Franja

Zadetki iskanja

  • valóven d'onde(s), ondulatoire

    valovna dolžina (radio) longueur ženski spol d'onde
    valovno gibanje mouvement moški spol ondulatoire, ondulation ženski spol
    valovno območje (radio) gamme ženski spol d'ondes
  • valóven de onda(s)

    valovna dolžina (radio) longitud f de onda
    valovno gibanje movimiento m ondulatorio
    valovno območje (radio) gama f de ondas; banda f de frecuencia
  • value1 [vǽlju:] samostalnik
    vrednost; korist; cena, vrednost; kupna moč; protivrednost; znesek; valuta
    figurativno pomembnost, važnost, pomen, teža, vrednost

    at value po dnevnem tečaju
    value in account vrednost po računu
    value in cash gotovina
    out of value (slikarstvo) presvetel ali pretemen
    to the value of v znesku, do zneska od
    value date datum vknjižbe
    added value dodana, novo ustvarjena vrednost
    caloric value kalorična vrednost
    commercial value komercialna vrednost
    exchange value, value in exchange zamenjalna vrednost, protivrednost
    face value nominalna vrednost
    the precise value of a word precizen pomen besede
    range of values območje vrednosti
    surplus value višek (presežek) vrednosti
    surrender value (zavarovalništvo) povratna kupna vrednost
    use value, value in use uporabna vrednost
    sample of no value vzorec brez vrednosti
    for value received (na potrdilu) "prejel znesek"
    to get full value out of izvleči polno vrednost iz
    to get good value for one's money dobro (ugodno) kupiti, napraviti dobro kupčijo
    to set a great value upon zelo ceniti
    he sets no value upon my advice on ne da nič na moj nasvet
    to set too much value upon pripisovati preveliko vrednost (ceno) (čemu)
  • várnosten (-tna -o) adj. di sicurezza, precauzionale:
    varnostni organi organi di pubblica sicurezza
    avt. varnostni pas cintura di sicurezza
    elektronski varnostni sistem sistema di sicurezza elettronico
    varnostna naprava congegno, dispositivo di sicurezza
    varnostni ukrep misura di sicurezza, misura precauzionale
    teh. varnostni ventil valvola di sicurezza
    varnostno steklo vetro di sicurezza
    varnostna zaponka spilla di sicurezza
    protivlomna varnostna naprava congegno antifurto
    navt. varnostna brv scalandrone
    varnostna ključavnica serratura di sicurezza
    varnostna mreža rete di sicurezza
    avt. varnostna ograja guardavia, guardrail
    avt. varnostna razdalja distanza di sicurezza
    mont. varnostna svetilka lampada da minatore, lampada Davy
    šport. varnostna vez attacco di sicurezza
    navt. varnostna vrv passerino
    elektr. varnostna vtičnica presa con contatto di terra
    teh. varnostna zaponka copiglia di sicurezza
    varnostni faktor coefficiente di sicurezza
    Varnostni svet OZN Consiglio di Sicurezza dell'ONU
    avt. varnostni trikotnik triangolo di segnalazione
    varnostno območje zona di sicurezza
  • varnostn|i (-a, -o) Sicherheits- (členek das Sicherheitsglied, faktor der Sicherheitsfaktor, pogoj die Sicherheitsbedingung, predpis die Sicherheitsvorschrift, standard die Sicherheitsnorm ventil das Sicherheitsventil, barva die Sicherheitsfarbe, določilo die Sicherheitsbestimmung, ključavnica das [Sicherheitsschloß] Sicherheitsschloss, komisija die Sicherheitskommission, naprava die Sicherheitsvorrichtung, die Sicherheitseinrichtung, razdalja der Sicherheitsabstand, tehnika die Sicherheitstechnik, veriga die Sicherheitskette, vez die Sicherheitsbindung, sile Sicherheitskräfte množina, območje der Sicherheitsbereich, razstrelivo der Sicherheitssprengstoff, zapiralo der [Sicherheitsverschluß] Sicherheitsverschluss), Schutz- (vtič der Schutzkontaktstecker, Schukostecker, vtičnica die Schutzkontaktsteckdose, Schukosteckdose, naprava die Schutzvorrichtung)
    požarno varnostni feuerpolizeilich
  • várstven (-a -o) adj. di protezione, di tutela; protettivo; tutelare; cauzionale:
    varstveni ukrepi misure di protezione
    jur. varstveni sodnik giudice tutelare
    urb. varstveno območje zona protetta
  • vegetacijsk|i (-a, -o) rastlinstvo, botanika, geografija Vegetations- (območje das Vegetationsgebiet)
  • veljavnost1 ženski spol (-i …) die Gültigkeit (izključna Alleingültigkeit, pravna Rechtsgültigkeit, splošna Gemeingültigkeit), die Geltung, die Wirksamkeit
    začetek veljavnosti das [Inkrafttreten] In-Kraft-Treten, der Wirksamkeitsbeginn
    prenehanje veljavnosti das Außerkrafttreten
    čas/trajanje veljavnosti die Laufzeit, die Gültigkeitsdauer, die Geltungsdauer
    področje/območje veljavnosti der Geltungsbereich
    ponovni začetek veljavnosti das Wiederinkrafttreten
    z veljavnostjo … mit der Gültigkeit von …
    z veljavnostjo za nazaj rückwirkend
  • ventilato agg. (arieggiato) prezračen, vetroven:
    una zona ventilata vetrovno območje
  • verde

    A) agg.

    1. zelen (tudi ekst.):
    zona verde urban. zeleni pas, zeleno območje
    diventare, farsi verde per l'invidia, la paura, la rabbia pozeleneti od zavisti, strahu, jeze

    2. ekst. zelen, nezrel

    3. ekst. zelen, svež (drva)

    4. pren. zelen, mlad

    5. pren. krepek, čil

    6. zelen, ki zadeva kmetijstvo:
    piano verde zeleni plan

    B) m

    1. zelenilo, zelena barva

    2. zeleni del:
    essere al verde pren. biti popolnoma suh, brez prebite pare

    3. ekst. zelenje, vegetacija; urban. zelenje, zelena površina:
    verde attrezzato urban. rekreacijska površina
    verde pubblico mestno zelenje

    4. pren. moč, mladostnost:
    essere nel verde degli anni pren. biti v najboljših letih

    5. avto zelena barva (semaforja)

    6. kem., miner. zelena spojina; zeleni mineral:
    granato verde zeleni granat
    verde rame zeleni volk
  • vinogradnišk|i (-a, -o)
    vinogradniško območje das Weinbaugebiet
    vinogradniško posestvo das Weingut
  • visok zračni pritisk [ô] moški spol der Hochdruck, das Hoch
    območje visokega zračnega pritiska das Hoch, das Hochdruckgebiet
    greben visokega zračnega pritiska der Hochdruckkeil
  • vodozbíren (-rna -o) adj.
    vodozbirno območje bacino idrografico
  • vrem|e [ê] srednji spol (-éna …) das Wetter (aprilsko Aprilwetter, deževno Regenwetter, jesensko Herbstwetter, ostudno Sauwetter, pasje Hundewetter, poletno Sommerwetter, pomladno Frühlingswetter, primerno za kopanje Badewetter, za letenje Flugwetter, za potovanje Reisewetter, za pristajanje Landewetter), die Witterung; (vremensko stanje) die Wetterlage; (vremenski procesi) das Wettergeschehen
    lepo vreme gutes Wetter, schönes Wetter
    slabo vreme schlechtes Wetter, Schlechtwetter
    bog vrema der Wettergott
    fronta slabega vrema die Schlechtwetterfront
    izboljšanje vrema die Wetterverbesserung
    obdobje lepega vrema die Schönwetterperiode
    obdobje slabega vrema die Schlechtwetterperiode
    območje lepega vrema die Schönwetterlage
    območje slabega vrema das Wetterloch, das Schlechtwettergebiet
    poslabšanje vrema die Wetterverschlechterung
    preobrat vrema der Wetterumschwung
    sprememba vrema die Wetteränderung
    ob vsakem vremu bei jedem Wetter
    polet/let v slabem vremu der Schlechtwetterflug
    čaranje za vreme der Wetterzauber
    če bo vreme slabo bei Schlechtwetter
    ki se spozna na vreme wetterkundig
    ki vpliva na vreme wetterwirksam
    občutljiv za vreme wetterfühlig, wetterempfindlich
    občutljivost za vreme medicina die Wetterfühligkeit
    vplivati na vreme wetterwirksam sein
  • vroči pas stalna zveza
    geografija (območje) ▸ forró éghajlati övezet, forró éghajlati öv
  • Vzhodna Afrika stalna zveza
    (geografsko območje) ▸ Kelet-Afrika
  • Vzhodna Azija stalna zveza
    (geografsko območje) ▸ Kelet-Ázsia
  • Vzhodna Evropa stalna zveza
    (geografsko območje) ▸ Kelet-Európa
  • Vzhodnoevropsko nižavje stalna zveza
    (nižinsko območje v Evropi) ▸ Kelet-európai-síkság
  • Weisssch: Weissscher Bezirk Physik Weissovo (magnetno) območje, Weissova domena