Franja

Zadetki iskanja

  • svéž frais ; (nov) nouveau ; (nedaven) récent, de nouvelle date

    sveže cvetlice fleurs fraîches
    sveže jajce œuf frais (pondu)
    svež kruh pain frais
    sveže sadje fruits frais (cueillis)
    sveže perilo du linge propre
    sveža zelenjava légumes frais (ali verts)
    sveže obrit (umit) rasé (lavé) de frais
    sveže pleskano! (opozorilo) peinture fraîche!
    imeti kaj v svežem spominu avoir quelque chose présent à la mémoire
    obleči sveže perilo changer de linge, se changer
    obleči svežo srajco mettre une chemise propre
    sveže preobleči posteljo changer les draps d'un lit
    iti na svež zrak aller prendre l'air
  • svinčén de plomb, en plomb, plombé

    svinčenabarva (kemija) peinture ženski spol au plomb
    svinčeno nebo ciel moški spol de plomb
    svinčena ruda minerai moški spol de plomb
    svinčen vojak soldat moški spol de plomb
    svinčena varovalka (elektrika) (plomb) fusible moški spol, coupe-circuit moški spol, familiarno plomb moški spol
    imeti svinčene noge (figurativno) avoir des jambes de (ali en) plomb, avoir du plomb dans les jambes
  • svínec plomb moški spol

    s svincem zaliti, prevleči plomber, garnir de plomb
    noge so mi kot iz svinca j'ai du plomb dans les jambes
  • svínja cochon moški spol , porc moški spol , truie ženski spol

    divja svinja sanglier moški spol
    morska svinja (ribak) truie de mer
    pitovna svinja porc à l'engrais
    nisva svinje skupaj pasla nous n'avons pas gardé les cochons ensemble
  • svínjski de porc, de cochon ; (umazan) sale, malpropre ; (nespodoben) indécent, obscène

    svinjska glava tête ženski spol de porc, hure ženski spol
    svinjski kotlet côtelette ženski spol de porc
    svinjska krma, piča (hrana) nourriture ženski spol (ali pâture ženski spol) pour les porcs
    svinjska krača (kulinarika) jarret moški spol de porc, (gnjat) jambon(neau) moški spol
    svinjska mast graisse ženski spol de porc, saindoux moški spol
    svinjski mehur vessie ženski spol de porc
    svinjsko meso (viande ženski spol de) porc moški spol
    svinjski pastir porcher moški spol
    svinjska pečenka rôti moški spol de porc
    svinjsko rebrce (kulinarika) côte ženski spol de porc
    svinjsko usnje peau ženski spol de porc, porc moški spol
  • svójci proches moški spol množine (parents moški spol množine) , famille ženski spol

    njegovi svojci les siens, sa famille, ses proches
  • symétrique [simetrik] adjectif simetričen, someren, sorazmeren, v skladnem razmerju (delov do celote); izražajoč simetrijo; masculin simetričnost

    ailes féminin pluriel symétriques d'un château somerni krili gradu
    les deux mains sont symétriques obe roki sta simetrični
    dessins masculin pluriel symétriques obtenus par calque simetrični risbi, dobljeni s prerisavanjem
  • sympathie [sɛ̃pati] féminin simpatija; nagnjenje ali medsebojna naklonjenost dveh oseb ali ene osebe do druge; soglasje v čustvih, duhovno sorodstvo; sočustvovanje, sočutje

    grève féminin de sympathie solidarnostna stavka
    accueillir un projet avec sympathie z naklonjenostjo sprejeti načrt
    avoir, ressentir de la sympathie pour quelqu'un imeti, čutiti naklonjenost, simpatijo do koga
    être en sympathie avec les malheureux sočustvovati, imeti sočutje do nesrečnikov
    je ne suis pas en sympathie avec ce mouvement ne simpatiziram s tem gibanjem
    inspirer la sympathie zbujati simpatijo, biti simpatičen
    montrer, témoigner de la sympathie à quelqu'un (po)kazati svojo naklonjenost, svoje simpatije komu
    recevoir des témoignages de sympathie à l'occasion d'une naissance, d'un deuil dobiti dokaze simpatije, sočustvovanja ob kakem rojstvu ali smrti (v družini)
    croyez à toute ma sympathie prejmite izraze mojega iskrenega sočustvovanja, sožalja (vljudnostna formula)
  • synonyme [sinɔnim] adjectif sinonimen, soznačen; ki ima enak ali zelo soroden pomen; masculin sinonim, soznačnica

    les verbes redouter, craindre, avoir peur sont synonymes glagoli redouter, craindre, avoir peur so sinonimi
  • synoptique [sinɔptik] adjectif sinoptičen, pregleden; (religion)

    les évangiles synoptiques, les synoptiques trije evangeliji (sv. Mateja, Marka in Luke), ki se glase podobno
    tableau masculin synoptique de géographie sinoptična geografska tabela
  • šéga coutume ženski spol , usage moški spol

    šege in navade les us et coutumes
    to ni pri nas šega ce n'est pas l'usage (ali la coutume) chez nous
    po stari šegi selon l'antique usage, à l'ancienne mode
    drugi časi, druge šege autres temps, autres mœurs
  • šéstdeset soixante

    kakih šestdeset une soixantaine
    v šestdesetih letih dans les années soixante
    biti nad šestdeset let star avoir passé la soixantaine
  • škóda dommage moški spol , endommagement moški spol , dégâts moški spol množine ; ravage moški spol , avarie ženski spol ; détriment moški spol , préjudice moški spol , désavantage moški spol ; perte ženski spol

    (kakšna) škoda! (quel) dommage!
    materialna škoda dégât matériel
    pomorska škoda avarie ženski spol
    požarna škoda dommage(s) (ali dégâts) causé(s) par l'incendie (ali le feu), sinistre moški spol
    vojna škoda dommages de guerre
    na škodo aux dépens, au détriment, au préjudice, au (grand) dam de
    ni ga škoda ce n'est pas une perte (ali un malheur, un mal)
    brez škode za sans préjudice de, sans faire tort à, nonobstant
    imeti, trpeti škodo subir (ali éprouver) un dommage
    napraviti, povzročiti, prizadeti škodo causer du dommage (ali des dégâts), porter prejudice à, faire tort, nuire à
    popraviti škodo réparer un dommage
    v škodo komu hoditi empiéter sur les droits de quelqu'un, marcher sur les plates-bandes (ali les brisées) de quelqu'un
    zavarovanje proti škodi assurance ženski spol contre les dommages, assurance-sinistre ženski spol
  • štírideset quarante

    kakih štirideset (ljudi) une quarantaine (de personnes)
    v štiridesetih letih dans les années quarante
    star je nad štirideset let il a passé la quarantaine
  • štírinajst quatorze

    štirinajst dni (dva tedna) quinze jours
    kakih štirinajst dni une quinzaine
    vsakih štirinajst dni tous les quinze jours
  • štírje quatre

    štirje mušketirji les quatre mousquetaires
  • študírati étudier, faire ses études, être étudiant

    študirati medicino (matematiko) étudier la médecine (les mathématiques)
    študirati pravo faire son droit
  • šuméti bruire ; (listje) frémir ; (veter, valovi) mugir ; (žuboreti) murmurer ; (svila) froufrouter; passer avec bruit

    v ušesih mi šumi les oreilles me cornent (ali me tintent, me sifflent); j'ai des bourdonnements (d'oreille)
  • švígniti passer comme un trait, s'élancer

    v zrak, kvišku švigniti s'élever (ali s'élancer) dans les airs; (konja) frapper
  • tacher [taše] verbe transitif omadeževati, zamazati; verbe intransitif delati madeže

    tacher le vêtement avec de l'encre zamazati si obleko s črnilom
    les fruits tachent sadje dela, pušča madeže
    se tacher zamazati se