Franja

Zadetki iskanja

  • Abgängigkeitsanzeige, die, prijava, da je kdo pogrešan
  • aborder [abɔrde] verbe intransitif pristati, priti do brega; verbe transitif pristopiti k, približati se, lotiti se, načeti; ogovoriti; po nesreči trčiti ob (ladjo); pritegniti s kavlji ladjo, da bi nato planili nanjo

    au port dans une île pristati v pristanišču na otoku
    le bateau aborde au Brésil ladja pristaja v Braziliji
    aborder une question difficile lotiti se težkega vprašanja
    il fut abordé par un inconnu neznanec ga je ogovoril
    aborder avec prudence les carrefours dangereux previdno se bližati, voziti k nevarnim križiščem
    aborder le virage à grande vitesse z veliko hitrostjo zavoziti v ovinek
    un cargo a abordé un pétrolier tovorna ladja je trčila v petrolejski tanker
    les pirates ont abordé le navire piratje so v napadu osvojili ladjo
  • abot [abo] masculin spona, ki se natakne konju na bincelj, da se ne odstrani
  • abrogeable [-žabl] adjectif ki se da razveljaviti
  • acciocché cong. knjižno zato da:
    ve lo dico acciocché vi sappiate regolare to vam pravim zato, da boste vedeli, kako ravnati
  • accommodable [akɔmɔdabl] adjectif ki se da zlepa poravnati (spor)
  • accorciabile agg. ki se da krajšati
  • adaptable [adaptabl] adjectif prilagodljiv; ki se da preurediti, preuredljiv
  • addictive [ədíktiv] pridevnik
    ki povzroča, da se ga navadimo (npr. alkohol)
  • adducible [ədjú:sibl] pridevnik
    ki se da navesti, citirati
  • ad nauseam [ǽd nɔ́siəm] prislov
    tako, da se človeku želodec obrača
  • aerofág (-a) m med., vet. individuo, animale affetto da aerofagia
  • affecter [afɛkte] verbe transitif

    1. nameniti, dodeliti, določiti

    2. prizadeti, ganiti, užalostiti; médecine napasti

    3. hliniti, na zunaj kazati, delati se, kot da ..., afektirati se

    s'affecter de quelque chose k srcu si kaj vzeti, žalostiti se, trpeti zaradi česa
    affecter quelqu'un à un poste določiti koga na neko mesto
    le budget a affecté ces crédits à ... proračun je namenil te kredite za ...
    sa maladie m'a sérieusement affecté njegova bolezen me je zelo prizadela
    affecter un sentiment, une conduite hliniti čustvo, vedenje
    affecter d'être ému kazati se, delati se ginjenega
    affecter une forme curieuse imeti čudno obliko
    il s'affecte de mon silence on si jemlje k srcu moj molk, trpi zaradi mojega molka
  • affittabile agg. najemen, ki se ga da najeti
  • agrèmān -ána m (fr. agrement) agrema, privolitev vlade, da kdo pri njej zastopa svojo državo
  • ajá interj. a da: aja, zdaj sem se spomnil!
  • àja kazuje da nešto odbijamo: aja, nočem
  • ájs interj. za podsticanje volova da skrenu ulijevo, ulevo: ajs, belko!
  • akvárijski (-a -o) adj. di, da acquario:
    akvarijska riba pesce da acquario
  • ali pril.
    1. uvodi pitanje, li: ali prideš; ali te ni sram?
    2. ekspr. da li, zar: to je tvoje, ali ne?