-
vegetarijánec, -nka végétarien, -ne moški spol, ženski spol
-
vinotòč -óča m vinotočje, ugostiteljski lokal gdje se toči vino a ne služi se jelima
-
viséti visim, visi -ite, visel -ela
1. visiti, visjeti: zastava visi na drogu
zastava visi na koplju; ob strani mu meč mu visi meč
o boku mu visi mač veje visijo čez plot
grane vise preko plota; preko tarabe; življenje mu visi na niti
život mu visi o koncu; obleka visi na njem; nekaj visi v zraku
2. lebdjeti (-de-): postovka visi v zraku
klikavac lebdi u vazduhu; nad goro visi oblak
3. visiti, zadržavati se: zmeraj visi pri sosedovem dekletu
4. visiti, biti nagnut, naheren: svet, cesta visi, voz visi na eno stran
5. visiti, ne biti riješen, rešen: igra še visi; vreme visi
vrijeme se ne mijenja; visi bolj na stricu kot na očetu
više voli strica nego oca
-
voglár -ja m nezvani gost koji se na svadbi iza ćoška nameće domaćinu ne bi li što mukte dobio: voglar na svatovščini
-
vohún, -ka espion, -ne moški spol, ženski spol, pejorativno mouchard, -e moški spol, ženski spol , agent moški spol secret
-
vrážar, -ica devin, -eresse moški spol, ženski spol , diseur, -euse moški spol, ženski spol de bonne aventure ; (iz rok) chiromancien, -ne moški spol, ženski spol ; (iz kart) tireur, -euse moški spol, ženski spol de cartes
-
vretênčast (list na steblu) qui remue tout le temps, qui ne tient pas en place, mouvant
-
vzdržáti supporter, endurer, tenir bon (ali ferme) , persévérer jusqu'au bout, ne pas céder, ne pas flancher, ne pas reculer, ne pas lâcher pied , familiarno tenir le coup; résister à
vzdržati se s'abstenir de, s'empêcher, se garder de, éviter, renoncer à
vzdržati se glasovanja s'abstenir de voter
ne vzdržim več je n'y tiens plus, je n'en peux (ali puis) plus
ni se mogel vzdržati smeha il ne put s'empêcher de rire
-
vztrájati persévérer, persister dans, insister sur, tenir bon (ali ferme) , ne pas lâcher pied , familiarno tenir le coup
vztrajati pri svojem mnenju persévérer dans (ali garder) son opinion, rester sur ses positions
-
zamolčáti -im, zamolči -ite, zamolčal -ala (ôč) prećutati, prešutjeti (-te-), ćutke preći preko čega, ne kazati: zamolčati komu kaj; zamolčan greh
-
zatajíti -im, zataji -ite, zatajil -ila
1. zatajiti, utajiti, prikriti: zatajiti postranske zaslužke
2. poreći: zatajiti svoje besede, prepričanje
3. odreći se koga, čega: mater je zatajil
4. ne opaliti: naboj zataji
-
zavétnik, -ica protecteur, -trice moški spol, ženski spol ; patron, -ne moški spol, ženski spol
-
zgrešíti manquer le but, rater, ne pas atteindre, ne pas réussir , familiarno louper; se tromper de ; (učinek) demeurer sans effet, manquer son effet
zgrešiti pot s'égarer, se fourvoyer
zgrešiti sled perdre la trace
zgrešen erroné, faux
zgrešiti se ne pas se trouver (ali rencontrer)
-
župljàn, -ka paroissien, -ne moški spol, ženski spol
-
a but; however
A-dur A major
a-mol A minor
a tako (= razumem) I see
a zdaj but now
a kljub vsemu temu but for all that
a kaj šele... much less, let alone
on lahko to stori, a vem, da ne bo he can do it, but I know he will not
a kaj je z njo? what about her?
a kaj zato (= ne briga me) so what? (I don't care)
oni tako pravijo, a jaz tega ne verjamem they say so, but I don't believe it
kdor reče a, mora reči tudi b in for a penny, in for a pound
-
a veznik
1. vendar, ampak: doch sogar (a še strokovnjak komaj ve za to doch sogar ein Fachmann kennt das kaum); doch nur (berem že, a le kriminalke ich lese schon, doch nur Krimis)
a ne X doch kein X (besede, a ne dejanja Worte, doch keine Taten)
2. a zdaj und nun (prej so ga slavili, a zdaj … früher wurde er gefeiert, und nun …)
3. ampak: aber (majhen, a dober klein, aber fein; kratek, a strupen govor eine kurze, aber giftige Rede)
a (le) zakaj aber warum (denn)
-
a veznik et
obiščem vas pojutrišnjem, a ne jutri je viendrai vous voir après-demain et non pas demain; mais
ta deček je bistroumen, a len ce garçon est intelligent, mais paresseux; or
a zadeva je čisto drugačne narave or il s'agit de tout autre chose; quant à
jaz še ostanem tu, a moj prijatelj jutri odpotuje je reste ici, quant à mon ami il part demain; toutefois, cependant
a vendar imate prav toutefois (ali cependant) vous avez raison
-
a5 konj. (pa, toda, vendar) ma, però, invece:
to so besede, a ne dejanja sono tutte chiacchiere, (ma) non fatti
-
abderit samostalnik
izraža negativen odnos (neumen človek) ▸ abderita [ostoba ember]
Našim abderitom se niti ne sanja, koliko bi se še dalo napraviti za našo kulturo v tujini. ▸ Ezek az ostobák nálunk nem is sejtik, mennyivel többet lehetne még tenni kultúránkért külföldön.
-
aberacija samostalnik1. fizika (napaka leče) ▸
aberrációaberacija leče ▸ lencse aberrációja
optična aberacija ▸ optikai aberráció, kontrastivno zanimivo optikai lencsék leképzési hibái
Povezane iztočnice: kromatska aberacija, kromatična aberacija, sferična aberacija, sferna aberacija2. astronomija (o premiku zvezde) ▸
aberrációzvezdna aberacija ▸ csillagászati aberráció
aberacija svetlobe ▸ fény aberráció
3. biologija (lastnost, ki odstopa) ▸
aberrációkromosomska aberacija ▸ kromoszóma aberráció
4. (odstopanje; nepravilnost) ▸
aberráció, anomáliaPodražitve hrane očitno ne bodo samo sezonska aberacija. ▸ Az élelmiszerek drágulása nyilván nem csupán szezonális anomália lesz.
Novinarji, ki bi morali biti na preži in opozarjati na zgoraj navedene aberacije, so povsem odpovedali. ▸ Az újságírók, akiknek résen kellene lenniük és fel kellene hívniuk a figyelmet a fentiekben vázolt aberrációkra, teljes kudarcot vallottak.
Proliferacija tovrstnih projektov je le dodatna težava v mozaiku aberacij pri razdeljevanju sredstev in nenavadnih postavitvah prioritet. ▸ Az effajta projektek elszaporodása csupán az eszközök elosztása és a prioritások szokatlan módon történő felállítása során jelentkező aberrációk mozaikjában jelentkező plusz nehézség.