enfourner [ɑ̃furne] verbe transitif potisniti, dati v peč, vsaditi (kruh itd.); familier dati v usta, pogoltniti; figuré začeti, lotiti se, spustiti se (dans v)
enfourner des provisions dans un sac strpati živež v torbo
il s'enfourna dans un taxi strpal se je v taksi
mal enfourner une affaire slabo se lotiti zadeve
Zadetki iskanja
- enfrascar [c/qu] napolniti v steklenice
enfrascarse obtičati v goščavi; zaplesti se; poglobiti se
enfrascarse por un camino kreniti po poti - enfrente nasproti; v nasprotju z
- enfumer [ɑ̃füme] verbe transitif zaviti v dim, zadimiti, zakaditi, zasájiti, počrniti ali poškodovati z dimom; familier zamegliti
s'enfumer prekaditi se
s'enfumer de brouillard (na)polniti se z meglo - enfûtage [ɑ̃fütaž] masculin polnjenje (vina) v sode
- enfûter, enfutailler [ɑ̃füte, -taje] verbe transitif polniti (vino) v sode
- engabanado oblečen v plašč
- engagement [ɑ̃gažmɑ̃] masculin angažiranje, angažiranost; obveznost, dolžnost; obljuba; commerce zastava (kakega predmeta); najetje v službo, služba; théâtre angažman; militaire novačenje; spopad (v boju); praska; sport prijava (k tekmovanju)
sans engagement neobvezno; brez zaposlitve
engagement contractuel pogodbena obveznost
engagement (religieux) zaobljuba
contracter, prendre un engagement (volontaire) prevzeti (prostovoljno) obveznost
faire honneur à ses engagements, observer, remplir, respecter ses engagements izpolniti svoje obveznosti
manquer à ses engagements ne izpolniti svojih obveznosti
prendre engagement de quelque chose obvezati se za kaj
rompre, violer un engagement ne se držati svoje obveznosti
les engagements seront reçus jusqu'à (sport) prijave se bodo sprejemale do - engerber [ɑ̃žɛrbe] verbe transitif, agronomie vezati v snope
- english [íŋgliš] prehodni glagol
arhaično prevesti v angleščino - engolfar figurativno zaplesti v neprijetne posle
engolfarse odpluti
engolfarse en a/c v nekaj se spustiti (poglobiti, potopiti) - engouffrer [ɑ̃gufre] verbe transitif potegniti v brezno, v globino; pogoltniti, pbžreti; v velikih količinah metati v luknjo
s'engouffrer strmoglaviti v prepad, izgubiti se, izginiti v breznu; potoniti (ladja)
il engouffre des piles de sandwiches on pospravi, pojé na kupe sendvičev
quel appétit! il engouffre! kakšen tek! samó meče vase!
la foule s'engouffre dans le métro množica ponikuje, se zgublja v metró - engrangement [ɑ̃grɑ̃žmɑ̃] masculin spravljanje v skedenj, v kaščo
- engranger [ɑ̃grɑ̃že] verbe transitif spraviti v skedenj, v kaščo (la moisson žetev); figuré uskladiščiti, dati v rezervo
- engreneur [ɑ̃grənœr] masculin delavec, ki daje snope v mlatilnico
- engreneuse [-nöz] féminin naprava, ki dovaja snope v mlatilnico
- engrois [ɑ̃grwa] masculin, technique zagozda, ki jo vtaknemo v uho sekire, kladiva za utrditev ročaja
- engulf [ingʌ́lf] prehodni glagol
v prepad pahniti; pogoltniti, požreti, požirati, pogrezniti - engulfment [ingʌ́lfmənt] samostalnik
padec v prepad - engverwandt, eng verwandt v tesnem sorodstvu