namériti (-im) | namérjati (-am)
A) perf., imperf.
1. misurare; (težo) pesare
2. mirare a, puntare a:
nameriti v desno, v levo od cilja puntare a destra, a sinistra della meta
nameriti teleskop proti Marsu puntare il telescopio su Marte
B) namériti se (-im se) | namérjati se (-am se) perf., imperf. refl.
1. proporsi, pensare di, intendere:
nameril se je obiskati znance si era proposto di far visita a conoscenti
2. (pripetiti se) accadere, capitare:
čudna stvar se mi je namerila mi è capitata una strana cosa
Zadetki iskanja
- namériti -im dov.
1. a măsura
2. a ţinti, a ochi, a îndrepta - namestíti (-ím) | naméščati (-am)
A) perf., imperf.
1. collocare, sistemare, impostare; installare; impiantare:
namestiti strelovod impostare un parafulmini
2. sistemare, alloggiare:
namestiti goste v hotel sistemare gli ospiti nell'albergo
voj. namestiti v vojašnice accasermare, acquartierare
3. assumere, collocare:
nameščati in odpuščati (delavce) assumere e licenziare
4. star. (nadomestiti, nadomeščati) sostituire:
namestiti izrabljene dele z novimi sostituire i pezzi logori con dei nuovi
B) namestíti se (-ím se) | naméščati se (-am se) perf., imperf. refl. sistemarsi, mettersi in, su, a; accomodarsi:
namestiti se v fotelju sistemarsi nella poltrona - namestíti -ím dov. a aşeza, a instala, a aranja, a situa
- namésto au lieu de, à la place de
namesto mene à ma place
namesto da bi delal au lieu de travailler - naméšati (-am) perf.
1. mescolare, mischiare; mescere:
namešati barvo za beljenje mescolare il colore per l'imbiancatura
namešati pijačo mescere la bevanda
2. mescolare a, aggiungere a:
v vino je namešal vodo mescolava al vino dell'acqua - naméščati -am nedov. a aşeza, a instala, a aranja, a situa
- naméščen placed; installed; (uslužben) having a post (situation, employment, job, appointment)
- namežíkniti to wink; to give a hint by winking
- namežíkniti faire signe de l'œil à quelqu'un, cligner de l'œil à quelqu'un
- namígniti to give the cue; to hint, to drop a hint; to allude; to beckon; to make a sign; to insinuate; to give to understand
rahlo namígniti to give a gentle hint - namígniti indiquer (vaguement, à demi-mot), donner à entendre, laisser entendre, faire comprendre; faire signe (de la main, de la tête) à quelqu'un
- namígniti hacer una seña (komu a alg) ; dar a entender; dejar entrever ; fig echar indirectas, hablar por indirectas
- namígniti -nem dov. a face aluzii, a insinua
- namigováti -gújem nedov. a face aluzii, a insinua
- namísliti (-im) | namíšljati (-am)
A) perf., imperf. immaginare; inventare; pensare; escogitare
B) namísliti si (-im si) | namíšljati si (-am si) perf., imperf. refl.
1. inventare
2. immaginare
C) namísliti se (-im se) perf. refl. pensare a lungo, meditare - namlátiti (žito) to thresh (a considerable quantity); to do the threshing, to get the threshing done; (pretepsti) to give someone a thrashing (with a stick or whip)
- namočíti -móčim dov. a uda, a înmuia, a iriga, a stropi, a umezi, a îmbiba, a impregna
- namolčáti se (-ím se) perf. refl. tacere a lungo
- namótati -am dov. a suci, a înfăşura