blagóven de(s) marchandises
blagovni promet circulation ženski spol (ali trafic moški spol) des marchandises
(strojništvo) blagovni valj ensoupleau moški spol
Zadetki iskanja
- blamírati (koga) to compromise (someone); to expose someone to ridicule; to ridicule someone; to bring discredit upon someone; to disgrace someone; to make someone look a fool
blamírati se to disgrace oneself, to make oneself ridiculous; to make a fool of oneself; (ne uspeti) to fail, to meet with failure; to make an ass of someone; to be confounded; to look foolish; to expose oneself to blame
zelo se blamírati to make a prize fool (ali idiot) of oneself
strašno sem se blamiral I made an awful fool of myself
blamiran sem I feel foolish
ne blamiraj me! pogovorno stop taking the mickey - blankét imprimé moški spol , formule ženski spol (en blanc)
izpolniti blanket remplir une formule (ali une fiche) - blato samostalnik
1. (o zemlji) ▸ sárplaz blata ▸ sárlavinaposušeno blato ▸ száradt sárlepljivo blato ▸ ragacsos sármorsko blato ▸ tengeri sárobtičati v blatu ▸ sárban rekedvaljati se v blatu ▸ sárban hentereg, sárban fetrenggloboko blato ▸ mély sárkepa blata ▸ sárgöröngykup blata ▸ sárkupacgaziti po blatu ▸ sárban gázolbroditi po blatu ▸ sárban gázolVse skupaj je bilo gradbišče, zato je bilo obilo blata. ▸ Az egész területen építkezés folyt, ezért volt rengeteg sár.
Že dneve in dneve je deževalo in ceste so se spreminjale v blato. ▸ Már napok óta zuhogott az eső, és az utak sártengerré váltak.
Povezane iztočnice: zdravilno blato, aktivno blato, dehidrirano blato, hiša iz blata, koliba iz blata, koča iz blata
2. (iztrebek) ▸ bélsár, székletodvajanje blata ▸ székelésBolnika vedno vprašamo, ali pri odvajanju blata čuti bolečine. ▸ A beteget mindig megkérdezzük, hogy vannak-e fájdalmai székelés közben.izločanje blata ▸ széklet kiválasztásazadrževanje blata ▸ széklet visszatartásauhajanje blata ▸ székletszivárgásvzorec blata ▸ székletmintačloveško blato ▸ emberi székletkri v blatu ▸ székletvértekoče blato ▸ folyós székletPogosto izločanje tekočega blata je najpogostejši znak, da gre za drisko. ▸ Folyós széklet ürítése a hasmenés leggyakoribb jele.urin in blato ▸ vizelet és székletiztrebljanje blata ▸ székletürítésblato živali ▸ állati székletkrvavo blato ▸ véres széklettrdo blato ▸ kemény széklet
3. izraža negativen odnos (o negativni situaciji ali stanju) ▸ mocsár, slamasztikapotegniti koga iz blata ▸ kihúz valakit a sárbólSrbija s predsedniškimi volitvami tone v politično blato. ▸ Szerbia az elnökválasztás során egyre mélyebbre süllyed a politikai mocsárba.
Velika pričakovanja delavske blaginje so se sfižila in potonila v blatu birokracije in prikrite korupcije. ▸ A dolgozók jólétével kapcsolatos nagy várakozások füstbe mentek és elsüllyedtek a bürokrácia és a rejtett korrupcióba mocsarában.
Nemško notranjepolitično prizorišče se čedalje bolj pogreza v blato afer. ▸ A német belpolitikai színtér egyre mélyebbre süllyed a botrányok mocsarában.
Kak odličen odvetnik bi ga morda le lahko potegnil iz blata. ▸ Egy ügyes ügyvéd talán csak ki tudná húzni a slamasztikából.
4. (o sramotenju) ▸ sárobmetavanje z blatom ▸ sárdobálásNjun zakon je bil sila razburljiv, a se je končal s polomom in obmetavanjem z blatom. ▸ A házasságuk rendkívül izgalmas volt, mégis totális csőddel és sárdobálással végződött.
Zakone bodo interpretirali sebi v prid, samo da bodo čim bolj sprali blato s svojih imen. ▸ A törvényeket a saját érdekeik szerint fogják értelmezni annak érdekében, hogy minél tisztábbra mossák nevüket. - bláto mud; (tudi figurativno); dirt; mire; filth; (rečno, jezersko) slime
človeško bláto excrement, excreta
oškropljen od bláta spattered with mud
obmetavati z blátom koga figurativno to throw (ali to fling) mud at someone
potegniti, povleči v bláto figurativno to drag through the mud
tičati v blátu to stick in the mud
(po)vleči iz bláta to pull out of the mud (ali mire) - bláto lodo m , fango m
cestno blato barro m
člaveško blato exeremento m
izvleči, potegniti iz blata koga sacar a alg del atolladero
obtičati v blatu atascarse (ali atollarse) en el barro
očistiti od blata quitar el barro, desenlodar
oškropiti z blatom salpicar de bazro (ali de lodo)
vleči po blatu (fig) arrastrar por el fango, enfangar
zabresti v blato enfangarse - blázen insane, lunatic; deranged; mad, crazy
blázna sreča sheer (good ali bad) luck, blind hazard, mere chance - blazína coussin moški spol , oreiller moški spol
grelna blazina coussin moški spol électrique (ali chauffant)
strojništvo ležajna blazina coquille ženski spol de coussinet
prevleka za blazino taie ženski spol d'oreiller, enveloppe ženski spol, trousse ženski spol de coussin
zračna blazina coussin moški spol d'air - blazínica coussinet moški spol
blazinica za igle pelote ženski spol (à épingles, à aiguilles)
pudrna blazinica houpette ženski spol (ali houpe ženski spol) à poudre - blazínica cojinete m
blazinica za igle, šivanke acerico m acerillo m; (za štampiljko) cojín m (ali almohadilla f) de tinta - bléd pale; medicina pallid; wan; sallow(-faced); (barva) light, pale
bléd kot zid, ko smrt as white as a sheet, as pale as death, a pale as a ghost; (luna) pale, wan
ob blédi svetlobi zvezd in the pale (ali faint) light of the stars
bléda barva watery colour
bléda lica pale (ali wan) cheeks
bléde ustnice bloodless (ali colourless) lips
bléd nasmešek a wan smile, the ghost of a smile
bléd od strahu pale with fright
blédo moder pale (ali light) blue
blédo rdeč pink
blédo zelen pale ali light green - bléd pâle, blême, blafard
mrtvaško bled pâle comme un mort, d'une pâleur mortelle (ali blême, livide)
bled kakor stena, kot zid blanc comme un linge (ali un linceul)
bled od strahu pâle (ali blême, vert) de peur
bleda svetloba lueur ženski spol pâle (ali blafarde)
bledo moder bleu pâle - bledíca palidez f ; med anemia f , clorosis f
mrtvaška bledica palidez mortal (ali cadavérica) - blêsti (blêdem) imperf.
1. vaneggiare, delirare, farneticare:
bolnik blede il malato delira
ekst. ali se ti blede! tu stai vaneggiando! ma che sei matto!
2. pejor. sproloquiare - blindíran armoured
blindíran vlak armoured train
blindírana ladja armoured ship
blindírane čete armoured troops
blindírana križarka battle cruiser, pocket battleship
blindíran (oklopen) voz armoured car
blindíran polk tank (ali armoured) regiment
blindírana enota armoured unit - blízu near; nearly; near (ali close) at hand; close to; (približno) about, approximately, close upon
blízu hiše near the house
čisto blízu close by
blízu in daleč far and near
ni ga blízu (figurativno) he holds (ali keeps) aloof
ne iti blízu to stand off, to keep one's distance
priti blízu to come (ali to draw) near, to approach - bližati se povratni glagol
1. (o začetku dejavnosti ali pojava) ▸ közeleg, közeledikvolitve se bližajo ▸ közelednek a választásokprazniki se bližajo ▸ közelednek az ünnepekzima se bliža ▸ közeleg a télrok se bliža ▸ közeleg a határidővečer se bliža ▸ közeleg az esteBližala se je ura, ko so nehali delati. ▸ Közeledett az óra, amikor abbahagyták a munkát.
Na ljubljanski veletržnici s sadjem in zelenjavo je opaziti, da se bliža zima. ▸ A ljubljanai zöldség-gyümölcs nagypiacon is észrevehető, hogy közeleg a tél.
A koledar neizprosno kaže, da se bliža novo leto. ▸ A naptár kérlelhetetlenül mutatja, hogy közeledik az új év.
Bliža se pust, z njimi pa pustne zabave. ▸ Közeleg a farsang a farsangi mulatságokkal.
2. (o prostorski oddaljenosti) ▸ közeledikbližati se obali ▸ közeledik a part felébližati se domu ▸ közeledik az otthona felébližati se vratom ▸ közeledik az ajtó felébližati se križišču ▸ közeledik a kereszteződésheznevihta se bliža ▸ közeledik a viharvlak se bliža ▸ közeledik a vonatHladna fronta se od severozahoda bliža Alpam. ▸ A hidegfront északnyugat felől közeledett az Alpok felé.
3. (o nastopu dela aktivnosti) ▸ közelít, közeledik, közelegbližati se koncu ▸ vége felé közelít, vége felé közeledikbližati se vrelišču ▸ forráspont felé közeledikbližati se zaključku ▸ befejezés felé közeledikbližati se sklepni fazi ▸ végső szakaszhoz közeledikbližati se rekordu ▸ megközelíti a rekordotslovo se bliža ▸ közeleg a búcsúDržava se je bližala bankrotu. ▸ Az állam rohamosan közelít a csőd felé.
Evropska klubska nogometna tekmovanja se bližajo koncu. ▸ Lassan véget érnek az európai klubfocibajnokságok.
Dolgo vroče poletje se bliža svojemu vrhuncu. ▸ A hosszú, forró nyár lassan eléri a csúcspontját.
Število udeležencev pa se že bliža številki 150, kar je izreden uspeh. ▸ A résztvevők száma már megközelíti a 150-et, ami rendkívüli siker.
Bolj ko se je bližal konec tekme, vse boljši so bili mladi Slovenci. ▸ Minél jobban közeledett a meccs a végéhez, annál jobbak játszottak a fiatal szlovénok.
4. (postajati podoben) ▸ közelebb kerül, közeledik
Čim bolj se torej umetnost bliža naravi, tem bolj se z njo, ko jo doživljamo, bližamo Bogu. ▸ Minél közelebb kerül a művészet a természethez, a megtapasztalása által annál közelebb kerülünk Istenhez.
Če so lobiji močnejši od vlade, bi to lahko pomenilo, da se bližamo razmeram korupcije, kakršna je zaživela v Italiji! ▸ Ha a lobbik erősebbek a kormánynál, az azt jelentheti, hogy az olaszországihoz hasonló korrupciós helyzethez közeledünk! - bližína nearness; closeness; proximity; propinquity; (soseščina) vicinity, neighbourhood
v bližíni in (one's) vicinity, near, nearby, close at hand
iz bližíne at close quarters, closely
v neposredni bližíni in the immediate vicinity, close by
nekje v bližíni somewhere around, somewhere in the neighbourhood ali vicinity - bližína proximidad f ; vecindad f ; (krajevna) cercanía f
tu v bližini, čisto v bližini quí cerca
v bližini hiše próximo a la casa
v bližini (česa) cerca de, próximo a
v njegovi bližini cerca de él
v neposredni bližini muy cerca
strel (streljati) iz nepasredne bližine un tiro (disparar) a quema ropa
motriti iz bližine contemplar (ali mirat) de cerca - blížnji near; imminent; forthcoming; nearby (hiša house)
smo v blížnjem sorodstvu we are close relatives ali near relations