-
abservieren izprazniti mizo; jemanden figurativ odpustiti iz službe, (kaltstellen) postaviti na hladno
-
accavallare
A) v. tr. (pres. accavallo)
1. okobaliti
2. postaviti dve ali več stvari eno vrh druge:
accavallare le gambe prekrižati noge
accavallare una maglia križati petljo
B) ➞ accavallarsi v. rifl. (pres. mi accavallo) kopičiti se, grmaditi se
-
accodare
A) v. tr. (pres. accodo) zvezati tovorne živali (drugo za drugo), postaviti v vrsto
B) ➞ accodarsi v. rifl. (pres. mi accodo) postaviti se v vrsto, iti za kom:
accodarsi a uno iti za kom, slediti komu
-
accoler [akɔle] verbe transitif objeti; skupaj dati, speti, povezati; dodati; privezati (trte); architecture prizidati; typographie postaviti zavite oklepaje
s'accoler oviti se okoli, prikleniti se na; spečati se (à quelqu'un s kom)
accoler une chose à une autre postaviti eno stvar poleg druge
-
accostare
A) v. tr. (pres. accōsto) približati, primakniti, primikati, dati (k):
accostare un mobile al muro primakniti kos pohištva k zidu
accostare una persona ogovoriti nekoga
accostare le imposte pripreti oknice
B) v. intr. navt. približati ladjo z bokom k drugi ladji ali k obrežju
C) ➞ accostarsi v. rifl. (pres. mi accōsto)
1. približati se, stopiti (k), postaviti se (k):
accostarsi al fuoco stopiti k ognju
accostarsi a un'idea, a un partito pren. postati pristaš neke ideje, stranke
accostarsi a un'arte pren. zanimati se za neko vejo umetnosti
accostarsi ai classici pren. lotiti se študija klasikov, poglobiti se v klasike
accostarsi ai Sacramenti relig. pristopiti k zakramentom
2. biti podoben, soroden:
un verde che si accosta all'azzurro zelena, ki prehaja v modro
-
adventure2 [ədvénčə]
1. prehodni glagol
izpostaviti (nevarnosti), na kocko postaviti
to adventure one's life postaviti življenje na kocko
2. neprehodni glagol (on, upon)
upati si, poskusiti (in, into)
tvegati, izpostaviti se nevarnosti
-
affiancare v. tr. (pres. affianco)
1. postaviti ob bok, poleg, nastaviti poleg:
gli fu affiancato un altro impiegato poleg njega so nastavili še drugega uslužbenca
2. pren. podpirati, pomagati, stati ob strani:
lo affiancavano tutti gli amici vsi prijatelji so mu stali ob strani
-
affûter [-te] verbe transitif (na)brusiti (nož), izpiliti (žago), ošiliti (svinčnik); opremiti z orodjem; militaire postaviti top na lafeto
-
afrontar nasproti postaviti, nasproti stati, kljubovati; pobijati; javno obtožiti
afrontar el peligro kljubovati nevarnosti
afrontarse srečati se
-
alberare v. tr. (pres. albero)
1. obsaditi z drevjem
2. navt. opremiti z jambori; postaviti jambore
-
align [əláin] prehodni glagol & neprehodni glagol
v vrsto (se) postaviti; uvrstiti (with)
pridružiti (se)
to align the sights (of rifle) and bull's-eye meriti v sredino tarče
to align the track pripraviti pot
-
aligner [-nje] verbe transitif uvrstiti, uravnati, postaviti v ravni črti; prilagoditi
aligner les chaises poravnati stole
s'aligner postaviti se v vrsto, izravnati se; prilagoditi se
aligner des chiffres (na)nizati številke
aligner une chose sur une autre chose prilagoditi kako stvar drugi stvari
aligner des phrases frazariti
(populaire) il peut toujours s'aligner nič ne bo opravil, ni nam kos
(populaire) les aligner plačati
-
alinear postaviti v ravno vrsto; odmeriti, omejiti
-
allineare
A) v. tr. (pres. allineo) razporediti, razporejati, razvrstiti, postaviti v vrsto:
allineare gli alunni nel cortile della scuola učence razporediti, postaviti v vrsto na šolskem dvorišču
allineare la batteria per il tiro voj. postaviti baterijo za streljanje
B) ➞ allinearsi v. rifl. (pres. mi allineo)
1. postaviti se v vrsto
2. prilagoditi se; sprejeti stališče:
allinearsi sulla nuova linea politica del partito sprejeti novo politično linijo stranke
-
alternō -āre -āvi -ātum (alternus)
1. trans. izmenoma kaj storiti (delati), menj(av)ati, izmenj(av)ati, premenj(av)ati: alternare vices O. menja(va)ti (vrstiti) se, alternant spesque timorque fidem O. učinkujeta izmenoma na verjetje, povzročata, da je kaj zdaj verjetno, zdaj ne, miscenda ista et alternanda sunt, solitudo et frequentia Sen. ph., alternare excubias Sil. izmenjevati, zamenjevati, in fetu summa aequitate alternant (hirundines) cibum Plin. pitajo zdaj tega, zdaj onega svojih mladičev, (olea) alternare fructūs cogitur Plin. na novo zarajati se, (arbores) alternant fructūs Plin. sadje se menja (pri drevesih), modo continuare praenomen per ternas personas, modo alternare per singulas Suet., in Syria regni mutatio inter novos reges alternabatur Iust.; pren. pred alternativo postaviti: alternata condicio Ulp. (Dig.).
2. intr. menja(va)ti, vrstiti se: illi alternantes magnā vi proelia miscent V. vzajemno, med seboj, arborum fertilitas omnium fere alternat Plin.; s samim abl. ali s cum in abl.: hieraticis alternat tota milvinis nigrisque velut plumis Plin., cum symphonia alternasse Plin.; z inf.: Tert.; pren. svoje misli menjati, zdaj to, zdaj ono misliti, omahovati: haec alternanti potior sententia visa est V.
-
ambientare
A) v. tr. (pres. ambiēnto) prilagoditi, prilagajati okolju, prostoru; postaviti v okolje, prostor, ozračje, razpoloženje:
il racconto è ambientato nella Firenze d'anteguerra zgodba je postavljena v predvojne Firence
B) ➞ ambientarsi v. rifl. (pres. mi ambiēnto) prilagoditi se, aklimatizirati se
-
amplificō -āre -āvi -ātum (amplus in facere)
1. razširiti (razširjati), množiti, pomnožiti (pomnoževati), večati, poveč(ev)ati, poviš(ev)ati: urbem Ci., L., civitatem, rem publ., divitias, opes, patrimonium, pretium Ci., fortunam Ci. izboljšati, sonum Ci., ojačiti, numerum senatūs Val. Max.
2. pren. (po)večati, poviš(ev)ati, povzdigniti (povzdigovati), povelič(ev)ati (naspr. minuere, attenuare, infirmare): dolorem, voluptatem, facultatem disserendi, gloriam, dignitatem Ci., auctoritatem Ci., C., virtutem suis laudibus Ci., virtutem alicuius Vell., a populo Rom. semper sum amplificatus Ci., pauci honore et gloria amplificati Ci.; occ. ret.
a) bolj na svetlo postaviti, zviš(ev)ati: aliquid dicendo amplificare atque ornare, ampl. rem ornando Ci., ornare patriam et amplificare Plin. iun.
b) (govor) vznesti (vznašati): orationem Ci., Q.
-
anfragen postaviti vprašanje, vprašati, povprašati
-
angolare1 v. tr. (pres. angolo)
1. postaviti kotno; postaviti v kot
2. foto, film snemati pod določenim kotom
-
anpeilen usmeriti se k, postaviti si ... za cilj