Franja

Zadetki iskanja

  • inspirírati inspirer, faire naître en suscitant (un sentiment, une idée …)

    inspirirati se s'inspirer de
  • istočásno simultanément, en même temps, à la fois
  • izbóčen convexe, bombé, renflé; saillant, proéminent, en relief
  • izbojeváti obtenir en luttant
  • izbrúhniti (požar, vojna) estallar ; (kriza) producirse ; (bolezen) declararse ; (vulkan) entrar en erupción
  • izčŕpati épuiser, faire sortir en puisant; traiter à fond; exténuer, éreinter

    izčrpati se se dépenser, s'épuiser
  • izdáti, izdájati (koga) traicionar (ali hacer traición) a alg ; (denar) gastar ; (delnice) emitir ; (bankovce) poner en circulación ; (ukaz) dar ; (knjigo) editar, dar al público

    izdajati se za pretender pasar por
    izdaja se za Nemca el se dice alemán
    izdajati se (pokazati svojo pravo barvo) traicionarse
    izdati se z besedami irse de lengua
    izdati vozovnice expender billetes
  • izglódati ronger, manger en rongeant; faire (ali former) en rongeant
  • izjáviti déclarer, dire, exprimer ; (priča) déposer en justice (ali comme témoin)

    izjaviti se se déclarer, se prononcer, s'expliquer
  • izjecljáti dire en bégayant, balbutier
  • izjésti manger en rongeant, creuser en rongeant
  • izkášljati expulser en toussant, expectorer

    izkašljati se dire tout ce qui pèse sur le cœur
  • izkoríščanje exploitation ženski spol , utilisation ženski spol , mise ženski spol en valeur
  • izkričáti dire (ali proférer) en criant

    izkričati se crier à satiété
    izkričati si grlo s'égosiller, (pljuča) s'époumoner
  • izlevíti se muer, se dépouiller, changer (de peau, de poil, de plumage), se transformer en
  • izlóžba (blaga) étalage moški spol , marchandises ženski spol množine en vitrine (ali à l'étalage) ; (izložbeno okno) devanture ženski spol , étalage moški spol , vitrine ženski spol ; (razstava) exposition ženski spol
  • izmodríti hacer entrar (ali meter ali poner) en razón

    izmodriti se entrar (ali ponerse) en razón, rendírse a la razón; escarmentar
  • iznajdljív inventivo; ingenioso ; (domiseln) fértil en recursos
  • iznêsti (ven nesti) porter dehors; alléguer, mettre en avant, invoquer
  • izoráti déterrer en labourant; sillonner, tracer des sillons