Franja

Zadetki iskanja

  • mrzlica samostalnik
    1. (bolezenski simptom) ▸ hidegrázás, hideglelés
    napad mrzlice ▸ hidegrázásroham
    mrzlica in temperatura ▸ hidegrázás és láz
    Trese me mrzlica, zavijem se v odejo. ▸ Ráz a hideg, takaróba burkolózom.
    Bolezen se je začela z mrzlico, hitro je sledila omotičnost, zdravniki niso znali pomagati. ▸ A betegség hidegrázással kezdődött, melyet hamarosan szédülés követett, és az orvosok nem tudtak segíteni.

    2. (bolezen) ▸ malária, lázroham
    mrzlica razsaja ▸ terjed a malária
    posledica mrzlice ▸ malária következménye
    Mrzlica je nevarna, saj lahko povzroči hude krvavitve in smrt. ▸ A malária veszélyes, mert súlyos vérzést és halált okozhat.
    Najmanj poldrugi milijon prebivalcev je podlegel lakoti, koleri, mrzlici ali tifusu. ▸ Legalább másfél millió lakos halt meg éhínség, kolera, malária vagy tífusz következtében.
    Povezane iztočnice: hemoragična mrzlica, mišja mrzlica, rumena mrzlica, poporodna mrzlica

    3. (o povečanem zanimanju) ▸ láz
    nakupovalna mrzlica ▸ vásárlási láz
    potrošniška mrzlica ▸ fogyasztási láz
    nakupna mrzlica ▸ vásárlási láz
    nogometna mrzlica ▸ futball-láz
    košarkarska mrzlica ▸ kosárlabdaláz
    Košarkarska mrzlica je v slovenski prestolnici znova na vrhuncu. ▸ A szlovén fővárosban ismét tetőfokára hágott a kosárlabdaláz.
    loterijska mrzlica ▸ lottóláz
    predvolilna mrzlica ▸ előválasztási láz
    naftna mrzlica ▸ olajláz
    Ves svet je zajela mrzlica sezonskih razprodaj. ▸ A világ a szezonális kiárusítások lázában ég.
    Povezane iztočnice: zlata mrzlica

    4. (o vznemirjenju ali živčnosti) ▸ láz
    potovalna mrzlica ▸ utazási láz
    Samo da bi čimprej odpotovali, saj se me je že lotila potovalna mrzlica. ▸ Csak minél előbb utazzunk el, hiszen már úrrá lett rajtam az utazási láz.
    tekmovalna mrzlica ▸ versenyláz
    Spal nisem skoraj nič, očitno mi je tekmovalna mrzlica zlezla pod kožo. ▸ Szinte szemhunyást sem aludtam, egyértelműen hatalmába kerített a versenyláz.
  • mŕzlica fièvre ženski spol , frissons moški spol množine de fièvre

    močvirska mrzlica fièvre des marais (ali paludéenne), malaria ženski spol
    napad mrzlice accès moški spol (ali poussée ženski spol) de fièvre
    rumena mrzlica fièvre jaune
    senena mrzlica fièvre des foins
    sredstvo proti mrzlici reméde moški spol contre la fièvre, fébrifuge moški spol, antipyrétique moški spol, antipyrine ženski spol
    imeti mrzlico avoir de la fièvre
    goreti (drgetati, tresti se) od mrzlice brûler (grelotter, trembler) de fièvre
  • mrzlokŕven de (ali à) sang froid; froid, impassible

    mrzlokrvne živali animaux moški spol množine à sang froid (ali à température variable, poîkilothermes)
  • mŕžnja haine ženski spol , rancune ženski spol , animosité ženski spol , aversion ženski spol

    iz mržnje do par haine de, par aversion pour
    gojiti mržnjo do koga nourrir de la haine contre quelqu'un, avoir (ali éprouver, ressentir) de l'aversion pour quelqu'un
  • múčen pénible, douloureux, qui cause de la gêne, qui met dans la gêne (ali dans l'embarras) , embarrassant, fâcheux ; (neprijeten) désagréable

    mučno vprašanje question ženski spol embarrassante
    mučno mi je il m'est pénible (ali désagréable) de
  • mučílen de torture, de supplice

    mučilno orodje instrument moški spol de torture (ali de supplice)
  • múčiti to torture; to torment; to rack; to inflict pain on, to martyr; to maltreat; (bolečina) to hurt, to ail; (v šoli) to bully, to intimidate; (dražiti z varljivimi upi) to tantalize; (nadlegovati, jeziti) to bother, to worry, to vex, to plague, to tease, to grieve, to harass

    skrbi jo mučijo she is tormented with worry
    muči ga protin he is a martyr to gout
    muči me misel na... I am uneasy (ali anxious) about...
    do smrti múčiti to martyr
    múčiti se (z delom) to labour, to slave, to toil, to moil, to toil and moil; to be at pains; to take pains, to make efforts, to strive hard, to struggle; to trouble oneself
    múčiti se navkreber, v hrib to toil up the hill
    múčiti se kot črna živina to drudge
    muči se na žive in mrtve he is working himself to death
  • múčiti faire souffrir, tourmenter, torturer, tracasser, martyriser, supplicier, mettre à la torture (ali au supplice)

    do smrti mučiti koga faire mourir quelqu'un à petit feu
    mučiti se s čim se donner beaucoup de mal (ali de peine) avec quelque chose, s'échiner, s'éreinter, se tuer, s'évertuer à faire quelque chose
  • múden taking up much time; (v zamudi) behindhand

    múdno delo a time-consuming task (ali job)
  • mudíti se (kasniti) tardar ; (bivati) detenerse, estar (ali quedarse) en algún lugar ; (osebi) tener prisa , (stvari) ser urgente

    mudi se mi tengo prisa, estoy de prisa
    ne mudi se mi no me corre prisa
    ne mudi se no corre (ali no tiene) prisa
    zelo se mudi corre prisa
  • múha zoologija mouche ženski spol ; (muhavost) caprice moški spol , fantaisie ženski spol , lubie ženski spol ; (na puški) guidon moški spol , mire ženski spol

    konjska muha taon moški spol (des chevaux)
    mesarska muha mouche bleue (ali à viande)
    španska muha cantharide ženski spol, mouche d'Espagne
    na muho vzeti koga viser quelqu'un, avoir l'œil ouvert sur quelqu'un
    iz muhe delati slona faire d'une mouche un éléphant (ali d'un œuf un bœuf)
    ubiti, zadeti dve muhi na en mah faire d'une pierre deux coups, faire coup double
    v sili vrag muhe je faute de grives on mdnge des merles
  • múha zool mosca f ; (muhavost) capricho m

    muha na puški mira f
    mesarska muha moscarda f, mosca f de la carne
    španska muha cantárida f
    iz muhe delati slona hacer de una pulga un camello
    otepati se muh sacudir las moscas
    niti muhi ne storiti nič žalega no matar una mosca
    v sili vrag muhe jé a falta de pan buenas son las tortas
    ubiti dve muhi z enim udarcem matar dos pájaros de un tiro (ali de una pedrada)
  • muholóvec flypaper; fly trap

    muholóvka flypaper; fly trap; botanika Venus's (ali Venus') flytrap; zoologija flycatcher
  • múka torment; pangs pl; (napor) pains pl; (težava) difficulty

    prestajati múke to be in torment
    peklenske múke torments pl (ali pains pl) of hell; excruciating torment
    smrtne múke death throes pl; pangs pl of death; last agony
  • múka peine ženski spol , difficulté ženski spol , tourment moški spol , souffrance ženski spol , douleur ženski spol , torture ženski spol , supplice moški spol

    duševna muka angoisses ženski spol množine
    peklenska muka supplice (ali martyre) infernal, tourments de l'enfer
    smrtna muka tourments de la mort
    Tantalove muke supplice de Tantale
  • múka pena f ; molestia f ; (težava) dificultad f

    z veliko muko a duras penas
    duševna muka angustia f
    peklenska muka tortura f (ali suplicio m ali martirio m) infernal
    Tantalove muke suplicio m de Tántalo
    smrtna muka angustias f pl mortales
    prestajati smrtne muke pasar angustias mortales, estar con el alma en un hilo
  • múla zoologija mule; figurativno sulks pl, sulk, sulking

    majhna múla hinny
    trmast kot múla (as) obstinate as a mule
    jezditi na múli to go on (ali by) muleback
    múlo kuhati (figurativno) to sulk
    z múlo ne boš nič dosegel you'll get nowhere with your sulking
    kdor múlo kuha sulker
  • múmijski, múmijast comme une momie

    mumijast obraz visage moški spol (ali face ženski spol) momifié(e)
  • municíjski de munitions

    municijska komora soute ženski spol à munitions
    municijsko skladišče dépôt moški spol de munitions
    municijski voz (artilerija) caisson moški spol d'artillerie (à munitions), (pehota) fourgon moški spol (ali voiture ženski spol) à munitions
  • municíjski de municiones

    municijsko skladišče (voz) depósito m (furgón m ali carro m) de municiones