sensation [sɑ̃sasjɔ̃] féminin občutek; močan vtis; senzacija
presse féminin, journal masculin à sensation senzacijski, revolverski tisk, časopis
faire sensation povzročiti senzacijo
Zadetki iskanja
- shoot [šut] masculin, sport močan strel
- sȉliti -īm
I. siliti: siliti koga da što uradi
II. siliti se
1. siliti se: siliti se na smijeh, na jelo
2. postajati močan, mogočen - slug3 [slʌg]
1. samostalnik
močan udarec
2. prehodni glagol
močnó udariti ali zadeti (s pestjo); pretepsti - smash1 [smæš] samostalnik
zdrobitev, razbitje; tresk, trčenje, trk, kolizija, katastrofa
pogovorno močan udarec s pestjo
ekonomija stečaj, konkurz, bankrot, polom
pogovorno ledena alkoholna pijača, mešanica ledeno mrzle vode in konjaka ali whiskyja
a smash in (with) a car trčenje v avto, z avtom
to break (to knock) to smash razbiti se, raztreščiti se na koščke
to go (to come) to smash razbiti se na kose; ekonomija priti pod stečaj, priti na boben - smite1 [smáit] samostalnik
pogovorno močan (težak, hud) udarec - sonic boom [sɔ́nikbu:m] samostalnik
aeronavtika močan pok pri prebitju zvočnega zidu - sopetón moški spol močan udarec; klofuta
de sopetón nenadoma, nepričakovano - south-easter [sáuɵí:stə] samostalnik
močan jugovzhodni veter, jugovzhodnik - spiritueux, euse [-tɥö, z] adjectif (močno) alkoholnat, opojen; masculin močan liker; masculin pluriel opojne pijače
boissons féminin pluriel spiritueuses močno opojne pijače
commerce masculin de vins et de spiritueux trgovina z vini in alkoholnimi pijačami - splitting [splítiŋ]
1. pridevnik
zelo močan, hud; bliskovit
a splitting farce burka, da bi človek počil od smeha
an ear splitting scream krik, ki gre skozi ušesa
a splitting headache hud, neznosen glavobol
2. samostalnik
(raz)cepitev (of the atom atoma) - spout1 [spáut] samostalnik
dulec, kljun, ustnik, nos (lonca, vrča, posode itd.); (odtočna) cev; nosna odprtina kita; močan curek vode; izliv; (redko) pljusk, naliv dežja; majhen slap, kaskada; drča
zgodovina poševna cev, po kateri se spuščajo predmeti na določeno mesto (zlasti v zastavljalnici)
figurativno zastavljalnica
up the spout izčrpan, v veliki stiski, v škripcih; zastavljen
to go up the spout pogovorno biti zastavljen v zastavljalnici - squall1 [skwɔ:l]
1. samostalnik
močan sunek, piš vetra; nevihta (z dežjem in snegom)
figurativno hud prepir
black squall viharen veter s črnimi oblaki
white squall viharen veter brez oblakov
to look out for squalls oprezovati (na), paziti se pred nevarnostjo
they were caught in a squall presenetila (ujela) jih je nevihta
2. neprehodni glagol
biti viharen; vihrati - stentorphone [sténtəfoun] samostalnik
posebno močan zvočnik - storm1 [stɔ:m] samostalnik
nevihta (tudi figurativno)
vihar, neurje, huda ura, močan veter; naliv, toča, snežni vihar
figurativno burja; hrup, hrušč, direndaj, vpitje, razbur jenje
vojska napad (na utrdbo), juriš
storm and stress literature Sturm und Drang, čas vrenja idej in nemirov
a storm of abuse ploha psovk, žalitev
a storm of applause vihar odobravanja
a storm of bullets toča krogel
a storm in a teacup vihar v kozarcu vode, figurativno mnogo vika, veliko razburjenje zaradi malenkosti, za nič
a time of storm and stress razburkana doba
to stir up a storm dvigniti vihar
to take by storm zavzeti z jurišem (tudi figurativno)
after storm comes a calm za dežjem pride sonce - stouten [stáutn]
1. prehodni glagol
napraviti debelo (močno)
2. neprehodni glagol
odebeliti se, zrediti se; postati močan, okrepiti se - stroke1 [stróuk] samostalnik
udarec (s šibo, z bičem), sunek; močan zamah (pri plavanju, z veslom, s krilom); bitje (ure); utrip (žile); poteza (s peresom, čopičem itd.)
figurativno poteza
medicina napad, šok, kap, poškodba; veslač, ki daje takt za veslanje; takt
matematika vektor
elektrika razelektritev; stil, manira; (redko) značilna poteza, znak; božanje, ljubkovanje, glajenje (z roko)
at a stroke, at one stroke z enim udarcem, zamahom
on the stroke točno
a stroke of business dobra kupčija, dober posel
a stroke of apoplexy (paralysis) medicina kap
stroke of fate udarec usode
a stroke of genius genialna poteza, izvirna idejaa
stroke of lightning tresk
a stroke of luck srečen slučaj, (nepričakovana) sreča
a stroke of piston mehanika pot bata od začetnega položaja do konca valja in spet nazaj
stroke of state (redko) državni prevrat
a stroke of wings zamah s krili
stroke of wit duhovita opazka, duhovitost
the breast stroke prsno plavanje
a clever stroke spretna, vešča poteza
crawl stroke stil kravl (plavanja)
down-stroke poteza (s peresom) navzdol
a few strokes of brush nekaj (par) potez s čopičem
finishing stroke milostni, smrtonosni udarec
finishing strokes zadnje poteze, dovrševanje
a four-stroke motor štiritakten motor
hair-stroke tanka črtica navzgor (pri pisanju)
a stroke of liglttning udar strele, strela
a master-stroke of diplomacy mojstrska diplomatska poteza
masterly stroke mojstrska poteza
sun-stroke medicina sončarica
up-stroke poteza (s peresom) navzgor
it is on the stroke of ten vsak čas bo ura bila deset
she came on the stroke prišla je (kot ura) točno
he never does a stroke of work on se nikoli ne dotakne dela
to have a stroke medicina biti zadet od kapi
to keep stroke držati takt (pri veslanju)
to pull a strong (a quick) stroke hitro plavati
to put (to add) the finishing stroke (s) to s.th. dokončati kaj
to row stroke z veslanjem dajati takt ostalim veslačem
to row a long stroke veslati z dolgimi vesljaji
to set the stroke dajati takt pri veslanju - strongish [strɔ́ŋiš] samostalnik
precéj močan - strong man množina strong men [strɔ́ŋmən] samostalnik
močan mož
figurativno močni mož
he is the strong man in our organization on je močni mož v naši organizaciji - stunner [stʌ́nə] samostalnik
močan udarec, ki omami
sleng nekaj čudovitega, famozna stvar
sleng krasotec, fant od fare