Hochstamm, jadro das Hochsegel, plemstvo der Hochadel, pritličje das Hochparterre); hoch- (v visokih odmerkih hochdosiert, v visokih tonih hochtönig, z visokim robom hochrandig, z visokimi nogami hochbeinig, z visokim vreliščem hochsiedend, z visokimi odlikovanji hochdekoriert, z visokimi petami hochhackig, žariti pri visokih temperaturah hochglühen)
    z visokim/visoko … hoch …
    (plačo hoch bezahlt, dotacijo hoch dotiert)
    z visokim številom vrtljajev tehnika hochtourig, vijak: schnelllaufend
  • visòk (-ôka -o)

    A) adj.

    1. alto:
    visoka gora, hiša montagna alta, casa alta
    visoka trava erba alta
    visoki čevlji scarpe alte
    visoka planota altopiano
    dva metra visok skok un salto di due metri

    2. (zelo oddaljen od spodnje meje) alto:
    visoke cene, obresti prezzi, interessi alti
    visoka temperatura temperatura alta
    visoka morala morale alto

    3. (za katerega je značilno veliko število nihajev glasilk, strune) alto:
    visok ton tono alto
    peti z visokim glasom cantare a voce alta

    4. (pomemben po položaju, odgovornosti) alto; grande:
    visok državni funkcionar un alto funzionario statale, un grand commis
    pogovori na najvišji ravni trattative al massimo livello
    višje sodišče tribunale superiore

    5. superiore:
    visoka, višja šola scuola superiore
    višji razredi osnovne šole le classi superiori della scuola elementare
    višja gimnazija liceo; nekdaj ginnasio-liceo

    6. (ki pripada uglednejšim, bogatejšim družbenim slojem) alto; bene:
    visoka družba alta società, gente bene; haute; high society

    7. ekst., knjiž. (težko uresničljiv) alto, nobile, impegnativo:
    visoki cilji alti propositi

    8. pren. (vzvišen) eccelso, sublime, nobile:
    visoke besede parole sublimi, nobili

    9. (domišljav, prevzeten) superbo, altero, presuntuoso:
    zaradi uspeha postati visok insuperbire per il successo

    10. (ki v kaki hierahični razvrstitvi sledi prejšnjemu; v primerniku) superiore; šol.
    napredovati v višji razred essere promosso alla classe superiore
    biol. višji organizmi organismi superiori
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    bil je že visok dan, ko so odšli na pot il sole era già alto che si misero in cammino
    pren. seči po najvišji lovoriki conquistare gli allori, vincere
    pren. to je višja matematika questo è per me arabo
    pren. izdelek, ki je visoka pesem tehnike un prodotto di qualità superiore
    fiz. visoka frekvenca alta frequenza
    um. visoka jedkanica incisione in rilievo
    višja matematika alta matematica
    obl. visoka moda alta moda, haute couture
    lingv. stara visoka nemščina altotedesco antico
    hist. Visoka porta Sublime Porta
    lov. visoka preža impalcatura
    šport. visoka šola jahanja alta scuola di equitazione
    meteor. visoka voda acqua alta
    visoke osebnosti dignità
    bot. višje rastline piante superiori
    um. visoki barok tardo barocco
    pog. muz. visoki c do di petto
    polit. visoki komisar alto commissario
    tekst. visoki lesk lucentezza, splendore
    lov. visoki lov caccia grossa
    obl. visoki ovratnik colletto alto
    visok otroški stol seggiolone
    um. visoki relief altorilievo
    hist. visoki srednji vek alto medioevo
    šport. visoki start partenza da posizione eretta
    tisk. visoki tisk rilievografia
    visoko pritličje mezzanino

    B) visôki (-a -o) m, f, n
    višji (nadrejeni) superiore
    rel. Najvišji l'Altissimo
  • vlačiti koga po blatu frazem
    (sramotiti koga) ▸ sárba tipor valakit
    Noben gospod si ne želi, da ga ceneni tisk vlači po blatu. ▸ Egyik úr sem szeretné, hogy a tisztelt sajtó sárba tiporja.
  • vladn|i (-a, -o) Regierungs- (krogi Regierungskreise množina, predlog v parlamentu die Regierungsvorlage, predstavnik za tisk der Regierungssprecher, program das Regierungsprogramm, sporazum das Regierungsabkommen, svetnik der Regierungsrat, četrt das Regierungsviertel, delegacija die Regierungsabordnung, komisija der [Regierungsausschuß] Regierungsausschuss, politika die Regierungspolitik, stranka die Regierungspartei, naročilo der Regierungsauftrag)
  • vzboklin|a ženski spol (-e …) die Erhöhung; die Erhebung; die Aufwölbung
    tisk z vzbokline der Hochdruck
  • yellow1 [jélou] pridevnik
    rumen, porumenel; rumene rase, rumenopolt
    ameriško, sleng rumenkastosiv (kožna barva mulatov)
    figurativno nevoščljiv, zaviden, ljubosumen; sumničav; melanholičen
    pogovorno strahopeten, podel; nezaupljiv
    sleng nešporten
    pogovorno senzacijski, šovinističen, vojnohujskaški

    yellow jacket kitajska svečana obleka visokih dostojanstvenikov
    yellow journal bulvarski, revolverski časopis
    yellow journalism bulvarsko časnikarstvo
    yellow parchment porumenel pergament
    yellow press senzacijski tisk
    light yellow svetlo rumen
    the sere and yellow leaf figurativno starost
    to become (to get, to turn) yellow postati rumen, porumeneti
    to have a yellow streak sleng, figurativno biti lenuh, zmuzne, zabušant
    to paint yellow rumeno pobarvati
  • zdrúžen associated; joint; united

    zdrúženno delo associated labour
    zdrúženna kontrola joint control
    zdrúženno podjetje joint enterprise
    zdrúženni delavci associated workers pl
    zdrúženni proizvajalci associated producers pl
    zdrúženno upravljanje joint management
    zdrúženni v delu associated in labour
    zdrúženne zavezniške sile the united forces pl of the allies
    Združeni narodi United Nations pl
    Združene države Amerike (ZDA) the United States of America (the U.S.A., USA)
    Združeni tisk ZDA United Press
    osnovna organizacija zdrúžennega dela basic organization of associated labour
  • žȗt žúta žúto, dol. žûtī žûtā žûtō rumen, žolt: -a boja; ti si još žut oko kljuna ti si še premlad, da bi mogel, smel govoriti; žut dukat; -a medžidija rumen turški zlatnik; -a mjed medenina; -a groznica med. rumena mrzlica (tropska bolezen); -a majica v kolesarskem športu; -a pjega, pega, mrlja pega na očesni mrežnici; -a štampa bulvarski, politikantski intrigantski tisk; -a traka rumeni trak za Žide pod fašizmom; -o tijelo, telo anat. žleza z notranjim izločanjem, rumeno telesce; -i lopoč bot. rumeni lokvanj, rumeni blatnik, Nuphar luteum
  • водяной voden;
    в. знак vodni tisk;
    водяное отопление centralno ogrevanje (z vročo vodo);
    водяное общество kopališki gosti; m povodni mož
  • жёлтый rumen; (pren.) kompromisarski;
    жёлтая буржуазная пресса podkupljiv buržoazni tisk;
    ж. билет izkazniča javnih žensk (predrev.) ;
    ж. дом blaznica
  • плoский plosk, ploščat/raven; plitev; (pren.) neokusen, surov;
    плoская печать (tip.) ofsetni tisk;
    плoская остротa banalen dovtip