Franja

Zadetki iskanja

  • goddam [gɔ́dəm]

    1. pridevnik
    preklet

    2. medmet
    k vragu!
  • go to neprehodni glagol
    iti k, kam; pripasti

    arhaično go to! beži!, izgini!
    go to the country obrniti se na ljudstvo; razpustiti parlament; razpisati nove volitve
    go to it tvegati, lotiti se, poskusiti
    go to the world poročiti se
    go to the dogs propasti, v revščino zabresti
    go to expense nakopati si stroške
    go to law začeti pravdo
    go to a lot of trouble močno si prizadevati
    go to war začeti vojno, vojskovati se
    go to waste propasti
    go to wrack and ruin propasti, konec vzeti, na nič priti
    go to stool iti na stran
    go to the wall biti ugnan v kozji rog
  • grain1 [grein] samostalnik
    zrno
    ameriško žito; žitarica
    figurativno zrnce, trohica, gran (utež); usmeritev ali porazdelitev vlaken (delcev) v materialu, struktura; granulacija
    arhaično škrlat; trajna barva; vlakno; značaj, narava, razpoloženje, nagnjenje k čemu; sestav, ustroj

    against the grain proti volji, narobe, nesmiselno
    to cut with the grain rezati v smeri vlaken
    to dye in the grain barvati v surovem stanju
    figurativno dyed in the grain zakrknjen
    in grain po naravi, po značaju
    to receive with a grain of salt s pridržkom sprejeti
  • gregālis -e (grex)

    1. ki spada k čredi, ki spada h krdelu: equae PLIN. pecua AP.; kot subst. gregālēs -ium, m (sc. equi) konji (iz) iste črede, tako rekoč tovariši: VARR.

    2. metaf.
    a) iz iste družbe, iz iste tolpe; le kot subst. gregālēs -ium, m α) v dobrem pomenu = tovariši, znanci, drug(ov)i: cum ... gregales cum ... requirerent CI., nos nihil sumus gregalibus illis ... amissis CI. EP. β) v slabem pomenu = malopridni tovariši, drhal, svojat: Catilinae CI., neque quisquam de gregalibus Clodii CI., si rem publ. contra te et gregales tuos defendissem CI.
    b) prostaški = vojaka prostaka (gen.): sagulum L., habitus (enolična obleka, uniforma) T.
    c) malovredne vrste (gen. sg.), malovrednega plemena, preprost: siligo PLIN., poma, tectorium SEN. PH., sulfur STAT.; o bitjih = nizek: asylum illud non cuiuslibet dei gregalis, sed Iovis ipsius sororis AUG.
  • gregārius 3 (grex)

    1. k čredi spadajoč: pastor COL. = subst. gregārius -iī, m: AP. črednik, pastir (črede).

    2. metaf.
    a) prost = preprost: gr. miles CU., T., IUST. navaden vojak, prostak, v pl.: gregarii milites CI., S.; gregarius eques T. prostak pri konjenikih, konjenik prostak, gr. militia IUST. služba navadnega vojaka, služba prostaka.
    b) preprost = slab: poëta SID.
  • gripe2 [graip] samostalnik
    prijem, objem
    figurativno oblast; stiska, pritisk
    množina črevesni krči, kolika
    mornarica vrvi za privezanje rešilnega čolna k sošici
    ameriško, pogovorno godrnjanje, pritožba
  • happily [hǽpili] prislov
    srečno, k sreči

    happily enough na vso srečo
  • harpacticon -ī, n (gr. ἁρπακτικόν) ki nase vleče, ki k sebi poteguje: sulpur Plin. (drugi bero harpax).
  • haul up

    1. prehodni glagol
    poklicati na odgovor, vzeti koga v roke, ošteti, ozmerjati
    navtika dvigniti (jadra itd.)

    2. neprehodni glagol
    zaustaviti se, iti k počitku
    navtika pluti z vetrom
  • hauseigen hišni, hotelski itd., spadajoč k hiši itd.
  • headfast [hédfa:st] samostalnik
    navtika vrv za privezovanje ladje k pomolu
  • heliotrope [héliətroup] samostalnik
    botanika vsaka cvetlica, ki se obrača k soncu
    farmacija valeriana (zdravilo); heliotrop (kamen), kalcedon
    vojska signaliziranje z ogledalom
  • help down prehodni glagol
    pomagati komu dol
    figurativno pripomoči k propadu koga
  • help forward prehodni glagol
    pomagati komu naprej
    figurativno pripomoči k napredovanju koga
  • heranlassen* spustiti do, spustiti v bližino/k sebi
  • heranschaffen spraviti sem/k sebi/v bližino
  • heranziehen* potegniti bliže/k sebi; Pflanzen: negovati, Tiere: zrediti; zu einer Leistung, Arbeit: pritegniti; (verwenden) uporabljati (kaj), posluževati se (česa)
  • hercēus (hercīus) 3 (gr. ἑρκεῖος ali ἕρκειος) ki spada k dvorišču, dvoriščen; vzdevek Jupitra, ki je imel kot hišni zaščitnik svoj žrtvenik v hišnem dvorišču (gr. ἕρκος), Iuppiter Herceus (gr. Ζεὺς Ἑρκεῖος, lat. Iuppiter penetralis) Jupiter hišni zaščitnik: O. (?), Hyg., Sen. tr., Serv., P. F.; arae Herceae Lucan. hišnega zaščitnika Jupitra.
  • hereinlotsen figurativ pripeljati noter/k sebi domov
  • hereto [híətú:] prislov
    arhaično k temu