vózen -zna -o prid.
1. de călătorie, de circulaţie
□ vozni red mers, orar de circulaţie
2. carosabil
□ vozen pas bandă carosabilă
3. practicabil
4. viabil
Zadetki iskanja
- vôzen (prehoden) passable; practicable
vôzni listek ticket
vôzna pot, vôzna cesta cart track, cart road
vôzni park (železniški) rolling stock
vôzni red timetable - vôzen (pot) carrossable, praticable
vozna cesta route ženski spol praticable
vozni listek billet moški spol
vozni red (tableau moški spol) horaire moški spol, indicateur moški spol (des chemins de fer, des autocars) - vôzen (pot) transitable
vozni red (železniški) horario m de trenes
vozni listek billete m, A boleto m - vprašalni stavek moški spol der Fragesatz, Interrogativsatz
besedni red v vprašalnem stavku die Fragestellung - vprašánje pregunta f ; gram interrogación f ; (sporno vprašanje, problem) cuestión f , problema m
aktualno vprašanje cuestión actual, cuestión de actualidad
odprto vprašanje cuestión indecisa, cuestión para decidir
socialno vprašanje cuestión social
viseče vprašanje cuestión pendiente
na vprašanje a la pregunta
(to) je vprašanje časa es cuestión de tiempo
to je drugo vprašanje eso es otra cuestión
o tem ni vprašanja eso está fuera de duda
je še vprašanje, če ... (ozir. ali) ... falta saber si..., está por decidir si...
nastane vprašanje, če ... se plantea la cuestión de si...
obravnavati (rešiti) vprašanje tratar (resolver) una cuestión
obsuti z vprašanji asediar a preguntas
odgovoriti na vprašanje responder a una pregunta
staviti vprašanje hacer (ali poner) una pregunta; plantear una cuestión
vključiti vprašanje v dnevni red incluir una cuestión en la orden del día
smešno, neumno vprašanje! ¡vaya una pregunta!, ¡qué pregunta!
kakršno vprašanje, takšen odgovor cuál la preguuta, tal la respuesta - vrbnice samostalnik
zoologija Plecoptera (red žuželk) ▸ álkérészek
Sopomenke: kamenjarke, prodnice - vŕsten en ligne, en série
vrstna gradnja construction ženski spol en série
vrstni red suite ženski spol, ordre moški spol
po vrstnem redu à tour de rôle, l'un après l'autre, chacun à son tour, à chacun son tour
po abecednem redu par ordre alphabétique
po kronološkem redu chronologiquement - vŕsten (-tna -o) adj.
1. della fila, in fila; della specie; tipico:
vrstna hiša casa a schiera
vrstno ime rastline nome della specie della pianta
2.
vrstni red ordine di successione
vrstna vas villaggio che si estende in lunghezza
strojn. vrstni motor motore eccitato in serie
lingv. vrstni jezik sottocodice, linguaggio settoriale
vrstno ime nome comune - vŕsten
vrstna gradnja construcción f en serie
vrstna hiša casa f de edificación en serie
vrstni red orden m, sucesión f, turno m
po abecednem (kronološkem) redu por orden alfabético (cronológico) - vŕv(i)ca string, twine; cord; line; (za šivanje vreč) packthread; binding thread
svilena vŕv(i)ca silk cord
imeti koga na vŕv(i)ci to have someone on a string, to keep a tight rein on someone, to twist someone round one's (little) finger
vŕv(i)ca za psa lead
pse na vŕv(i)co! dogs must be kept on the lead!
merilna vŕv(i)ca (trak) tape measure, tape
vžigalna vŕv(i)ca fuse (cord)
rdeča vŕv(i)ca (trak) za povezovanje službenih spisov zgodovina red tape
voditi koga na vŕv(i)ci, z vŕv(i)co (figurativno) to lead someone by the nose - vzdrž|evati (-ujem)
1. človeka: (jemanden) aushalten, (jemandem) Unterhalt zahlen; šolo, bolnišnico ipd.: tragen, der Träger sein
občina/skupnost, ki vzdržuje šolo die Schulgemeinde
2. stavbo, avto, stroj, vrt: in Ordnung halten, instandhalten, Ordnung halten in
dobro vzdržti gut in [Schuß] Schuss halten
tehnika naprave ipd.: warten
3. red, mir, vzdušje: aufrechterhalten
vzdržti red Ordnung halten
vzdržti čistočo/snago v (etwas) [sauberhalten] sauber halten
vzdržti ravnotežje das Gleichgewicht halten/aufrechterhalten
vzdržti stike z verkehren mit - vzpostáviti to restore, to reestablish; to reinstate
vzpostáviti mir to reestablish (ali to restore) the peace
vzpostáviti red to restore order
vzpostáviti prijateljske odnose to reestablish friendly relations - vzpostáviti (-im) | vzpostávljati (-am) perf., imperf.
1. instaurare; ripristinare:
vzpostaviti mir, red ripristinare la pace, l'ordine
vzpostaviti diplomatske odnose instaurare rapporti diplomatici
2. allacciare, installare, introdurre:
vzpostaviti radijsko zvezo allacciare collegamenti via radio
vzpostaviti redni promet s podeželjem introdurre collegamenti, linee regolari con la provincia
3. (sestaviti, sestavljati) formare; stabilire:
vzpostaviti novo vlado formare un nuovo governo
vzpostaviti oporišča stabilire basi
4. (obnoviti, obnavljati) restaurare, ripristinare, ristabilire:
vzpostaviti nekdanje kraljestvo restaurare la monarchia - vzvráten (-tna -o) adj.
1. indietro, all'indietro, a ritroso, invertito:
avt. vzvratna vožnja retromarcia
vzvratno ogledalo specchio retrovisore
vzvratni vrstni red ordine invertito
2. retroattivo:
vzvratni učinek effetto retroattivo - zakonít (-a -o) adj. legittimo; legale; lecito:
zakoniti lastnik legittimo proprietario
zakonita obramba legittima difesa
zakoniti (zakonski)
sin figlio legittimo
zakoniti red ordine costituito
jur. zakoniti delež legittima
trg. zakonit odstopek tolleranza - zaporedj|e1 [é] srednji spol (-a …) die Folge (časovno Zeitfolge, hierarhično Stufenfolge, prožitveno tehnika, elektrika Betätigungsfolge, biologija generacij Geschlechterfolge, korakov Schrittfolge, prizorov Szenenfolge, stopenj Stufenfolge), die Abfolge; (vrstni red) die Reihenfolge; (razvrstitev) die Anordnung, die Reihenfolge; (sosledje) die Aufeinanderfolge; filozofija das Nacheinander
zaporedje baz biologija, kemija Reihenfolge der Basen - zardéti to blush (ob at); to flush, to become redfaced; to colour
zardéti kot kuhan rak (figurativno) to turn brick red (ali crimson, scarlet)
zardéti do ušes to blush to one's ears, to flush to the roots of one's hair - zaslug|a ženski spol (-e …) der Verdienst
red zaslug der Verdienstorden
nagrada za zasluge v kulturi der Kulturpreis
medalja za zasluge die Verdienstmedaille
odlikovanje za zasluge das Verdienstkreuz
po zaslugi dank (po zaslugi tvojega očeta dank deinem Vater)
pridobiti si zasluge za sich verdient machen um - zastáva1 (prapor) flag, (zlasti vojska) colours pl; standard; banner
zastáva na pol droga flag at half-mast
bela (parlamentarska) zastáva flag of truce
bela zastáva white flag
piratska zastáva skull and crossbones, Jolly Roger, (pirate's) black flag
kraljevska zastáva (prapor) royal standard
državna zastáva Velike Britanije Union Jack
zastáva britanske vojne mornarice White Ensign
zastáva angleške trgovske mornarice Red Ensign
zastáva ZDA Stars and Stripes
zastáva trgovske mornarice merchant flag
pozdrav zastávi trooping of the colour
z razvitimi zastávami with flying colours
pred odhodom ladje dvignjena modra zastáva Blue Peter
mesto je v zastávah the town is decorated (ali hung) with flags (ali with bunting)
okrasiti z zastávami to flag
izobesiti zastávo to hoist the flag (ali the colours)
izobesiti belo zastávo (figurativno, vdati se) to hang out the white flag
dvigniti zastávo svobode (figurativno) to raise the standard of liberty
pluti pod napačno zastávo (figurativno) to sail under false colours
razviti zastávo to unfurl the banner
priseči zastávi to swear allegiance to the flag
spustiti zastávo (= priznati poraz) to lower (ali to strike) the flag (ali one's colours)
spuščati in dvigati zastávo v pozdrav to dip the flag