teras|a ženski spol (-e …)
1. gradbeništvo, arhitektura die Terrasse (ležalna Liegeterrasse, razgledna Besucherterrasse, strešna Dachterrasse, za sončenje Sonnenterrasse, visoka Hochterrasse)
vrt na terasi/v terasah der Terrassengarten
streha nad teraso das Terrassendach
2. geografija die Terrasse; die Talterrasse; die Geländestufe
abrazijska terasa die Schorre
(erozijska Erosionsterrasse, lehnjakova Sinterterrasse, prodna Schotterterrasse, skalna Felsterrasse)
čelo terase die Tallehne
Zadetki iskanja
- termométer thermometer
Celzijev (Fahrenheitov, Réaumurjev) termométer centigrade (ali Celsius) (Fahrenheit, Réaumur) thermometer
klinični termométer clinical thermometer
kombinirani termométer combination thermometer
beležni termométer recording thermometer
maksimalni in minimalni termométer maximum and minimum thermometer
živosrebrni termométer mercury thermometer
stanje termométra thermometer reading
termométer kaže 10°C the thermometer reads (ali shows) ten degrees centigrade (10°C)
termométer kaže 15° pod (nad) ničlo the thermometer shows fifteen degrees below (above) zero
termométer se dviga (pada) the thermometer is rising (is falling) - terorizem samostalnik
1. (uporaba nasilja za dosego političnih ciljev) ▸ terrorizmusmednarodni terorizem ▸ nemzetközi terrorizmusdržavni terorizem ▸ állami terrorizmusislamski terorizem ▸ iszlám terrorizmusžrtev terorizma ▸ terrorizmus áldozatafinanciranje terorizma ▸ terrorizmus finanszírozásapreprečevanje terorizma ▸ terrorizmus megfékezésepodpirati terorizem ▸ terrorizmust támogatobsoditi terorizem ▸ terrorizmust elítélboj proti terorizmu ▸ terrorizmus elleni harcukrepi proti terorizmu ▸ terrorizmus elleni intézkedésekglobalni terorizem ▸ globális terrorizmusnevarnost terorizma ▸ terrorizmus veszélyeval terorizma ▸ terrorizmus hullámapodpornik terorizma ▸ terrorizmus támogatójaBritanska policija je pretekli teden zaradi suma terorizma aretirala dva moška. ▸ A brit rendőrség a múlt héten két férfit vett őrizetbe terrorizmus gyanújával.
2. (ustrahovanje) ▸ terrorizmus, terrorizálás
Ta srečni minister bi se šel krasno novo delitveno ekonomijo, medtem pa birokrati izvajajo birokratski terorizem nad podjetniki in celo šolami!? ▸ Ez a boldog miniszter szép új világot akar a gazdaságban, amely a megosztáson alapulna, miközben a bürokraták bürokratikus terrorizmust folytatnak a vállalkozók, sőt az iskolák ellen!?
"Pravzaprav gre za obliko terorizma nad mladimi," je dejal predsednik stranke. ▸ „Gyakorlatilag a fiatalok terrorizálásának egy formájáról van szó” – mondta a pártelnök. - tík tout près (ali à côté) de, attenant à, contre ; (takoj za) immédiatement après
tik nad zemljo au ras du sol
tik pred odhodom immédiatement avant son départ - tík3
tik (ob) muy cerca de, junto a; (takoj za) inmediatamente después
tik pred praznikom en vísperas de la fiesta
tik nad zemljo a ras de tierra, a ras del suelo - togovski pridevnik
geografija (o Togu in Togovcih) ▸ togóitogovska prestolnica ▸ Togó fővárosaV togovskem glavnem mestu Lomeu so zato izbruhnili neredi, varnostne sile pa so se nad protestnike spravile kar s strelnim orožjem. ▸ Togó fővárosában, Loméban zavargások törtek ki, és a biztonsági erők tüzet nyitottak a tüntetőkre. - toplomér thermomètre moški spol
živosrebrni (alkoholni, plinski) toplomer thermomètre à mercure (à alcool, à gaz)
medicinski toplomer thermomètre médical
maksimalni-minimalni toplomer thermomètre à maxima et minima
toplomer se dviga, pada le thermomètre monte, descend
toplomer kaže 10° nad (pod) 0 le thermomètre marque 20 degrés au-dessus (au-dessous) de zéro - toplomér termómetro m
Celzijev (kliničen) toplomer termómetro centígrado (clínico)
maksimalni-minimalni toplomer termómetro de máxima y mínima
živosrebrni toplomer termómetro de (columna de) mercurio
toplomer kaže 0° (5° pod, nad 0) el termómetro marca cero (cinco grados bajo, sobre cero)
pogledati (odčitati) toplomer mirar (leer) el termómetro - travnik samostalnik
(travnato zemljišče) ▸ rét, kaszálócvetoč travnik ▸ virágzó rétvlažen travnik ▸ nedves rétpokošen travnik ▸ lekaszált rétstrm travnik ▸ meredek rétmočvirnat travnik ▸ mocsaras rétzelen travnik ▸ zöld kaszálókošnja travnika ▸ rétkaszálásgnojenje travnika ▸ réttrágyázáspovršina travnika ▸ kaszáló területesprehod po travniku ▸ séta a rétenpiknik na travniku ▸ piknik a rétenkositi travnik ▸ rétet kaszálpokositi travnik ▸ rétet lekaszálDan se je nagibal proti večeru, nad travniki je visela gosta megla. ▸ A nap estébe hajlott, a rétek felett sűrű köd lebegett.
Tudi taborniki čedalje pogosteje gostujejo na njihovih travnikih. ▸ A cserkészek is egyre gyakrabban látogatják a rétjeiket.
Skupaj se podita po travniku in lovita miške. ▸ Együtt szaladgálnak a réten egerekre vadászva.
Paša na planinskih travnikih je trajala več tednov. ▸ A legeltetés a hegyi réteken több hétig tartott. - triangel samostalnik
1. (glasbilo) ▸ triangulum
Besedilo lahko spremljaš na triangel, kot je zapisano v notnem zapisu. ▸ A szöveget a kottában leírtak szerint triangulummal kísérheted.
2. (skupina treh enot) ▸ hármas, háromszög
Tri osebne zgodbe, tri generacije, tri zgodovinska obdobja, preteklost, prihodnost in sedanjost. Ja, namerno sem izbrala ta triangel. ▸ Három személyes történet, három nemzedék, három korszak, a múlt, a jövő és a jelen. Igen, szándékosan választottam ezt a hármast.
Z izbranimi umetniškimi stvaritvami z območja kulturnega triangla Italije, Slovenije in Hrvaške skuša krepiti medsebojno komuniciranje in spoštovanje. ▸ Olaszország, Szlovénia és Horvátország kulturális háromszögének válogatott műalkotásaival próbálja ösztönözni a kölcsönös kommunikációt és tiszteletet.
3. šport (krmilni del zmaja) ▸ háromszögkormányrúd
Takoj po poku je izgubil oblast nad zmajem, saj sta se prelomila vijaka, ki povezujeta krmilni triangel s krilom zmaja. ▸ A reccsenő hang után rögtön elveszítette uralmát a sárkányrepülő felett, mivel eltörtek a háromszögkormányrudat a szárnnyal összekötő csavarok. - umíti umívati to wash; pesniško to lave; (rano) to bathe
umíti, umívati si glavo (lase) to shampoo, to have a shampoo, to wash one's hair
umíti, umívati si roke to wash one's hands
umíti, umívati se to wash (oneself), to have a wash, to do (ali to perform) one's ablution
umíti, umívati si roké nad čim (figurativno) to wash one's hands of something (nad to zadevo of this affair)
roka roko umiva (figurativno) one good turn deserves another, scratch my back and I'll scratch yours - utapljati kaj v alkoholu frazem
(o popivanju) ▸ alkoholba fojt valamit, mélyen a kancsó fenekére néz
Svoje težave čedalje pogosteje utaplja v alkoholu. ▸ Bánatában egyre többször néz a kancsó fenekére.
Nezadovoljstvo nad sabo pogosto utapljajo v alkoholu. ▸ A saját magukkal való elégedetlenséget gyakran fojtják alkoholba.
Sopomenke: utopiti kaj v alkoholu - utŕgati (-am) | utrgávati (-am)
A) perf., imperf.
1. cogliere, spiccare:
utrgati gobo, rožo cogliere un fungo, un fiore
2. strappare, rompere:
utrgati vrv rompere la fune
3. detrarre, defalcare:
utrgati od plače detrarre dal salario
4. pren. (odvzeti) sottrarre; prendere, portar via, assorbire:
utrgali so mu del zemlje gli hanno sottratto parte del terreno
študij mu utrga veliko časa lo studio assorbe molto del suo tempo
B) utŕgati se (-am se) perf. refl.
1. staccarsi; franare:
pobočje se je utrgalo il pendio è franato
2. pren. distaccarsi, andarsene; delinearsi:
v temi se je utrgala senca nelle tenebre si delineò un'ombra
3. pren. balenare; scoppiare:
na nebu se je utrgal blisk nel cielo balenò un fulmine
v dvorani se je utrgalo ploskanje nella sala scoppiò fragoroso un applauso
nad mestom se je utrgal oblak sulla città si è abbattuto un nubifragio
tako se je napil, da se mu je utrgalo si ubriacò al punto da uscire di senno
C) utŕgati si (-am si) | utrgávati si (-am si) perf., imperf. refl. sacrificare:
utrgati si čas sacrificare del tempo
pren. utrgati si od ust togliersi, cavarsi (il pane) di bocca - užáljen offended
užáljena nečimrnost wounded vanity
biti užáljen to take offence (ob, nad at), to be offended (with something, by someone)
ni bil užáljen he did not take offence
užáljeno prislov offendedly - velikóst grandeza f ; (format) tamaño m
v (nad)naravni velikosti de tamaño (más que) natural
naravna velikost tamaño natural - verjetnostni račun stalna zveza
1. matematika (o področju) ▸ valószínűségszámítás
Cantor je razvijal "teorijo množic", Gauss pa verjetnostni račun. ▸ Cantor kidolgozta a „halmazelméletet”, Gauss pedig a valószínűségszámítást.
Kot spreten in dober računalničar se seveda spozna tudi na verjetnostni račun. ▸ Képzett és jó informatikusként természetesen ismeri a valószínűségszámítást is.
2. matematika (o postopku) ▸ valószínűségszámítás
Za oceno potrebnih redundančnih zmogljivosti, ki bi nadomestile izgubo prometa ob izpadu, uporablja verjetnostni račun. ▸ Valószínűségszámítással becsüli meg a szükséges redundáns kapacitást, amellyel kompenzálnák a forgalomkiesést üzemhiba esetén.
Po verjetnostnem računu se rodi na dva milijona ljudi le eden z inteligentnim količnikom nad 180, ki je sposoben za izjemne dosežke. ▸ A valószínűségszámítás szerint csak minden második ember születik 180 feletti intelligencia-hányadossal, amellyel kiemelkedő teljesítményt lehet elérni. - viséti to hang (down); to be suspended; (viséti in nihati) to dangle; (biti obešen) (stvar) to be hung, (oseba) to be hanged, to swing
za to bo visel (= bo obešen)! he shall swing for it!
viséti komu kaj nad glavo to hang over someone's head
na lasu, na niti viséti to hang by a hair (by a single thread)
viséti na vrvi to hang by a rope
na stenah visé slike the walls are hung with pictures
Damoklejev meč visi nad njegovo glavo the sword of Damocles hangs over his head
on visi z otroško ljubeznijo na svoji materi he clings to his mother with filial love
viséti med življenjem in smrtjo to hang between life and death - viséti pendre, être accroché (ali suspendu) ; être penché, pencher vers; être attaché à quelqu'un, à quelque chose; flotter, planer (dans les airs); être en suspens , pravno être pendant
bolnikovo življenje visi na nitki la vie du malade ne tient qu'à un fil (ali à un cheveu)
Damoklov meč visi nad njegovo glavo l'épée de Damoclès est suspendue au-dessus de sa tête
viseti čez kaj, nad čim surplomber, (gradbeništvo) saillir, avancer
visi bolj na stricu kot na očetu il aime mieux son oncle que son père, il est plus attaché à son oncle qu'à son père - viséti (-ím) imperf.
1. pendere; penzolare; pren. pendere, incombere:
slika visi na steni il quadro pende dalla parete
visel je do pasu skozi okno pendeva dalla finestra dalla cintola
na nebu visijo težki deževni oblaki nel cielo incombono nubi gravide di pioggia
2. pren. trattenersi, starsene; stare appeso a, curvo su:
ves dan visi v gostilni se ne sta tutto il giorno all'osteria
ure in ure visi na računalniku se ne sta ore e ore appeso al computer
3. ekst. viseti na rifinire, limare:
viseti na vsaki besedi, na vsakem stavku rifinire ogni parola, ogni frase
4. pren. viseti med pendere tra:
bolnik visi med življenjem in smrtjo il malato pende tra la vita e la morte
5. pren. viseti nad incombere (di minaccia)
nad človeštvom visi atomska vojna sull'umanità incombe la minaccia di una guerra atomica
6. pren. viseti na essere legato a:
kmet z vsem srcem visi na svoji zemlji il contadino è legato anima e corpo alla sua terra
7. pren. essere incerto:
vreme visi il tempo è incerto
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
šah. figura visi è in pericolo una figura
pren. oči vseh so visele na njem gli sguardi di tutti erano fissi su di lui
obleka kar visi na njem l'abito gli pende addosso
pren. viseti na lasu, na niti, na nitki esser appeso a un filo
pren. družina visi na očetovih ramah è il padre a mantenere (tutta) la famiglia
pren. viseti komu na vratu importunare, infastidire, scocciare qcn.
pren. viseti v zraku campare per aria; essere imminente; essere incerto
pren. trditve, ki visijo v zraku asserzioni campate per aria
pren. pomlad visi v zraku la primavera brilla nell'aria
pren. potovanje visi v zraku il viaggio è ancora incerto
pren. nad glavo mu visi Damoklejev meč incombe su di lui la spada di Damocle
vulg. vsi mi že dol visijo ne ho le tasche piene di tutti
vulg. njegova zahteva mi dol visi della sua richiesta me ne impipo, me ne frego - viséti colgar; pender; estar colgado (ali suspendido) (na de) ; (poševno stati, zid) estar inclinado
viseti na kom (fig) tener cariño (ali apego) a alg
viseti na čem (fig) tener afición a a/c
viseti na nitki pender (ali estar pendiente) de un hilo
viseti nad pender sobre
njegova slika visi na steni su retrato es colgado en el muro