Franja

Zadetki iskanja

  • tléti arder sin llama; lucir débilmente ; (pod deblom) arder debajo de la ceniza

    tleči pepel rescoldo m
  • tóp, tópa, tópo sin filo ; (brez konice) sin punta; romo ; (o kotu) obtuso ; fig romo, estúpido, obtuso

    top nos nariz f roma, nariz chata
  • tsarévitch [ca-, dzarevič] masculin carjev sin, carjevič
  • ubóg pobre; indigente ; (brez sredstev) sin recursos

    ubogi jaz! ¡pobre de mí!
    ubog na duhu pobre de espíritu
    ubogi revež el pobre diablo
  • ȗjčević m ujčevič, ujčev sin, bratranec
  • únikum cosa f rara; cosa f sin igual ; (fig, posebnež) tipo m raro, tipo m extravagante
  • utrpéti prescindir de, pasarse sin

    ne utrpim te knjige no puedo prescindir de (ali pasarme sin) este libro
  • vástago moški spol poganjek, mladika; potomec, sin
  • védno siempre; continuamente; sin cesar; constanternente; cada vez

    vedno kadar ... siempre cuando...
    za vedno para siempre
    še vedno todavía, aun
    on še vedno študira sigue estudiando
    vedno več cada vez más
    vedno manj cada vez menos
    vedno boljše cada vez mejor
    vedno slabše cada vez peor; de mal en peor
    to postaja vedno lepše (ironično) esto se va poniendo cada vez mejor
  • vénomer continuamente; sin descanso, sin interrupción
  • vērbo m

    1. beseda:
    verbo a verbo dobesedno
    non aggiungere, non dire, non profferire verbo ne črhniti besedice, molčati

    2. relig. Beseda, Logos, Sin Božji

    3. jezik glagol:
    verbo transitivo, intransitivo prehodni, neprehodni glagol
  • viscontino m pomanjš. od ➞ visconte vikontov sin, mladi vikont
  • vlastèličić m
    1. plemiški sin
    2. nižji plemič
  • vȍjvodić m vojvodov sin, vnuk
  • vsevdílj continuamente, sin descanso, sin interrupción, sin cesar, sin parar
  • vsevprék fam fig en globo, en bloque, a bulto; (todos) sin excepción
  • vuchén moški spol Čile nezakonski sin
  • Wüstensohn, der, sin puščave, prebivalec puščave
  • zagáta callejón m sin salida (tudi fig)

    biti v zagati (fig) estar en un callejón sin salida; estar en un atolladero
  • zamàn en vano; en balde; inútilmente; sin resultado

    zaman prositi rogar en vano