Franja

Zadetki iskanja

  • zatakn|iti (-em) zatikati stecken (za klobuk an den Hut); (vložiti) einklinken
  • želez|en [é] (-na, -no) eisern (tudi figurativno), von/aus Eisen; poetično: ehern (tudi figurativno); Eisen- (barva die Eisenfarbe, konica die Eisenspitze, konstrukcija der Eisenbau, pločevina das Eisenblech, postelja das Eisenbett, tinktura die Eisentinktur, žica der Eisendraht, klobuk der Eisenhut, les das Eisenholz, nosilec der Eisenträger, obroči die Eisenbereifung, oklep die Eisenrüstung, opilki Eisenspäne množina, jedro der Eisenkern), Stahl- (konstrukcija die Stahlkonstruktion)
    figurativno z železno roko vladati ipd.: mit eiserner Faust
  • žénski (-a -o) adj.

    1. di, da donna, femminile; donnesco, muliebre:
    ženski potomci discendenti femminili
    ženski spolni organi genitali femminili
    ženske bolezni malattie femminili
    ženski glas voce femminile, muliebre
    obl. ženski klobuk cappellino, cappello da signora
    ženska ura orologio da donna
    ženski samostan convento femminile
    ženski poklic professione femminile
    ženska revija rivista per donne

    2. (ki se pripisuje ženskam) femminile; muliebre:
    ženska radovednost, zvijačnost curiosità, astuzia femminile
    ženska lepota bellezza femminile, muliebre
    agr., hist. sejati na ženski dan seminare di mercoledì o di sabato
    gibanje za žensko emancipacijo movimento per la liberazione della donna
    hiši so potrebne pridne ženske roke la casa ha bisogno di una donna, di una massaia
    ženska ročna dela lavori femminili
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    biol. ženska spolna celica cellula sessuale femminile
    biol. ženska spolna žleza ghiandola sessuale femminile
    bot. ženski cvet fiore femminile
    bot. ženska rastlina pianta femminile
    kozm. ženski parfum profumo femminile
    lingv. ženska sklanjatev declinazione dei nomi femminili
    lingv. ženski spol genere femminile
    lit. ženska cezura cesura femminile
    ženska rima rima femminile, piana
    muz. ženski zbor coro femminile
    um. (ženski) model modella
    obl. ženska bluza camicetta
    obl. ženska domača halja grembiule, andrienne
    obl. ženske spodnjice mutandine, culottes
    obl. ženski jopič casacca
    ženska torbica borsetta; sacchetto, secchiello; busta
    ženski polškorenjček polacca
    ženski slamnik pamela
    anat. žensko spolovilo vulva; vulg. fica, bernarda
    šport. žensko plavanje il femminile di nuoto
  • καυσία, ἡ klobuk s širokimi krajevci.
  • κυνέη, ἡ, skrč. κυνῆ (sc. δορά) 1. αἰγείη kmetska kapa iz kozje kože, popotni klobuk z velikimi krajevci. 2. Ἄϊδος Hadova čelada, ki je storila človeka nevidnega. 3. šlem, čelada (iz kože ali iz kovine).
  • πῖλος, ὁ [Et. iz πιλσοσ-, lat. pilleus, -um, čepica iz klobučine] klobuč(ev)ina, klobuk, črevelj, odeja, oklep (iz klobučine).
  • в, во

    1. z akuz. v, na, o, za; skozi;
    брать в свидетели vzeti za pričo;
    в день na dan;
    сказал в шутку je rekel za šalo;
    дочь вся в мать hčerka je vsa po materi;
    в два раза больше dvakrat več;
    сделаем это в неделю to bomo napravili med tednom;
    выехали мы в дождь odpeljali smo se v dežju;
    смотреть в окно gledati skozi okno;
    играть в карты kvartopiriti;
    слово в слово dobesedno;

    2. z lok. pri, na, ob;
    быть в голосе imeti glas;
    в конце года na koncu leta;
    в три часа ob treh;
    во главе na čelu (stati);
    он был в шляпе, в очках imel je klobuk, naočnike;
    во-первых, во-вторых itd. prvič, drugič itd.
  • модель f model, vzorec
    модельная шляпа klobuk po zadnji modi
  • надвигать, надвинуть potiskati, potisniti;
    н. шляпу на брови potisniti klobuk na oči;
  • нейти zast. = не идти
    эта шляпа вам нейдёт ta klobuk se vam ne poda;
    эти цвети нейдут друг к другу te barve se ne ujemajo med seboj;
    дело нейдёт на лад zadeva ne gre v redu
  • поле n polje, njiva; (pren.) območje; podlaga, ozadje;
    поля pl. (beli) rob (v knjigah);
    п. зрения vidno polje;
    п. брани bojišče;
    футбольное поле nogometno igrišče;
    шляпа с широкими полями klobuk s širokimi krajci;
    один в поле не воин en sam vsemu ni kos
  • снимать, снять snemati, sneti; skladati, zložiti, dol jemati, dol vzeti;
    с. квартиру naje(ma)ti stanovanje;
    с. одежду slačiti se, sleči se;
    с. шляпу odkriti se, sneti klobuk;
    с. хлеб с поля pospravljati, pospraviti žito;
    с. допрос zasliš(ev)ati;
    с. мерку jemati, vzeti mero;
    с. с молока сливки posne(ma)ti smetano;
    с. фотографическим аппаратом fotografirati;
    с. портрет portretirati;
    с. шкуру (o)dreti kožo;
    с. неприятельский пост odstraniti sovražno stražo;
    с. с работы odpuščati delavce;
    с. с учёта izbrisati s seznama;
    с. обвинение oprostiti obtožbe;
    с. пароход с мели splaviti nasedli parnik;
    с. предложение umakniti predlog;
    с. со свечи utrniti svečo;
  • съезжать, съехать spuščati se, spustiti se, odhajati, oditi ( z vozilom); (z)lesti (na stran ali dol);
    шляпа съезжает на затылок klobuk leze na vrat;
    седло съехало на бок sedlo je zlezlo na stran;
    разговор съехал на другую тему pogovor je (neopazno) prešel na drugo temo;
    съехать на берег izkrcati se;
    съехать с квартиры preseliti se;
  • футляр m okrov, puščica
    футляр для очков okrov za naočnike
    футляр для шляпы škatla za klobuk
  • царский carski;
    царские врата glavni vhod k oltarju;
    царская водка (kem.) zlatotopna voda; (bot.)
    царские кудри zlati klobuk
Število zadetkov: 335