Franja

Zadetki iskanja

  • rolkarska steza stalna zveza
    (športna površina) ▸ gördeszkapálya, görpálya
    Sopomenke: steza za rolkanje
  • rolkarski park stalna zveza
    (športna površina) ▸ gördeszkapark, skatepark
    Sopomenke: park za rolkanje, poligon za rolkanje, skate park, rolkarski poligon
  • rolkarski poligon stalna zveza
    (športna površina) ▸ gördeszkapálya, görpálya
    Sopomenke: park za rolkanje, poligon za rolkanje, rolkarski park, skate park
  • sabljaška steza stalna zveza
    šport (športna površina) ▸ vívópást
  • sankaška proga stalna zveza
    (športna površina) ▸ szánkópálya
    Sopomenke: proga za sankanje, sankaška steza
  • sankaška steza stalna zveza
    (športna površina) ▸ szánkópálya
    Sopomenke: proga za sankanje, sankaška proga
  • sativo agg. agr.

    1. setven:
    terreno sativo setvena površina

    2. obdelan; setven, namenjen setvi:
    piante sative setvene rastline, setvine
  • sedišč|e srednji spol (-a …) der Sitzplatz; (površina) die Sitzfläche; (možnost za sedenje) die Sitzgelegenheit
  • sedn|i [é] (-a, -o) Sitz- (deska das Sitzbrett, površina die Sitzfläche)
    sedna kost (sednica) das Gesäßbein, Sitzbein
  • setven pridevnik
    (za sejanje) ▸ vetés, vetési, ültető, palántázó
    setveni zabojčekkontrastivno zanimivo nevelőcserép
    setvena plošča ▸ palántázótálca, palántanevelő tálca
    setveni plato ▸ ültetőtálca, kontrastivno zanimivo szaporítótálca
    setvena gredakontrastivno zanimivo veteményes ágyás
    setvena prst ▸ vetőföld
    setveni kolobar ▸ vetésforgó
    setvena površina ▸ vetésterület
    setvena globina ▸ vetési mélység
    setvena količina ▸ vetési mennyiség
    setvena norma ▸ vetési norma
    setvena sezona ▸ vetési szezon
    setveni načrt ▸ vetési terv
    Povezane iztočnice: setveni koledar, setveni test
  • sétven (-a -o) adj. di, della semina, sativo:
    setvena površina terreno sativo, seminativo
    setvene rastline piante sative
  • sijájen (-jna -o) adj.

    1. lucido, brillante; smagliante, sfolgorante:
    sijajna površina pohištva la superficie lucida dei mobili

    2. ekst. meraviglioso, splendido

    3. (zelo uspešen, učinkovit) magnifico, strepitoso:
    sijajen uspeh un successo strepitoso

    4. pren. ottimo, eccellente, bravissimo:
    sijajen tovariš un ottimo compagno
    sijajen stilist un eccellente stilista
    napraviti sijajen vtis fare un figurone
    sijajna zmaga trionfo
    sijajna oprema grande apparato
  • skate park stalna zveza
    (športna površina) ▸ skatepark, gördeszkapark
    Sopomenke: park za rolkanje, poligon za rolkanje, rolkarski park, rolkarski poligon
  • skladiščn|i (-a, -o) Lager- (prostor der Lagerraum, delavec der Lagerarbeiter, posel das Lagergeschäft, promet der Lagerverkehr, der Lagerumschlag, prostor der Lagerraum, stroški Lagerspesen množina, Lagerkosten množina, hala die Lagerhalle, knjiga das Lagerbuch, površina die Lagerfläche)
  • sklenina samostalnik
    (kar ščiti zobovino) ▸ zománc
    poškodovati sklenino ▸ zománcot károsít
    zdrava sklenina ▸ egészséges zománc
    površina sklenine ▸ zománc felszíne
    Sopomenke: zobna sklenina
    Povezane iztočnice: hipoplazija sklenine
  • skupn|i (-a, -o) gemeinsam, gemeinschaftlich; pri vsotah: skupaj: insgesamt; Gemeinschafts- (antena die Gemeinschaftsantenne, kuhinja die Gemeinschaftsküche, naprava die Gemeinschaftsanlage, oddaja die Gemeinschaftssendung, produkcija die Gemeinschaftsproduktion, reklama Gemeinschaftswerbung, savna die Gemeinschaftssauna); Gesamt- (čas die Gesamtzeit, interes das Gesamtinteresse, plasma šport die Gesamtwertung, dolžina die Gesamtlänge, ocena die Gesamtnote, površina die Gesamtfläche, teža das Gesamtgewicht, uvrstitev die [Gesamtplazierung] Gesamtplatzierung, vsota Gesamtsumme, število die Gesamtzahl)
    figurativno dajati vse v skupni lonec alles in einen Topf werfen
    imeti skupno z gemein haben mit
    imeti skupno usodo z ein Schicksal teilen mit
  • smooth1 [smu:ð]

    1. pridevnik
    gladek; raven; miren; mehek voljan; enakomeren; prijeten; zvožen, obrabljen, gladek (pnevmatika); eleganten, zanosen (glasba); izbrušen, tekoč (govor); gladek kot jegulja, jeguljast, prilizljiv, dobrikav, hinavski; mil, blag (vino)
    tehnično brez trenja, gladek
    jezikoslovje brez aspiracije

    smooth chin gladka (obrita) brada
    smooth driving mirno šofiranje
    a smooth face hinavsko prijazen obraz
    smooth hair gladki lasje
    smooth sea gladko, mirno morje
    a smooth surface gladka površina
    smooth tire casing zvožena, gladka pnevmatika (plašč)
    a smooth verse tekoč stih
    I am now in smooth water figurativno zmogel sem to, uspelo mi je, sedaj sem dober
    to make things smooth for s.o. zravnati, utreti komu pot
    the way is now smooth figurativno sedaj je pot prosta

    2. prislov
    gladko; ravno; mirno, brez zatikanja, brez težav

    3. samostalnik
    gladkost, pogladitev
    figurativno ugodna stran (česa)

    to give a smooth to the hair pogladiti si lase (s ščetko)
    to take the rough with the smooth enako sprejemati dobro in slabo v življenju
  • smukaška proga stalna zveza
    (športna površina) ▸ lesiklópálya
  • speculare2 agg. zrcalen:
    immagine speculare zrcalna slika
    superficie speculare zrcalna površina
  • stanovanjsk|i (-a, -o) Wohn- (blok der Wohnblock, del der Wohnbereich, dodatek das Wohngeld, nivo die Wohnebene, prostor der Wohnraum, četrt das Wohnviertel, enota die Wohneinheit, hiša das Wohnhaus, površina Wohnfläche, skupnost die Wohngemeinschaft, zazidava Wohnbebauung, zgradba das Wohngebäude, der Wohnbau, naselje die Wohnanlage); Wohnungs- (ključ der Wohnungsschlüssel, trg der Wohnungsmarkt, urad zgodovina das Wohnungsamt, politika die Wohnungspolitik, stiska die Wohnungsnot, vrata die Wohnungstür)