-
προσ-γίγνομαι d. m., ion. -γῑ́νομαι 1. a) zraven prihajam, pridružim se komu, stopim na njegovo stran; b) sem prisoten, sem navzoč. 2. pripadam komu, zadenem koga, doletim koga, pripetim se, naključim se komu.
-
προσ-δανείζομαι med. zraven si še izposodim, vzamem na posodo.
-
προσ-δαπανάω zraven še potrošim, porabim NT.
-
προσ-δεῖ impers. zraven je treba še česa, manjka še česa.
-
προσ-διαλέγομαι d. p. [aor. προσδιελέχθην] zraven se tudi jaz razgovarjam, udeležujem se tudi jaz pogovora, odgovarjam komu na vprašanje τινί.
-
προσ-διαφθείρω poet. zraven (hkrati) uničim, pogubim še koga τινά.
-
προσ-δίδωμι zraven dam, pridenem, dam komu kaj, pri-, dodam.
-
προσ-εγγράφω ion. zraven še pri-, zapišem, vrežem.
-
προσεδρεύω (πρόσ-εδρος) zraven sedim (πρός) τινι, ostajam v čem, marljivo se ukvarjam s čim, služim τινί NT, pazim, prežim na πράγμασιν.
-
πρόσ-εδρος 2 (ἕδρα) poet. zraven sedeč, obdajajoč, obkrožujoč λιγνύς.
-
πρόσ-ειμι1 (εἰμί) sem zraven, sem navzoč, sem s kom zvezan, združen, spojen, τὰ προσόντα τινί lastnina, premoženje, lastnosti, napake; ἐμοὶ πρόσεστί τι imam kaj, moje je, πρόσεστί τι na čem je kaj.
-
πρόσ-ειμι2 (εἶμι) 1. a) zraven pridem, približam se, pristopim, obiščem, pridružim se; b) zgrabim, napadem koga. 2. o denarju: pri-, dohajam, τὰ προσιόντα dohodki.
-
προσ-επιλαμβάνω 1. act. zraven ali hkrati dobim kaj τί; razširim, pomnožim. 2. med. hkrati se udeležujem česa, pomagam komu pri čem τινί τινος.
-
προσ-εργάζομαι d. m. [augm. ἠργ- in εἰργ-, redupl. εἰργ-] 1. a) pridelam, zraven še začnem z delom, delam, vrhu tega izkazujem ἀγαθά τινι; b) vdelam, pristavljam, prilagam τὸ χρυσίον. 2. pridobivam (z delom), pridelam NT.
-
προσ-ήκω 1. a) (zraven) sem prišel, došel, dospel; b) raztezam se, mejim, segam do česa τινί, ἐπί, πρός τι. 2. pren. a) moja dolžnost je, mene se tiče, mene zadeva πρός τινα, pripada mi kaj, ὁ προσήκων kdor ima pravico do česa, ὁ μάλιστα προσήκων φιλίᾳ ki ima največjo pravico do prijateljstva, τοῦτο αὐτονομίᾳ προσήκει to se dá združiti z neodvisnostjo; b) impers. α.) προσήκει μοί τινος imam zvezo s čim, deležen sem česa, imam s čim kaj opraviti, imam pravico do česa, tiče se me kaj, τοῦτω τῆς Βοιωτίας οὐδὲν προσήκει nima nič opraviti z B.; β.) z inf., dat. c. inf., acc. c. inf. spodobi se, primerno je, pristoja, sme se ἀγαθοῖς ὑμῖν προσήκει εἶναι; γ.) pt. προσήκων: (ὡς) προσήκον ker se je spodobilo, ὡς οὐ προσήκον brez vzroka.
-
προσ-ηχέω zraven donim, bučim, odmevam.
-
προσ-θᾱκέω poet. zraven sedim, sedim na ἕδραν.
-
προσ-ιζάνω, προσ-ίζω zraven sedim, sedim na čem.
-
προσ-ίστημι 1. trans. zraven postavljam, obračam nasproti. 2. intr. med. a) pristopim, pridem, stopam h komu, stojim komu na strani τινί; b) prihaja mi kaj na misel, domislim se τινά, τινί.
-
προσ-καθίζω zraven se usedem, sedim poleg koga.