míška (-e) f
1. dem. od miš topolino:
pren. gledati kot miška iz moke avere gli occhi assonnati
igrati se kot mačka z miško giocare come il gatto col topo
2. pren. (otrok) topolino
3. ragazza carina, un amore di ragazza
4. miške gastr. frittelle
5. inform. mouse
Zadetki iskanja
- mnóg, mnóga, mnógo más de un(o)
- mnogovéden de vastos conocimientos; de un saber enciclopédico
- monoteízem monothéisme moški spol , croyance ženski spol en un Dieu unique
- moríti assassiner, tuer, massacrer, commettre un meurtre (ali un assassinat, un homicide volontaire) ; (nadlegovati) importuner, tracasser , familiarno embêter, empoisonner (les gens)
- moríti asesinar; matar (en masa); pasar a cuchillo; cometer un asesinato ; fig (nadlegovati) molestar, importunar
- mrazljív (-a -o) adj. che dà un senso di freddo
- mrgoléti (-ím) imperf.
1. pren. formicolare, brulicare; pullulare:
na cestah mrgolijo avtomobili, mrgoli avtomobilov per le strade brulicano le macchine
2. (gomazeti) sentire un formicolio:
od groze so mu mrgoleli mravljinci po koži dall'orrore sentiva un formicolio per tutto il corpo - mŕva foin moški spol , brin moški spol ; (drobtina) miette ženski spol (de pain) ; (malo) un peu, quelque peu
- mŕva (-e) f
1. agr. fieno
2. pl. mrve minuzzoli
3. (drobtina) briciola
4. pren. briciola, un tantino - mŕvica brin moški spol , miette ženski spol ; un (tout) petit peu ; (malenkost) (petit) rien moški spol , bagatelle ženski spol , un petit quelque chose, peu moški spol de chose
- mŕvica (-e) f
1. dem. od mrva briciolina, briciola, briciolo:
mrvice molliche, mollicume
2. pren. briciola; un tantino:
ko bi imel le mrvico pameti, tega ne bi napravil avesse un briciolo di senno, questo non l'avrebbe fatto
3. inezia, nonnulla - mŕvica migaja f ; un trocito, un pedacito ; (malenkost) pequeñez f , bagatela f
niti mrvice ne ni una mota, ni chispa, ni pizca de un átomo - nabájati (-am) perf. ➞ bajati raccontare, dire un sacco di storie, di frottole
- načenčáti (-ám) perf. dire, raccontare un sacco di fandonie, di frottole
- načvekáti (se) (-ám (se)) perf., perf. refl. parlottare a iosa, raccontare un sacco di fandonie
- nadahníti (-em) perf.
1. dare un tocco, una sfumatura
2. intonare a, dare un'intonazione, una flessione:
besede nadahniti s škodoželjnostjo intonare le parole a gioia maligna
3. (navdahniti) riempire, colmare di:
nadahniti z optimizmom riempire di ottimismo - nadstrópen (-pna -o) adj. a piani; a un piano, sopraelevato:
nadstropni avtobus autobus a due piani - naênkrat
A) adv.
1. d'un tratto, in un momento, improvvisamente, all'improvviso; di colpo
2. insieme; contemporaneamente
B) inter. taffete - nagíbati pencher, incliner, baisser; incliner, tendre, pencher à quelque chose, avoir un penchant pour quelque chose, avoir une tendance (ali prédisposition) à quelque chose, avoir une inclination à ali pour quelque chose
nagibati se s'incliner, (se) pencher
nagibati se h koncu toucher à (ali tirer à, approcher de) sa fin
ne nagibaj se skozi okno! (v vlaku) ne pas se pencher au dehors!