Franja

Zadetki iskanja

  • diplomacíja diplomatie ženski spol ; carrière ženski spol diplomatique; habileté ženski spol , tact moški spol (dans la conduite d'une affaire)

    posvetiti se diplomaciji se destiner à la diplomatie
  • diskusíja ali diskúsija discussion ženski spol , débat moški spol

    dati v diskusijo soumettre à la discussion
    stvar je izven diskusije la discussion n'est pas là
    stvar diskusije objet moški spol de la discussion
    živahna diskusija une vive discussion
  • do jusque, jusqu'à, à, environ, envers

    do danes jusqu'(à) aujourd'hui
    do zdaj jusqu'à maintenant, jusqu'à présent
    do kdaj? jusqu'à quand?
    do kod, do kam? jusqu'où?
    od petih do šestih de cinq à six heures
    do pet ur hoda à (ali près de) cinq heures de marche
    do sitega se najesti se rassasier
    koliko je do morja? combien y a-t-il jusqu'à la mer?
    če vam je kaj do zdravja si vous tenez à la santé
    ni mi do šal je n'ai pas envie de plaisanter
    kako daleč je od tu do železniške postaje? quelle distance, combien (de kilomètres) y a-t-il d'ici à la gare?
  • dobáva entrega f

    ob dobavi a la entrega
    po dobavi después de la entrega
    dobava na dom entrega franco a domicilio
  • dobeséden littéral, textuel

    dobesedno littéralement, mot à (ali pour) mot; fidèlement, à la lettre, au pied de la lettre
  • dobeséden literal; textual

    dobesedno literalmente, textualmente; a la letra; palabra por palabra; al pie de la letra
  • dobítek gain moški spol , lot moški spol gagnant

    glavni dobitek gros lot
    loterijski dobitek lot, gain à la loterie
  • dogovorjèn convenido; concertado

    ob dogovorjenem času a la hora convenida
    biti dogovorjen (zmenjen) s kom estar citado con alg
  • domàč domestique, du foyer, de (ali du) ménage, qui rappelle le chez soi, intime, où l'on est (ali se sent) bien (ali à son aise) , familier, du pays, indigène, natif, apprivoisé, docile

    po domače sans façons (ali cérémonies), sans contrainte (ali affectation)
    za domačo uporabo pour usage moški spol domestique
    domača hiša maison ženski spol paternelle
    domač kruh pain moški spol de ménage
    domača naloga devoir moški spol
    domača obleka, halja robe ženski spol d'intérieur (ali de chambre)
    domača obrt industrie ženski spol (ali artisanat moški spol) à domicile
    domače platno toile ženski spol filée à la maison (ali de ménage)
    domači proizvodi, izdelki produits moški spol množine indigènes
    domača žival animal moški spol domestique
  • doménjen convenido; concertado

    ob domenjeni uri a la hora convenida
    biti domenjen s kom estar citado con alg, tener una cita con alg
  • domèt portée ženski spol , atteinte ženski spol

    v (na) domet à (la) portée (de)
    iz (zunaj) dometa hors de (la) portée
  • domovína patria f ; país m natal; tierra f natal

    ljubezen do domovine amor m a la patria; patriotismo m
    izgnati iz domovine expulsar del propio país
    poslati nazaj v domovino repatriar
    vrniti se nazaj v domovino repatriarse
    imeti zasluge, biti zaslužen za domovino merecer bien de la patria
  • dorásel adulte, mûr, qui a atteint la majorité

    biti dorasel (biti kos nečemu) être à la hauteur de, être de taille à se mesurer avec, être de la force de quelqu'un
  • dorásel adulto; maduro; púber ; (polnoleten) mayor de edad

    dorasel človek adulto m, persona f adulta
    biti dorasel (kos) položaju estar a la altura de la situación
  • dosmŕten à perpétuité, à vie, perpétuel; viager

    dosmrtni užitek usufruit moški spol à vie, rente ženski spol viagère
    obsodili so ga na dosmrtno ječo il a été condamné à la prison perpétuelle
    dosmrtni tajnik (akademije …) secrétaire moški spol perpétuel
  • dovršèn accompli, achevé

    dovršeno parfaitement, à la perfection
  • dovršêno

    (perfektno) on govori dovršeno nemško (él) habla perfectamente el alemán, habla el alemán a la perfección
  • doživéti glej tudi doživljati ; (izkusiti) experimentar

    doživeti kaj (llegar a) ver a/c; vivir (lo bastante) para ver a/c
    doživeti visoko starost llegar a edad avanzada
    doživeti 70 let (llegar a) cumplir los 70
    knjiga je doživela 10. izdajo el libro ha llegado a la 10.a edición
    tega ne bom več doživel no llegaré a verlo, eso no lo verán mis ojos
    to sem često doživel con frecuencia he visto suceder estas cosas
    doživeti nezgodo experimentar uu accidente
    doživeti nesrečo (izgubo) sufrir una desgracia (una pérdida)
    doživeti hud udarec sufrir un golpe duro
  • drág cher, d'un prix élevé, coûteux, dispendieux; cher, chéri, bien-aimé

    drag kamen pierre ženski spol précieuse, pierrerie ženski spol, gemme ženski spol
    za drag denar à prix d'or
    v Parizu je življenje drago à Paris la vie est chère
    drago mi boš to plačal tu me le paieras cher
    če ti je življenje drago si tu tiens à la vie
    dragi prijatelj (mon) cher ami
    drage volje volontiers, avec plaisir
    kakor vam drago comme vous voulez, comme bon vous semble, à votre guise
    drago mi je je suis enchanté (ali charmé, bien aise)
  • drobnoglèd fizika microscope moški spol

    (figurativno) preučiti kaj pod drobnogledom, dati kaj pod drobnogled étudier une chose au microscope (ali à la loupe)