-
ὡσ-εί (= ὡς εἰ), ep. poet. tudi ὡσεί τε 1. kakor, če; kakor (da bi). 2. = ὥσπερ kakor, takorekoč NT. 3. pri števnikih: približno, blizu, okoli, ὡσεὶ λίθου βολήν približno za lučaj kamena NT.
-
ὥσ-περ adv. 1. kakor ravno, kakor pač, prav kakor bi, kakor na primer; ὥσπερ εἶχεν (ἔτυχε) kakor je ravno bil, takoj, neutegoma; s pt. ὥσπερ δέον kakor da je treba, ὥσπερ ἐξόν kakor da bi bilo mogoče. 2. skoraj, takorekoč ὥσπερ ὑπέμνησέν με, ἡ διάνοια ὥσπερ κεκαθαρμένη.
-
ὡσπερ-αν-εί, ὡσπερ-εί adv. kakor (bi), kakor n. pr., takorekoč, prav kakor.
-
ὥσ-τε I. adv. (pri Hom. tudi ὥς τε) 1. = ὡς tako, kakor, ἤσθιεν ὥστε λέων. 2. kot, ker, ὥστε θεός kot boginja, ker je bila boginja, ὥστε περὶ ψυχῆς ker je šlo za življenje, ὥστε φυλασσομένων τῶν ὁδῶν ker so bila pota zastražena. II. veznik 1. v glavnih stavkih: torej, zato, tedaj, in tako, in zato. 2. v zavisnih stavkih: a) konsekutivno: α.) z ind., ako izraža resnično posledico: tako da (nikalnica οὐ): οὕτως δοκεῖ παντὸς ἄξια εἶναι, ὥστε πάντες φεύγομεν da se vsi varujemo; β.) z inf., ako je posledica namišljena, možna ali nameravana (nikalnica μή): ἤδη γὰρ ὑπέφαινέ τι ἡμέρας, ὥστε καταφανῆ αὐτὸν γενέσθαι tako da sem ga mogel videti; posebno za komp. ἢ ὥστε: μεῖζον κακὸν ἢ ὥστε φέρειν kakor da bi se moglo prenašati; tudi za. pozit. ψυχρὸν ὥστε λούσασθαι premrzlo, ἡμεῖς γὰρ νέοι (premladi) ὥστε διελέσθαι; ἄν stoji pri inf., ako bi stal v nezavisnem stavku opt. z ἄν: ὥστε καὶ ἰδιώτην ἂν γνῶναι; b) kondicionalno z inf.: pod pogojem da, da le, samo da, samo ako (bi): χρήματα ἐδίδοσαν, ὥστε μὴ ἐμβάλλειν; ἃ ἐπαγγέλλοιντο, ὥστε ἐκπλεῖν; βούλεται πονεῖν, ὥστε πολεμεῖν samo da se more vojskovati; c) finalno: da bi (za glagoli ἱκανός εἰμι, ἔξεστι, μέλει μοι, διαπράττομαι itd.:) ἐμέλησεν ὥστε εἰδέναι, ἀνήλωσεν γυνὴ λόγων ἐλέγχους ὥστε σὴν πεῖσαι φρένα.
-
благо2 ker, ko;
бери, благо дают vzemi, ko ti že ponujajo;
благо бы ko bi vsaj
-
было (rabi večkrat za označitev dejanja, ki se ni izvršilo);
совсем б. забыл skoraj bi bil pozabil;
хотел б. сказать hotel sem že reči;
купил б. дом, да потом раздумал skoraj bi bil že kupil hišo, pa sem si premislil;
он б. упал skoraj bi bil padel
-
быть biti, obstajati; dogajati se; delež.
будучи v uradnem jeziku in v pomenu ko ...
будучи профессором, он преподавал ko je bil profesor, je učil;
у тебя есть книга imaš knjigo;
пища есть jesti imam;
будь, что будет naj bo, kar bo; naj se zgodi kar koli;
быть так prav, naj bo tako;
и был таков in je izginil;
не будь он здесь ko bi ne bilo njega tu;
была не была na slepo srečo;
как же быть? kaj je storiti?,kaj sedaj?;
быть беде hudo bo!;
быть дождю deževalo bo!;
быть по сему tako naj bo!, dobro!, prav!;
так и быть zastran mene;
будет с тебя dovolj imaš
-
вода f voda; slatina; (pren.) prazne besede; pl.
воды vodovje;
ключевая в. studenčnica;
дождевая в. deževnica;
как в воду канул kakor da bi se v zemljo vdrl;
воду толочь prazno slamo mlatiti;
жёлтая в. (med.) zelena, mrena, glavkom;
седьмая/десятая в. на киселе daljni sorodniki;
тёмная в. slepota zaradi atrofije vidnega živca;
ехать водой potovati po morju, reki;
лить воду на чью мельницу podpirati, zagovarjati koristi koga;
пройти огонь и воду и медные трубы mnogo prebiti v življenju;
он воды не замутит skromen, pohleven je;
он тише воды, ниже травы čezvse je skromen, ponižen;
набрать воды в рот trdovratno molčati;
их водой не разольёшь neločljiva prijatelja sta;
выйти сухим из воды odnesti celo kožo;
вывести на чистую воду razkrinkati;
как в воду глядел/смотрел ko da je vnaprej vedel
-
где kje, kjer;
где ни kjer koli;
где бы то ни было kjer koli bi že bilo
-
грех m greh; napaka; krivda;
нечего греха таить kaj bi tajili, priznajmo!;
с грехом пополам z veliko težavo, komaj, tako tako;
это мой г. to je moja krivda;
от греха (подальше) čim dlje stran
-
данный dan, podan;
данные podatki, razlogi;
у нас нет никаких данных его осуждать nimamo nobenih razlogov, da bi ga obsojali;
в данный момент я без денег tem trenutku sem brez denarja;
в данном случае v tem primeru
-
дело n delo; opravek, opravilo; zadeva; reč; stvar; podjetje, posel; dejanje; bitka; pravda, obravnava; akti; okoliščine; položaj;
библиотечное д. knjižničarstvo;
столярное д. mizarstvo;
часовых дел мастер urar;
это д. чести to je vprašanje časti;
без дела не входить ne vstopajte brez potrebe;
затеять д. sprožiti pravdo;
это другое д. to je nekaj drugega;
как дела? (gov.) kako vam gre?;
что мне за д. kaj mi je mar;
в чём д.? za kaj gre?, kaj je?;
мне дела нет до него ne menim se zanj;
что вам за д.? kaj vam to mar?;
у меня к вам есть д. imam nekaj z vami, imam prošnjo do vas;
первым делом predvsem, najpoprej;
то-то и дело saj to je tisto;
на деле dejansko, v praksi;
в самом деле v resnici, resnično;
д. в том vzrok je v tem;
по делам poslovno;
тебе до всего дело v vse se vtikaš;
правитель дел pisarniški ravnatelj;
то и д. venomer, neprenehoma;
за д. zasluženo;
д. идёт gre za to;
д. в шляпе zadeva je končana;
моё д. маленькое ne odgovarjam za to;
то ли бы дело kako vse drugače bi bilo;
им ни до чего и дела нет vse to jim ni nič mar
-
добро dobro;
д. пожаловать! dobrodošli!;
д. бы ночь, а то... ponoči bi že bilo razumljivo, toda podnevi..
-
если ако, če;
уж е., то (е. и, то) če že, potlej;
е. бы да кабы ko bi, da bi
-
есть jesti; (lj.) gristi; razjedati; (pren.) mučiti; zbadati;
мне хочется е. lačen sem;
ржавчина ест железо rja žre železo;
е. глазами požirati z očmi;
ешь—не хочу (lj.) ne vem, kje bi začel jesti
-
ещё še;
ещё бы! seveda; ne bi bilo prav, ko bi;
и как e. pa še kako!;
всё е. še zmeraj;
вот е.! še tega bi bilo treba!, še kaj!
-
жир m mast, tolšča, maščoba;
рыбий ж. ribje olje;
он с жиру бесится predobro se mu godi, zato zabavlja; od sitosti ne ve, kaj bi;
заплыл жиром preveč se je zredil
от жиру лопается zalila ga je mast
-
зазрение n
без зазрения совести ne da bi vest pekla, brez zadrege
-
затем zatem, potem, nato; (zast.) zato, zategadelj;
з. чтобы zato, da bi
-
как kako; kakor, kot; kar, ko;
как можно лучше kar najbolje;
к. будто kakor da, zdi se, morda;
к. бы не da ne bi;
к. бы не так (lj.) kje neki;
как бы то ни было naj bo že kakor koli;
к. же seveda, vsekakor;
к. есть (lj.) prav tako, povsem;
к. бы ни kakor koli;
как-никак navsezadnje;
вы как раз впору приехали ravno prav ste prišli;
дом как раз против церкви hiša je ravno nasproti cerkve;
я как раз возвращусь takoj se vrnem;
а не то к. раз удерёт sicer jo bo takoj pobrisal;
к. только brž ko;
вот к. glej;
смотря к. pač po tem;
к. попало kakor koli, površno;
так как ker