Franja

Zadetki iskanja

  • tetrastrophos (tetrastrofos) -on (gr. *τετράστροφος) štirikitičen, četverokitičen, štiristrofen, četverostrofen: secunda ode dicolos est tetrastrofos Serv.; subst. tetrastrophī -ōrum, m štirikitična (štiristrofna) pesem, štirikitičnica, četverokitičnica: Ven.
  • threnody [ɵrí:nədi]

    1. samostalnik
    žalostinka, nagrobna pesem

    2. prehodni glagol
    objokovati (v žalostinki)
  • thrēnus -ī, m (gr. ϑρῆνος) žalostinka, tožba, žalospev, žalna pesem, žalni spev, starejše žalovníca, otóžnica: quocumque in numero, tristi memorabere threno Aus., subtextus esto flebili threno patris Aus., annuum functi memora Leonti nomine threnum Aus., maesti venies commemoratus munere threni Aus. Od tod thrēnicus 3 žalostinkin, žalostinski, tožben, žalospeven, žalospevski, žalen, starejše žalovníčen, otóžničen: threnicum constat monometro acatalecto, ut est hoc, calidum iubar est Serv., de threnico Serv.
  • tiritēra f (filastrocca) enolična pesem; ekst. lajna, dolgovezen govor
  • trallallera, trallerallera

    A) inter. tralala

    B) m invar. enolična pesem, enolična deklamacija
  • trēno2 m lit. (starogrška) nagrobna pesem, žalostinka
  • treno moški spol pesem žalostinka
  • trenodia f lit. nagrobna pesem; žalostinka
  • triste moški spol Argentina otožno petje, otožna pesem
  • tròpār -ára m (gr. troparion) tropar, himna, pesem na čast svetniku na njegov god: prema svecu i tropar kakršen svetnik, takšen je tropar, vsakomur po zaslugah
  • tùrćija ž (t. türkije, ar.) turška pesem, turško petje
  • Vagantenlied, das, vagantska pesem
  • vaudeville [vóudəvil] samostalnik
    veseloigra s petjem, s plesnimi vložki, vaudeville; varieté
    zgodovina francoska pivska pesem, poulični napev, šansona
  • velèpjesma ž (ijek.), velèpesma ž (ek.) velika, lepa pesem
  • villanelle [-nɛl] féminin pastirska pesem; star ples s petjem
  • virelai [virlɛ] masculin starofrancoska pesem (z refrenom)
  • vītulor -ārī (ljudska etim. je besedo izpeljevala iz victōria zmaga, toda nastala je iz osnovne obl. *vī-tulus, ki je sestavljena iz vzklika radosti *u̯oi [prim. gr. εὐοῖ juhu] in glag. tulō -ere; prim. tudi Vītula) veseliti se, zganjati veselje, veselo proslavljati, veselo ukati, veselo peti, peti zmagoslavno pesem, peti hvalno pesem (hvalnico), obhajati veselo slovesnost: Enn. ap. Fest., vitulantes Naev. fr., ut in venatu vitulantis ex suis lucis nos mittat poenis decoratas feris Naev. ap. Non., in Clastidio „vitulantes“ a Vitula Naev. ap. Varr., in sacrificiis quibusdam Varr. ap. Macr., Iovi lubens meritoque vitulor Pl. Jupitru … žrtvujem zahvalni dar, Jupitru se … zahvaljujem.
  • Volkslied, das, ljudska/narodna pesem
  • wassail [wʌsl, wǽseil]

    1. samostalnik
    zastarelo popivanje, pitje; pijača za take prilike; napitnica; pivska pesem; (vesela) božična pesem

    wassail horn pivski rog

    2. neprehodni glagol
    popivati
    britanska angleščina peti božične pesmi (od hiše do hiše) (= to go wassailing)
    prehodni glagol
    piti na zdravje kake osebe
  • Weihnachtslied, das, božična pesem