Franja

Zadetki iskanja

  • épinglette [-glɛt] féminin igla za čiščenje (strelnega orožja)
  • épinglier, ère [epɛ̃glje, ɛr] masculin, féminin izdelovalec, -lka igel, bucik; masculin etui za igle, bucike
  • épiscope [-skɔp] masculin episkóp; reža za gledanje pri tanku
  • epitoxis -idis, f (gr. ἐπιτοξίς) žleb za tetivo na katapultu: Vitr.
  • epitritus 3 (gr. ἐπίτριτος) za štiri tretjine, štiri tretjine vsebujoč: Gell., Macr.
  • épluchoir [-šwar] masculin nož za lupljenje, trebljenje
  • épouser [epuze] verbe transitif poročiti, vzeti za ženo, za moža; poročiti se (quelqu'un s kom); figuré pridružiti se, priključiti se (quelque chose čemu)

    s'épouser poročiti se
    épouser par amour, pour sa fortune poročiti se iz ljubezni, zaradi njenega (njegovega) denarja
    épouser la cause de quelqu'un, de quelque chose potegniti s kom, priključiti se čemu
    épouser une grosse dot priženiti veliko doto
    épouser la forme privzeti obliko, podobo (de quelque chose česa); prilagoditi se, slediti (de quelque chose čemu)
    épouser les idées de quelqu'un prisvojiti si, privzeti, deliti ideje neke osebe
    épouser quelqu'un en premières, en secondes noces poročiti koga v prvem, drugem zakonu
    épouser le parti, la querelle de quelqu'un potegniti s kom
  • époussette [epusɛt] féminin metlica, krtača za prah; krpa za brisanje prahú
  • éprouvette [-vɛt] féminin epruveta, preiskovalna steklenka; vzorec kovine za preskušnjo njene prožnosti in odpornosti
  • épuisette [epɥizɛt] féminin majhna ribiška mreža (na palici); zajemalka, lopatica za odstranitev vode iz čolna
  • epulae -ārum, f, heterocl. pl. subst. epulum -ī, n

    1. jedi, jedila: mensae epulis exstruebantur Ci., vino epulisque dediti N., vino et epulis onerati S., postquam exempta fames epulis mensaeque remotae V., non illis epulae nocuere repostae V., vestis blattarum epulae H., inamarescunt epulae sine fine petitae H., vina toris epulasque reponunt Val. Fl.; pesn. = piča: voltur … viscera rimatur epulis V.

    2. met. obed, kosilo: in amplissimis epulis C., poseb. sijajen obed: inter epulas L., S., iis apud me hodie epulae instructae sunt L. je kosilo pripravljeno.

    3. occ. pojedina, gostija, pir: carmina in epulis cantata Ci., senectus caret epulis Ci., quibus illa epulis iocundiora sunt S., tu das epulis accumbere divom V., adhibete penatīs et patrios epulis et quos colit hospes Acestes V. = k sedmini (pogrebščini), somnus et vinum et epulae et scorta L., neu desint epulis rosae H., in epulis epulas quaerit O. pri pojedini že povprašuje po drugi, epulae liberales, prodigae T., familiares Suet., veterum Romanorum epulis fides ac tibias adhibere moris fuit Q.; pren.: užitek (paša) za oči, dušna paša: oculis epulas dare Pl., animus saturatus bonarum cogitationum epulis Ci. Sg. epula -ae, f: epulum antiqui etiam singulariter posuere P. F.
  • equate [ikwéit] prehodni glagol & neprehodni glagol (to, with)
    izenačiti, izenačevati (se); uskladiti; imeti za enakega
  • equitābilis -e (equitāre) za jahanje pripraven, jezden: planities Cu., campi Amm.
  • eranus -ī, m (gr. ἔρανος) zbiranje za reveže, nekakšna miloščinska blagajna: Plin. iun., Tert.
  • erbfähig Recht sposoben za dedovanje
  • erbitten* prositi za; (erlangen) izprositi si; sich erbitten lassen dati se preprositi
  • erbunfähig nesposoben za dedovanje
  • Erdbaumaschine, die, Baukunst, Architektur stroj za zemeljska dela
  • Erdölminister, der, minister za nafto
  • ēreptīcius 3 (ēripere) kar se komu za kazen odtegne: Ulp. fr.