trstičj|e srednji spol (-a …) das Reet, das Rohr, das Schilf, rastlinstvo, botanika das Röhricht
streha iz trstičja das Reetdach
Zadetki iskanja
- trstíka botanika roseau moški spol , jonc moški spol , canne ženski spol ; chalumeau moški spol
streha iz trstike toit moški spol de roseau - trstíka bot caña f
streha iz trstike tejado m encañizado - tuile [tɥil] féminin (strešna) opeka; familier neprijetno presenečenje, nesreča, smola
tuile ronde žlebnik, žlebnjak
toit masculin de tuiles streha iz opek
ça, c'est une tuile! to je smola!
cette maladie, quelle tuile! ta bolezen, kakšna katastrofa!
recevoir une tuile (familier, figuré) dobiti eno po glavi
tuile faîtière slemenjak - udírati se (-am se) | udréti se (udrèm se) imperf., perf. refl.
1. cedere; sprofondare:
tla se udirajo pod nogami la terra cede sotto i piedi
kolesa se udirajo v sneg le ruote sprofondano nella neve
2. crollare, rovinare:
streha se udira il tetto sta crollando
3. sgorgare:
iz rane se udira kri il sangue sgorga dalla ferita - valovita pločevina ženski spol das Wellblech
streha iz valovite pločevine das Wellblechdach - varovaln|i (-a, -o) Schutz- (predpis die Schutzvorschrift, lak der Schutzlack, nasip der Schutzwall, film der Schutzfilm, pokrov der Schutzdeckel, ukrep die Schutzmaßnahme, funkcija die Schutzfunktion, plast die Schutzschicht, učinek die Schutzwirkung, letev die Schutzleiste, mreža das Schutzgitter, obveza der Schutzverband, ograja das Schutzgeländer, prilagoditev die Schutzanpassung, streha das Schutzdach, živa meja die Schutzhecke, naprava die Schutzeinrichtung), Schon- (plast die Schonschicht); živalstvo, zoologija Schutz- (barve die Schutzfärbung, oblačilo Schutztracht, znaki Schutztracht)
| ➞ → maskirni, svarilni - viseč [é] (-a, -e) hängend, aufgehängt, prosto: freihängend; Hänge- ( gradbeništvo, arhitekturaglavič der Hängeknauf, most die Hängebrücke, nagelj die Hängenelke, oder das Hängegerüst, greda gradbeništvo, arhitektura der Hängebalken, brv der Hängesteg, konstrukcija die Hängekonstruktion, kupola die Hängekuppel, mreža die Hängematte, polica das Hängeregal, gradbeništvo, arhitektura streha das Hängedach, vrstica die Hängezeile, vrv das Hängeseil)
- voz2 [ó] moški spol (-a; -ovi) železnica (vagon) der Wagen (členkasti Gelenkwagen, jedilni Speisewagen, motorni železniški Motortriebwagen, Triebwagen, poštni Postwagen, potniški Reisezugwagen, prevesni Wippenwagen, prtljažni Gepäckwagen, rezervni Ersatzwagen, salonski Salonwagen, cestne železnice Straßenbahnwagen)
… voza Wagen-
(kolo das Wagenrad, pranje die Wagenwäsche, sredina die Wagenmitte, streha das Wagendach) - vrtljiv (-a, -o) drehbar, levo, desno: schwenkbar; rotierend, umlaufend; Dreh-, Schwenk- (podstavek das Drehgestell, kondenzator elektrika der Drehkondensator, most die Drehbrücke, oder die Drehbühne, pladenj der Drehteller, steber der Drehpfeiler, stol der Drehstuhl, der Drehsessel, stolček der Drehschemel, tečaj der Drehzapfen, žerjav der Drehkran, Schwenkkran, kulisa die Drehkulisse, kupola die Drehkuppel, vojska der Drehturm, miza der Drehtisch, pipa der Schwenkhahn, plošča die Drehscheibe, ročica der Dreharm, Schwenkarm, streha das Schwenkdach, šoba die Drehdüse, tuljava elektrika die Drehspule, vrata die Drehtür, okno das Drehfenster, sedlo das Drehgelenk)
letalo z vrtljivimi krili letalstvo der Drehflügler - zamaka|ti (-)
streha/žleb zamaka beim Dach/von der Dachrinne dringt das Wasser (in die Wand) ein
temelj zamaka das Grundwasser steigt auf - zamákati (-am)
A) imperf.
1. gocciolare, gocciare:
impers. v gornjih nadstropjih zamaka nei piani superiori gocciola
2. sgocciolare, lasciar passare l'umidità:
streha zamaka il tetto sgocciola
3. pren. annaffiare:
jed zamakati z vinom annaffiare il pasto con del vino
B) zamákati si (-am si) imperf. refl. bagnarsi:
pridno zamakati si grla bagnarsi allegramente la gola, bere - zaščíten protective; shielding
zaščítna barva zoologija protective colouring
zaščítna carina protective tariff
zaščítni bog tutelary god
zaščítna čelada safety helmet, protective helmet, crash helmet
zaščítni pokrov avtomobilizem bonnet, ZDA hood, aeronavtika cockpit cover
zaščítno cepljenje protective inoculation
sistem zaščítne carine protectionism
zagovornik zaščítne carine protectionist
zaščítna mera, ukrep protective (ali preventive) measure
zaščítna ograja guard rail, parapet
zaščítna plast protective layer
zaščítna prevleka protective coating
zaščítno spremstvo safe-conduct, escort, (na morju) convoy, aeronavtika air cover
zaščítno sredstvo (proti) preservative, preventive, preventative (against)
zaščítna streha protective roof, shed, shelter, penthouse
zaščítna straža escort, safeguard
zaščítni zid, stena safety wall
tovarniški zaščítni znak trademark
zaščítna obleka protective clothes pl
zaščítna očala (a pair of) protective (ali safety) goggles - zaščíten protecteur, de protection, de défense, de sauvegarde, de refuge
zaščitni jez digue ženski spol
zaščitna obloga revêtement protecteur
zaščitna očala lunettes protectrices (ali de protection)
zaščitna streha (nadstrešek, napušč) abri moški spol, auvent moški spol
zaščitna znamka marque ženski spol de fabrique, marque déposée - zaščíten (varovalen) protector; de protección
zaščitni jez dique m de protección; dique m protector
zaščitna obloga capa f protectora
zaščitna očala gafas f pl protectoras
zaščitna streha abrigo m, (nadstrešek, napušč) alero m - zatêči (-têčem) | zatékati (-am)
A) perf., perf.
1. gonfiarsi:
od udarca mu je zatekel obraz il volto gli si è gonfiato dal colpo
2. zatekati (zamakati, puščati) filtrare, penetrare; colare:
voda je zatekala za okenske okvire l'acqua filtrava dai telai delle finestre
streha zateka il tetto cola
B) zatêči se (-têčem se) | zatékati se (-am se) perf., imperf. refl.
1. ripararsi, riparare, rifugiarsi:
zateči se pred dežjem pod streho ripararsi dalla pioggia sotto un tetto
2. cercare, chiedere aiuto, protezione:
zatekati se h komu po nasvete chiedere consiglio a qcn.
3. ricorrere; esperire:
jur. zateči se k pravnim sredstvom esperire i, adire ai mezzi legali - zatrep [è] moški spol (-a …)
1. gradbeništvo, arhitektura der Giebel (lomljeni Knickgiebel, prečni Zwerchgiebel, segmentni Segmentgiebel, slepi Blendgiebel, stopničasti Treppengiebel, Staffelgiebel, trikotni Dreiecksgiebel); die Giebelscheibe
okrasni zatrep die Wimperge
der Walm
streha na zatrep das Walmdach
dvokapnica na pritlikavi zatrep das Krüppelwalmdach
2. geografija (komarča) der [Trogschluß] Trogschluss - zložljív folding
zložljív cilinder opera hat, collapsible top hat
zložljív čoln folding boat, collapsible boat, canoe
zložljíva (poljska) postelja folding bed
zložljív stol folding chair
zložljíva streha collapsible roof - zložljív (-a -o) adj. pieghevole; rientrabile:
zložljiva antena antenna rientrabile, retrattile
avt. zložljiva streha cappotta, mantice
zložljiva železna postelja branda - žagast (-a, -o) sägeförmig
žagast nož das Sägemesser
žagasta krivulja die Sägezahnkurve
gradbeništvo, arhitektura žagasta streha das Sägedach
gradbeništvo, arhitektura žagasti friz das Sägezahnfries
žagasti navoj das Sägegewinde
žagasto nihanje die Sägezahnschwingung
žagasto rezilo die Sägezahnung