Franja

Zadetki iskanja

  • zádnji (-a -e)

    A) adj. ultimo, posteriore; estremo:
    zadnja stran ultima pagina
    zadnja hiša v vasi l'ultima casa del villaggio
    zadnje kolo ruota posteriore
    ranjenec se je vlekel z zadnjimi močmi il ferito si trascinò con l'estremo delle forze
    boriti se do zadnjega combattere fino all'ultimo
    v zadnjih letih življenja negli ultimi anni di vita
    zadnji čas ga je malo videti negli ultimi tempi lo si vede poco
    zadnji čas je, da se kaj spremeni è ormai ora che le cose cambino
    zadnje novice ultime notizie
    to je zadnja cena, ceneje ne damo è il prezzo ultimo che possiamo fare
    napolniti dvorano do zadnjega kotička riempire la sala fino all'ultimo posto
    vrniti denar do zadnje pare restituire i soldi fino all'ultimo centesimo
    biti moker do zadnjega vlakna essere bagnato fino al midollo
    premisliti kaj do zadnje podrobnosti considerare qcs. fino nei minimi particolari
    zadnja postaja (tramvaja, avtobusa) capolinea (del tram, dell'autobus)
    otroci so mu zadnja skrb dei figli non si cura affatto
    pren. izigrati zadnji adut giocare l'ultima carta, l'ultimo atout
    boriti se do zadnjega diha lottare fino all'ultimo respiro
    evf. biti v zadnjih zdihljajih essere moribondo, in punto di morte
    žarg. avtomobil na zadnji pogon automobili a trazione posteriore
    ujeti zadnji vlak prendere l'utimo treno
    to je moja zadnja beseda così ho deciso e così sarà
    pren. zadnja beseda znanosti l'ultima scoperta della scienza
    pren. še ne reči zadnje besede non aver detto ancora l'ultima parola
    iti do zadnjih meja rischiare il tutto per tutto
    pog. dobiti jih po zadnji plati prendere sculacciate
    pospremiti koga na zadnji poti portare qcn. al cimitero
    pren. odbila mu je zadnja ura è morto, per lui ha suonato l'ultima ora
    pren. priti skozi zadnja vrata intrufolarsi, introdursi di nascosto
    avt. zadnji most treno posteriore
    jur. zadnji opomin pred tožbo ultima ammonizione (prima dell'azione penale)
    bibl. zadnja večerja ultima cena
    rel. zadnja popotnica viatico
    vet. zadnja golen garretto
    avt. zadnja meglenka retronebbia
    evf. zadnja plat posteriore, didietro
    pog. zadnja pogruntavščina ultima
    zadnja rešitev ultima ratio
    lit. zadnja stanca tornata
    zadnja stran retro, tergo
    voj. zadnja straža retroguardia
    zadnji del govejega stegna girello
    navt. zadnji jambor mezzana
    astr. zadnji lunin krajec ultimo quarto di luna
    anat. zadnji možgani metencefalo
    avt. zadnje okence lunotto
    grad. zadnje ometavanje stabilitura

    B) zádnji (-a -e) m, f, n
    zadnji iz tega rodu l'ultimo della famiglia
    boriti se do zadnjega combattere, lottare fino all'ultimo uomo
    do zadnjega je upala, da pride sperò fino all'ultimo momento che venisse
    diplomirala je med zadnjimi si laureò fra le ultime
    bibl. prvi bodo zadnji in zadnji bodo prvi i primi saranno gli ultimi e gli ultimi saranno i primi
  • zobnišk|i (-a, -o) tehnika Zahnrad- (pogon der Zahnradantrieb, črpalka die Zahnradpumpe)
    zobniško predležje das Rädervorgelege
  • žága (orodje) saw; (podjetje) sawmill

    žága za kamen stone-saw
    žága za kovine hacksaw
    žága jarmenica frame saw
    žága na električni (parni) pogon power saw (steam saw)
    krožna žága (cirkularka) circular saw
    pojoča, glasbena žága glasba musical saw
    ročna žága hand saw
    tračna žága bandsaw
    jarem žáge saw frame
    verižna žága chain saw
    zobec žáge saw tooth, pl saw teeth
    žága (jermenica) za deske rift-saw
  • действие delovanje; dejanje; vpliv; učinek; (mat.) osnovna računska operacija;
    привести машину в д. spraviti stroj v pogon, spustiti stroj;
    военные действия vojne operacije;
    иметь свободу действий imeti proste roke;
    оскорбление действием fizični napad;
    круг действия področje
  • заводить, завести uvajati, uvesti, vpelj(ev)ati; odpeljati; zapeljati; zasukati; ustanavljati, ustanoviti;
    з. своих лошадей nabaviti si (vzdrževati) lastne konje;
    з. часы navi(ja)ti uro;
    з. училище ustanoviti šolo;
    з. знакомство seznaniti se;
    з. разговор začeti razgovor;
    з. мотор pognati motor, spraviti v pogon motor, naviti (strojček);
    з. связи navezati stike;
    з. спор začeti spor;
    з. речь о чём napeljati pogovor na kaj;
  • ножной nožen;
    ножная швейная машина šivalni stroj na nožni pogon
  • передача f predaja, oddaja, prenos; sporočilo; tolmačenje (misli drugih); (teh.) transmisija; prestava (pri kolesu);
    передача движений pogon;
    ремённая передача pogon na jermen;
    передача по радио radijska oddaja
  • привод m

    1. (prisilna) privedba;, zapor, pripor;
    п. к присяге zaprisega;

    2. (teh.) gonilnik, transmisija;
    молотилка с конным приводом mlatilnica na konjski pogon;
    ручной привод ročni pogon
  • тяга f vlečenje; vleka; (teh.) gonilna gred; (pren.) hrepenenje; (zool.) let v času parjenja (pri pticah); (zast.) teža;
    в печке тяги нет peč ne vleče;
    механическая т. mehanični pogon;
    тракторная т. traktorska vleka;
    гужевая т. konjska vprega;
    т. на родину hrepenenje po domovini;
    дать тягу (vulg.) pokazati pete
Število zadetkov: 329