Zadetki iskanja
- hyperiastius 3 (gr. ὑπεριάστιος) hiperjonski: Cass. (o neki grški tonski lestvici).
- hyperphrygius 3 (gr. ὑπερφρίγιος) hiperfrigijski: Cass. (o neki grški tonski lestvici).
- hypoaeolius 3 (gr. ὑποαιόλιος) hipoeolski: Cass. (o neki grški tonski lestvici).
- hypoiastius 3 (gr. ὑποιάστιος) hipojonski: Cass. (o neki grški tonski lestvici).
- hypophrygius 3 (gr. ὑποφρύγιος) hipofrigijski: Cass. (o neki grški tonski lestvici).
- i! fuj!/fej; i bewahre! bognedaj!; i wo! kje neki!
- Ïāpetidēs -ae, m (Ἰαπετίδης) Japetíd, neki kitarojd: O. (drugi bero Lampetidēs).
- Īdās -ae, acc. -ān, m (Ἴδας) Ídas,
1. neki Trojanec: V.
2. neki Tračan:
3. neki Etiopec: O.
4. Diomedov tovariš: O.
5. sin mesen(ij)skega kralja Afareja, udeleženec kalidonskega lova: O. - Idmōn -onis, m (Ἴδμων) Ídmon,
1. sin Apolona in Kirene (ali Asterije), vedež in Argonavt: O., Hyg.
2. Kolofonec, Arahnin oče: O.
3. neki Rutulec: V.
4. Idmon iz Epidavra, Adrastov zdravnik: Stat. — Od tod adj. Idmonius 3 Ídmonov = Kolo-fonca Idmona: Idmoniae frontem percussit Arachnes O. - Imbrasus -ī, m (Ἴμβρασος) Ímbraz,
1. neki Trojanec, Enejev spremljevalec: V.
2. reka na otoku Samosu: Plin. - imbrex -icis, f, redko m (imber)
1. žlebasta opeka (za odtekanje dežja), žlebnjak, žlebnik, koritnik: Pl., Plin., tegulae vocatae, quod tegant aedes, et imbrices, quod accipiant imbres Isid.; pesn.: angusti imbrice tecti V. pod nizko streho iz žlebnjakov.
2. metaf.
a) korito za napajanje živine: Col.
b) imbrex porci Mart. neki košček mesa ob svinjskem rebrcu (kot poslastica).
c) prazna dlan, pripravljena za ploskanje: Suet.
č) hripelj (= nosni pretin): narium Arn. - imporcitor -ōris, m (imporcāre) vbrazditelj, zabrazditelj, neki bog, ki po P. F. dela gredice (porca) med brazdami ali (po drugih) nadzoruje vbrazditev (imporcāre) semena.
- interpeller [-pɛle] verbe transitif interpelirati, povprašati, staviti vprašanje (quelqu'un komu), nagovoriti; juridique pozvati (na odgovor), opomniti
il m'interpella de l'autre côté de la rue poklical me je z druge strani ulice
interpeller un élève qui parle à son voisin opomniti učenca, ki govori s svojim sosedom
interpeller un ministre interpelirati ministra, zahtevati od njega pojasnilo
interpeller un passant ogovoriti mimoidočega, vprašati ga
j'ai été grossièrement interpellé par un chauffeur neki šofer se je surovo obregnil ob mene
t'agent a interpellé l'automobiliste qui a commis une infraction miličnik je opomnil avtomobilista, ki je napravil prekršek - intuitiven pridevnik
1. (o lastnosti) ▸ intuitívintuitiven pristop ▸ intuitív megközelítésintuitivna inteligenca ▸ intuitív intelligenciaintuitivno spoznanje ▸ intuitív felismerésintuitivne sposobnosti ▸ intuitív képességekintuitivne zaznave ▸ intuitív érzékelészelo intuitiven ▸ nagyon intuitívintuitivni um ▸ intuitív elmeintuitivno mišljenje ▸ intuitív gondolkodásOdločitev je bila čisto intuitivna in izredno pozitivna. ▸ A döntés teljesen intuitív és kivételesen pozitív volt.
2. (o sposobnosti) ▸ intuitívintuitiven človek ▸ intuitív emberJe izjemno intuitiven, zato mu ne poskušajte lagati. ▸ Nagyon intuitív, ezért ne próbáljanak meg hazudni neki.
Ženske smo tudi bolj intuitivne, saj se odločamo na podlagi občutka. ▸ Mi, nők intuitívabbak vagyunk, hiszen a megérzéseink alapján döntünk.
3. v računalništvu (uporabniku prijazen) ▸ intuitívintuitiven sistem ▸ intuitív rendszerintuitiven menu ▸ intuitív menüintuitiven vmesnik ▸ intuitív interfészintuitivna uporaba ▸ intuitív használatStikala in drugi sklopi za upravljanje so namreč preprosti, prijetni na otip ter zasnovani za intuitivno uporabo. ▸ A kapcsolók és egyéb kezelőegységek egyszerűek, kellemes tapintásúak és intuitív használatra tervezték őket.zelo intuitiven ▸ nagyon intuitívProgram je preveč tehničen in premalo intuitiven. ▸ A szoftver túlságosan technikai és nem elég intuitív.
4. (o terapiji) ▸ intuitívintuitivna svetovalka ▸ intuitív tanácsadóintuitivna terapevtka ▸ intuitív terapeuta - Ĭōn -ōnis, m (Ἴων) Íon
1. Ksutov sin, ki se je preselil iz Aten v Azijo, heros eponymos jonskega plemena: Stat., Vitr.
2. neki kipar: Plin.
3. Jonec, nav. pl. (gl. Ĭōnēs). - Īphis -is, m in -idis f, acc. -in (Ἶφις), ljubkovalna oblika za (Ἰφίνοος) Ífid, moško ime:
1. mladenič na Cipru: O.
2. Ligdova hči s Krete, ki je bila vzgojena kot deček in pozneje spremenjena v moškega: O.
3. oče Evadne, ki se zato imenuje Īphias -adis, f (Ἰφιάς) Ifíada (= Ifidova hči): O.
4. neki Argonavt: Val. Fl.
5. neki vojak: Stat. - Īphitus -ī, m (Ἴφιτος) Ífit,
1. Evritov (Eurytus) sin, Argonavt, ki ga je ubil Herakles: Hyg. — Od tod patron. Īphitidēs -ae, m (Ἰφιτίδης) Ifitíd = Ifitov sin Kójran (Coeranus): O.
2. elidski kralj, ki je obnovil olimpijske igre: Val. Fl.
3. neki Trojanec: V. - Isidōrus -ī, m (Ἰσίδωρος) Ízidor, gr. lastno ime,
1. I. Characēnus Izidor Haraški, neki zgodovinopisec: Plin.
2. I. Hispalēnsis Izidor Hispalski (= Seviljski), zgodovinopisec in slovničar.
3. neki podobar: Plin.
4. neki mimik: Ci. - Isigonus -ī, m (Ἰσίγονος) Izígon, gr. lastno ime,
1. zgodovinopisec: Plin., Gell.
2. neki podobar: Plin. - jazbina samostalnik
1. (jazbečje bivališče) ▸ borzvár, borzlyuk, borzkotorék
Dobro rejen jazbec zimo predremlje v jazbini. ▸ A jól táplált borz az egész telet átalussza a borzvárban.
2. lahko izraža negativen odnos (zatočišče; zbirališče) ▸ barlang, lebuj
Zdaj pa pojasnite, kako ste se znašli v tej razbojniški jazbini! ▸ Most aztán magyarázzátok el, hogyan kerültetek ebbe a rablóbarlangba!
Nekega dne sem v Sohu zavil v neki bar, da bi kaj spil. Terry je stal za točilno mizo z nekaj sumljivimi tipi. Izvlekel sem ga iz jazbine. ▸ Az egyik nap bementem egy bárba a Sohóban, hogy igyak valamit. Terry néhány gyanús alakkal álldogált a pultnál. Kiráncigáltam ebből a lebujból.