Franja

Zadetki iskanja

  • steklen [é] (-a, -o) aus Glas, gläsern; Glas- (akvarij das Glasaquarium, biser die Glasperle, filament die Glasseide, papir das Glaspapier, pokrov der Glasdeckel, die Glasabdeckung, prah das Glasmehl, trak das Glasband, zidak der Glasbaustein, bučka der Glaskolben, harfa die Glasharfe, krogla die Glaskugel, vitrina der Glasschaukasten, stena die Glaswand, streha das Glasdach, vrata die Glastür, zgradba der Glasbau, talina die Glasschmelze, oko das Glasauge)
  • stòlp tower; (cerkveni) steeple, church tower

    babilonski stòlp biblija tower of Babel
    stražni stòlp watch tower
    razgledni stòlp outlook tower
    Eiffelov stòlp the Eiffel Tower
    poševni stòlp v Pisi the leaning Tower of Pisa; (pri šahu) rook, castle
    konica stòlpa spire, (top of) steeple
    kronan s stòlpom surmounted with a steeple, pesniško steepled, steeplecrowned
    opremljen s stòlpom (zgradba) steepled
    iti na stòlp to go up the tower
    kot stòlp se dvigati nad čem to tower over something
    vrtalni stòlp (na nafto) derrick
  • stopenjsk|i [ô] (-a, -o) stufenartig, stufig; Stufen- (klin der Stufenkeil, načrt der Stufenplan, karakteristika die Stufenkennlinie, zgradba der Stufenbau, stikalo der Stufenschalter)
  • stratēgīum -īī ali stratēgēum -ēī, n (gr. στρατηγεῖον) vojskovodjev (poveljnikov, poveljniški) šotor; kot krajevno ime Stratēgīum (Stratēgēum) Strategíj (Strategêj), slopna javna zgradba oz. dvorana v Smirni: Amm., Cass.
  • structure [strüktür] féminin struktura; ustroj; izgradba

    structure du corps humain, d'une œuvre littéraire, d'une société, d'un gouvernement struktura, zgradba, sestava človeškega telesa, literarnega dela, (neke) družbe, vlade
  • šolsk|i [ó] (-a, -o) schulisch, Schul-; (primeren šoli) schulmäßig; (znotrajšolski) schulintern, innerschulisch; (v lasti šole) schuleigen; (atlas der Schulatlas, avtobus der Schulbus, eksperiment der Schulversuch, inspektor der Schulinspektor, matični list das Schülerstammblatt, model das Schulmodell, neuspeh das Schulversagen, odbor der Schulvorstand, der [Schulausschuß] Schulausschuss, pevski zbor der Schulchor, praktikum das Schulpraktikum, predmet das Schulfach, primer figurativno das Schulbeispiel, psiholog der Schulpsychologe, ravnatelj der Schulleiter, razred die Schulklasse, red die Schulordnung, sistem das Schulsystem, svet die Schulpflegschaft, svetnik der Schulrat, zdravnik der Schularzt, inspekcija die Schulaufsicht, izdaja die Schulausgabe, klop die Schulbank, knjižnica die Schulbibliothek, ladja pomorstvo das Schulschiff, medicina die Schulmedizin, mladina die Schuljugend, nadzorna služba die Schulaufsichtsbehörde, ocena die Schulnote, pedagogika die Schulpädagogik, politika die Schulpolitik, prireditev Schulveranstaltung, proslava die Schulfeier, psihologija die Schulpsychologie, psihologinja die Schulpsychologin, reforma die Schulreform, sestra die Schulschwester, slovnica die Schulgrammatik, služba der Schuldienst, televizija das Schulfernsehen, učenost die Schulgelehrsamkeit, die Schulweisheit, uprava die Schulverwaltung, ura die Schulstunde, vzgoja die Schulerziehung, zgradba das Schulgebäude, dvorišče der Schulhof, leto das Schuljahr, spričevalo das Schulzeugnis, svetovanje die Schulberatung, tekmovanje der Schulwettbewerb, znanje das Schulwissen, počitnice Schulferien množina, potrebščine Schulsachen množina, težave Schulschwierigkeiten množina)
    za šolsko rabo für den Schulgebrauch
    drgniti šolske klopi die Schulbank drücken
  • šólski school, scholastic; training

    šólski center training centre
    šólska disciplina school discipline
    šólski avtobus school bus
    šólsko dvorišče school yard, playground
    šólska higiena school hygiene
    šólska hranilnica school savings bank
    šólski izlet school excursion
    šólski izpit school examination
    šólski kino school cinema
    šólska kreda blackboard chalk
    šólska kuhinja school meals pl, ZDA school lunch
    šólska ladja training ship
    šólsko leto scholastic (ali school) year
    šólska mladina schoolchildren, schoolboys and schoolgirls pl
    šólski orkester school orchestra, school band
    šólska obveznost compulsory (school) education
    šólski pouk school lessons, pogovorno school; school instruction, school teaching
    šólske potrebščine school requisites pl
    šólski red school regulations pl, school discipline
    šólska reforma reform of the educational system (ali of the school system)
    šólski razred class, form, ZDA grade, (nižji) lower school, (višji) upper (ali senior) school
    šólsko spričevalo school record
    šólski sistem school (ali scholastic) system
    šólski svèt board of education
    šólski statut rules pl, regulations pl of a school
    šólsko »špricanje« truancy, ZDA playing hooky
    šólska torba schoolbag, satchel
    šólski tovariš schoolmate, schoolfellow, pogovorno chum
    šólska tabla blackboard
    šólska tablica (skrilna) school slate
    šólska uprava school administration
    šólski upravitelj headmaster, ZDA principal
    šólska ura lesson, period
    šólska vaja school exercise, (pismeni sestavek) composition, ZDA theme
    šólsko znanje knowledge acquired at school
    šólski film educational film
    šólski izkaz (school) report
    šólsko letalo training aircraft (ali plane)
    šólsko letenje training flight(s)
    šólske počitnice school holidays pl, ZDA vacation
    šólska slavnost school festival, speech day, ZDA prom (= promenade)
    šólsko streljanje target practice, firing practice
    šólska vzgoja school education
    šólski radio school radio
    zaključno šólsko spričevalo leaving certificate
    šólsko zemljišče school grounds pl, ZDA campus
    šólska zgradba schoolhouse, school, school building, school premises pl
  • téhnika technics pl; technique

    téhnika smučanja technique of skiing
    téhnika (zgradba) technical college, college of technology, polytechnic
    téhnika (kot študij) technical science, engineering
  • telésen -sna -o prid.
    1. de corp, corporal
    telesna zgradba constituţie corpului; fizic
    telesna vzgoja educaţie fizică
    2. trupesc, senzual
  • temp|elj [ê] moški spol (-lja …) der Tempel (poganski Heidentempel, judovski Judentempel, Apolonov Apollotempel, okrogli Rundtempel, votlinski Höhlentempel, z antami Antentempel, z dvojnimi antami Doppelantentempel), (zgradba) der Tempelbau
    … templja Tempel-
    (očiščenje die Tempelreinigung, opustošenje die Tempelverwüstung, oskrunitev die Tempelschändung)
    izgon iz templja die Austreibung aus dem Tempel
  • tournure [turnür] féminin izraz, zunanjost, videz, aspekt; potek, razvoj, smer, izid; vidik; postava, figura

    tournure gauche nerodno obnašanje
    tournure d'esprit gledanje na stvari, presojanje
    tournure de phrase struktura, zgradba stavka
    elle a une jolie tournure ona ima čedno postavo
    le projet commence à prendre tournure načrt začenja dobivati jasno obliko
    prendre une bonne, mauvaise tournure dobro, slabo se zasukati, se obrniti
    le scandale prend une tournure politique škandal dobiva političen aspekt
  • tovarnišk|i (-a, -o) svet, upravljanje ipd.: betrieblich; lastnina: werkeigen; Betriebs- (svet der Betriebsrat, glasilo die Betriebszeitung); Fabrik- (delavec der Fabrikarbeiter, objekt die Fabrikanlage, številka die Fabriknummer, delavka die Fabrikarbeiterin, zgradba der Fabrikbau, znamka die Fabrikmarke, blago die Fabrikware, delo die Fabrikarbeit); Werk- (gasilska enota die Werkfeuerwehr, garancija die Werkgarantie, hala die Werkhalle, vrata das Werktor, železnica die Werkbahn, zemljišče das Werkgelände)
    tovarniško nov fabrikneu
  • tumultuārius 3

    1. hitro (v veliki naglici) zbran (nabran, zgrnjen): manus Cu., cohortes L., catervae T., milites Auct. b. Alx., in Hispania tumultuarios milites legere L., miles (kolekt.) tumultuarius L., Sen. ph.; od tod: velut tumultuario exercitu iis ad undecimum lapidem occursum est L.

    2. metaf. hitro (v naglici, v stiski, v nuji) narejen (izdelan, napravljen, pripravljen, postavljen, zgrajen), zasilen, neurejen: opus L. okopi za silo, zasilni okopi, opus Q. hitro zgrajena zgradba (stavba), castra L. ali pons Front. za silo, zasilen, rogus Suet., proelium (naspr. rectum ac iustum) L. ali pugna (naspr. iusta) L. neurejen, brez reda, dux L. v naglici izvoljen, principatus Vell.; pren. površen: tumultuariae et inconditae exercitationes linguae Gell. površne in zmedene, voces Latinas subsicivo aut tumultuario studio colere Gell. ukvarjati se z latinskimi izrazi le od časa do časa in površno. Adv. tumultuāriē (Amm., Aur.), tumultuāriō (Iul. Val.) kar najhitreje, v veliki (največji, hudi, izjemni) naglici, nadvse naglo.
  • unsubstantial [ʌnsəbstǽnšəl] pridevnik
    nesnoven, netelesen, nesubstancialen; neresničen, nestvaren, irealen; neosnovan; prazen, nepomemben, nebistven, nevažen; nesoliden; neizdaten (obrok, hrana)

    an unsubstantial construction nesolidna zgradba
    as unsubstantial as a dream tako nestvaren (irealen) kot sanje
  • ustroj [ô] moški spol (-a …)

    1. (zgradba) die Textur, das Gefüge; die Gestaltung

    2.
    gradbeništvo, arhitektura spodnji/zgornji ustroj der Unterbau/Oberbau
    spodnji ustroj proge železnica der Bahnkörper
  • utrjen (-a, -o) fest, befestigt; abgehärtet, gehärtet, verfestigt
    utrjena zgradba der Wehrbau
    utrjena cerkev (tabor) die Wehrkirche
    utrjen grad die Zwingburg
  • verižn|i (-a, -o) Ketten- (brod die Kettenfähre, kadilec figurativno der Kettenraucher, most die Kettenbrücke, ples der Kettentanz, pogon tehnika der Kettentrieb, das Kettengetriebe, der Kettenantrieb, prijemalnik der Kettengreifer, rezkalni stroj die Kettenfräsmaschine, sklep der [Kettenschluß] Kettenschluss, transporter der Kettenförderer, brana die Kettenegge, trgovina der Kettenhandel, zgradba die Kettenstruktur, žaga die Kettensäge)
    verižno kaditi kettenrauchen
  • vzdolž|en (-na, -no) longitudinal, Längs-, Lang- (prerez der Längsschnitt, profil das Längsprofil, rezalnik der Längsschneider, suport tehnika der Längsschlitten, vzvod der Längslenker, dolina das Längstal, flavta die Langflöte, guba die Längsfalte, ladja das Langhaus, napetost die Längsspannung, os die Längsachse, razpoka der [Längsriß] Längsriss, die Längsspalte, smer die Längsrichtung, stavba der Longitudinalbau, stena die Längswand, stran die Längsseite, vez der Längsverband, zgradba/gradnja der Längsbau, rezanje das Längsschneiden, cepljenje die Längsspaltung, struženje das Langdrehen, zgibanje die Längsfalzung)
  • zgrádbica (-e) f dem. od zgradba
  • zŕnast (-a -o) adj. granuloso, granulato; min. granulare:
    zrnasta zgradba struttura granulare
    usnj. zrnasta koža zigrino