vulnérable [-rabl] adjectif ranljiv; figuré občutljiv, slab, šibak
côté masculin vulnérable (figuré) Ahilova peta
être vulnérable à la critique biti občutljiv za kritiko
se sentir très vulnérable čutiti se šibkega za boj (proti čemu)
Zadetki iskanja
- vznemírjenost (-i) f agitazione, emozione, inquietudine, turbamento, sconcerto:
čutiti vznemirjenost essere in preda all'agitazione, provare sconcerto
čustvena vznemirjenost emozione, turbamento - zapostáviti, zapostávljati
zapostaviti koga (figurativno) traiter quelqu'un avec moins d'égards que d'autres, traiter quelqu'un injustement (ali familiarno en parent pauvre), désavantager quelqu'un; faire passer au second plan (ali en dernier), ne guére tenir compte de, négliger
čutiti se zapostavljenega se sentir (ali s'estimer) traité injustement, s'estimer la victime d'un passe-droit - zóprnost (-i) f noia, importunità; disgusto; uggiosità; schifezza; sgradevolezza; ripulsione:
zoprnost glasu la sgradevolezza della voce
čutiti zoprnost do koga provare ripulsione verso qcn. - žalíti offenser, insulter, injurier, outrager, vexer, blesser, piquer au vif ; (oko, uho) choquer (ali offenser, blesser) (la vue, les oreilles)
čutiti se užaljenega se sentir vexé (ali offensé) à cause de quelque chose, considérer quelque chose comme un affront - žalíti ofender; injuriar; denostar; insultar ; (javno) afrentar, ultrajar
čutiti se užaljenega sentirse ofendido - ведать (zast.) vedeti;
бог весть bog ve; (zast.) čutiti; upravljati, voditi; - отдуваться hropsti; garati, skrbeti za vse;
о. своими боками čutiti posledice na svoji koži - приникаться, приникнуться biti prevzet, prežet;
он проникся к нему уважением prevzelo ga je čustvo spoštovanja do njega;
п. состраданием (za)čutiti sočutje;
п. любовью vzljubiti - принимать, принять in приять spreje(ma)ti, prevze(ma)ti; jemati, vzeti (nase); dobi(va)ti;
п. расчёт računati z;
п. меры ukrepati, ukreniti;
п. направление meriti (kam);
п. во внимание upoštevati;
п. участие udeleževati se, udeležiti se;
п. формы odevati se v oblike;
п. на себя весёлый вид delati vesel obraz;
п. на себя обязательства obvezati se;
п. ванну (o)kopati se;
п. намерение odločiti se;
п. в штыки sprejeti z bajoneti; (pren.) sovražno sprejeti;
п. на свой счёт čutiti se prizadetega;
у нас не принято pri nas ni v navadi; - промелькнуть mimo švigniti; zamigljati; hitro miniti; (pren.) posvetiti se (misel);
в его словах промелькнула ирoния v njegovih besedah je bilo čutiti ironijo - проскальзывать, проскользнуть plaziti se skozi kaj, preplaziti se, pretihotapi jati se, pretihotapiti se; švigati, švigniti, smukniti; pojavljati se, pojaviti se;
в его словах проскальзывал намёк v njegovih besedah je bilo čutiti namigovanje - сбиваться premikati se, premakniti se; uničevati se, uničiti se (od hoje); izgubljati se, izgubiti se, zaiti; (z)begati se; zgrinjati se, zgrniti se;
с. с пути zaiti, zgrešiti pot;
с. в кучу zgnesti se v gručo;
с. с ноги zgubiti korak;
с. с ног ne čutiti več nog (od utrujenosti), upehati se;
сливки сбились smetana se je zgostila (pri umetanju);
рассказ сбивается на сказку pripoved prehaja v pravljico - тяготеть
к чему težiti kam; čutiti nagnjenje; viseti nad kom, groziti (nesreča); težiti, dušiti