Franja

Zadetki iskanja

  • čolníček (-čka) m

    1. dem. od čoln barchetta

    2. rel. portincenso, navicella

    3. tekst. navetta, spola (della macchina da cucire)

    4. salsiera
  • dahintreiben*: ein Boot treibt dahin voda nosi (čoln)
  • danser [dɑ̃se] verbe intransitif, verbe transitif plesati, poskakovati; poplesavati, premikati se sem in tja

    danser avec un cavalier plesati s kavalirjem
    robe féminin à danser plesna obleka
    danser une valse plesati valček
    danser de joie plesati, poskakovati od veselja
    la barque danse sur les vagues čoln poplesava na valovih
    danser devant le buffet (figuré) ne imeti česa jesti
    faire danser l'anse du panier slepariti pri nakupovanju (o služkinji)
    ne pas savoir sur quel pied danser ne vedeti, kaj bi naredili; oklevati
    danser sur la corde plesati na vrvi; figuré spustiti se v drzno akcijo
    faire danser les écus (figuré) zapravljati denar
    la danser (familier) biti premagan, tepen; nositi posledice za kaj (često ne po svoji krivdi), plačati
    quand le chat n'est pas là les souris dansent (proverbe) kadar mačke ni doma, miši plešejo
  • desánten (-tna -o) adj. voj. da, di sbarco; da, di lancio:
    desantna operacija operazione di lancio, di sbarco
    desantni čoln mezzo da sbarco
  • desantn|i (-a, -o) Landungs- (čoln das Landungsboot, letalska enota die Luftlandetruppe, die Landungstruppe)
  • dirkálen race

    dirkálni čoln (bicikel, jahta, avto itd.) racer
    dirkálno kolo racer
    dirkálni konj racehorse, racer
    konjski dirkálni šport the turf
  • dirkaln|i (-a, -o) Renn- (avtomobil der Rennwagen, čoln das Rennboot, motor das Rennmotorrad, proga die Rennstrecke, steza die Rennbahn, kolesarska Radrennbahn, kolo das Rennrad, vozilo das Rennfahrzeug)
    dirkalni galop gestreckter Galopp
    dirkalni konj der Renner, das Rennpferd
  • dokument [ê] moški spol (-a …)

    1. das Dokument
    avdio/avdiovizualen dokument hörbares/hör- und sichtbares Dokument
    -dokument (časa Zeitdokument, originalni Originaldokument)

    2. (listina:) das Schriftstück, die Urkunde)
    dokumenti množina za avto, osebni ipd.: Papiere množina, -papiere
    (avtomobilski Autopapiere, carinski Zollpapiere, za čoln Bootspapiere, za vozilo Fahrzeugpapiere, Kraftfahrzeugpapiere, ladijski Schiffspapiere, osebni Personalpapiere, spremni Begleitpapiere, transportni Transportpapiere)
    |
    dokazan z dokumenti urkundlich belegt
  • échouer [ešue] verbe intransitif nasesti (ladja); figuré spodleteti, izjaloviti se, ne uspeti, propasti; verbe transitif potisniti (čoln, ladjo) na breg

    s'échouer sur nasesti na
    échouer à l'examen pasti na izpitu
    faire échouer preprečiti, onemogočiti
    il a échoué dans son projet načrt se mu je izjalovil
    nos tentatives ont échoué naši poskusi so propadli
    échouer un bateau poriniti čoln na breg, na plitvino (kjer bo obstal)
    comment ce journal a-t-il échoué sur mon bureau? kako je ta časopis prišel (se znašel) na moji pisalni mizi?
  • en2 (-a, -o)
    en/eden … drugi der eine … der andere (en čoln …, drugi čoln … das eine Boot …, das andere Boot …)
    eno k drugemu alles in allem
    | ➞ → drug drugega
  • eskortn|i [ó] (-a, -o) vojska, pomorstvo Geleit- (čoln das Geleitboot)
  • flat-bottomed [flǽtbɔtəmd] pridevnik
    ki ima plosko dno

    flat-bottomed boat brod, tovorni čoln
  • flātus -ūs, m (flāre)

    1. pihanje vetra, piš, vejanje, pihajoči veter, sapa: fl. secundus O., adversus Plin., ante lucanus Sen. ph., invidus fl. (noti) H., fl. etesiarum Plin., aurae Lact., Vulg., Amm., aëris Cael.; v pl.: flatūs Boreae V. (prim. gr. πνοιὴ Βορεάο Hom.), hiberni fl. Euri V., fl. austri Cat., ventorum Sen. ph., Iust. cum … nec pervia flatibus esset (humus) O.; metaf. sapa sreče: Sen. tr., Amm., cum prospero flatu eius (fortunae) utimur Ci., ad id, unde aliquis flatus ostenditur, vela do Ci. (prim.: Sem videl, da svoj čoln po sapi sreče, komur sovražna je, zastonj obrača Prešeren), cuius animum nec prospera (fortuna) flatu suo efferet nec adversa infringet L.

    2. pihanje, puhanje: flatu figuratur vitrum Plin.; occ.
    a) puhanje = sopenje: fl. validi Ci. poet., equorum V., Amm.
    b) izpuh (trebušnih) vetrov: cum aliquid immundum flatu explodis Tert. kadar … izpuhneš, kadar prdneš; od tod flatus ventris tihi trebušni vetrovi, tihi prdec (naspr. crepitus ventris; gl. crepitus): flatum crepitumque ventris emittere Suet.

    3. piskanje na flavto, zvoki flavte: tibia … erat utilis … complere sedilia flatu H.

    4. meton.
    a) sapa, dih: V. idr. fl. vitae Aug.
    b) duša: Prud.
    c) napuh, prevzetnost; večidel v pl.: det libertatem fandi flatusque remittat V., tumidi fl. O. (?), non hi tum flatus, non ista superbia dictis Val. Fl., magniloqui fl. Stat.
  • godille [gɔdij] féminin krmilno, poganjalno veslo

    moteur masculin godille motor zunaj čolna
    à la godille v slabem stanju
    la barque avance à la godille čoln se pomika naprej s pomočjo krmilnega vesla
    mon poste de radio marche à la godille moj radijski aparat ne deluje dobro
    j'ai un foie à la godille imam jetra, ki ne delujejo dobro
  • gouverner [guvɛrne] verbe transitif vladati; krmariti; voditi; imeti velik vpliv na

    se gouverner biti sam svoj gospod, obvladati se, obnašati se
    gouverner un pays, une barque vladati deželi, krmariti čoln
    gouverner ses sentiments obvladati svoja čustva
    gouverner, mener sa barque sam voditi svoje posle
  • gúmast rubbery; gummy

    gúmasti čoln rubber boat, inflatable boat
    gúmasta smola gummy resin, rubber latex
    gúmasto tesnilo rubber gasket
    gúmasti artikel rubber article
    gúmasta cev rubber hose; rubber tube, tubing
    gúmasti balon rubber balloon
    gúmasta grejača rubber hotwater bottle
    gúmasti tekoči trak rubber conveyor belt
    gúmasti valjar rubber roller
    gúmasti škornji rubber boots pl
    gúmasta čepica rubber cap
  • gúmast, gúmijast de (ali en) caoutchouc, caoutchouté

    gumijasti čevlji chaussures ženski spol množine en caoutchouc
    gumasti čoln canot moški spol en caoutchouc
    gumijasti plašč imperméable moški spol caoutchouté (ali en caoutchouc)
    gumasta prevleka revêtement moški spol (ali enveloppe ženski spol) en (ali de) caoutchouc
    gumijasti trak (ruban moški spol) élastique moški spol, ruban caoutchouté
  • gúmast gúmijast de goma; neumático

    gumast gumijasta obloga, prevleka revestimiento m de goma
    gumast gumijasti čevlji chanclos m pl
    gumast gumijasti čoln bote m neumático
    gumast gumijasta goba esponja f de goma
    gumast gumijasti plašč impermeable m
    gumast gumijasti zamašek tapón m de goma
  • gumenjak samostalnik
    (plovilo) ▸ gumicsónak
    Sopomenke: gumijasti čoln
  • gumijast (-a, -o) aus Gummi; podoben gumi: gummiartig, gummielastisch; Gummi- (bodičast trak das Gumminoppenband, obroček der Gummiring, čep/noga der Gummifuß, kolut der Gummiteller, ležaj das Gummilager, ščitnik der Gummischutz, škorenj der Gummistiefel, valj die Gummiwalze, obloga die Gummihaut, die Gummiauflage, ograja die Gummibande, rokavica der Gummihandschuh, tla der Gummiboden, valj der Gummizylinder)
    gumijast čoln das Schlauchboot